Lompat ke isi

Pátria: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
format, + sdkt
Fazily (bicara | kontrib)
k Dikembalikan ke revisi 20941735 oleh Photocopy enjoyer (bicara): Mengembalikan ke versi yang stabil ()
Tag: Pembatalan Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(47 revisi perantara oleh 34 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
{{Infobox Anthem
'''''Pátria''''' adalah [[lagu kebangsaan]] [[Timor Timur]]. Liriknya ditulis oleh Francisco Borja da Costa sementara lagunya digubah Afonso de Araujo pada tahun [[1975]]. Lagu ini dijadikan lagu kebangsaan pada tahun [[2002]]. Lagu ini hanya dinyanyikan dalam versi [[bahasa Portugis]] dan belum mempunyai versi [[bahasa Tetun]] yang merupakan bahasa kenegaraan.
|title = Pátria
|alt_title =
|prefix = kebangsaan
|country = {{TLS}}
|author = Francisco Borja da Costa
|komposer = Afonso de Araujo
|lyrics_date = [[1975]]
|adopted = [[2002]]
|sound =
|sound_title = Patria (instrumental)
|until =
}}


'''''Pátria''''' adalah [[lagu kebangsaan]] [[Timor Leste]]. Liriknya ditulis oleh Francisco Borja da Costa sementara lagunya digubah Afonso de Araujo pada tahun [[1975]], lagu ini dijadikan lagu kebangsaan pada tahun [[2002]]. Lagu ini hanya dinyanyikan dalam versi [[bahasa Portugis]] dan belum mempunyai versi [[bahasa Tetun]] yang merupakan salah satu bahasa nasional [[Timor Leste]].
==Lirik asli dalam Bahasa Portugis==
<br>Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação. <br>
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação. <br>
Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação. <br>
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação. <br>
Vencemos o colonialismo, gritamos: <br>
abaixo o imperialismo. <br>
Terra livre, povo livre, <br>
não, não, não à exploração. <br>
Avante unidos firmes e decididos.<br>
Na luta contra o imperialismo <br>
o inimigo dos povos, até à vitória final. <br>
Pelo caminho da revolução. <br>


==Terjemahan Bahasa Indonesia==
== Lirik asli dalam Bahasa Portugis ==
{{br}}Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação. {{br}}
: Tanah air, tanah air, Timor Timur negara kita,
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação., {{br}}
: Kejayaan buat rakyat dan pejuang-pejuang kemerdekaan
: Tanah air, tanah air, Timor Timur negara kita,
Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação. {{br}}
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação.,
: Kejayaan buat rakyat dan pejuang-pejuang kebebasan
: Kami taklukkan kolonialisme. Kami berseru: "Hancurkan Imperialisme!"
: Negeri merdeka, rakyat merdeka, katakan tidak kepada penindasan.
: Majulah semua, bersatu teguh, penuh ketekatan
: Dalam perjuangan menentang imperialisme, musuh rakyat,
: Menuju kemenangan terakhir, maju ke revolusi.


{{br}}
[[Kategori:Lagu kebangsaan]]
Vencemos o colonialismo, gritamos: {{br}}
[[Kategori:Timor Timur]]
abaixo o imperialismo. {{br}}
Terra livre, povo livre, {{br}}
não, não, não à exploração.


{{br}}
[[de:Pátria]]
Avante unidos firmes e decididos.{{br}}
[[en:Pátria]]
Na luta contra o imperialismo {{br}}
[[es:Pátria]]
o inimigo dos povos, até à vitória final. {{br}}
[[fi:Pátria]]
Pelo caminho da revolução. {{br}}
[[fr:Pátria]]

[[he:המנון מזרח טימור]]
== Terjemahan bahasa Indonesia ==
[[ja:東ティモールの国歌]]
{{br}}
[[lt:Rytų Timoro himnas]]
: Tanah air, tanah air, Timor Leste negara kita.
[[ms:Patria]]
: Jaya pada rakyat dan pahlawan pembebasan kita.
[[no:Pátria]]
: Tanah air, tanah air, Timor Leste negara kita.
[[pl:Hymn Timoru Wschodniego]]
: Jaya pada rakyat dan pahlawan pembebasan kita.
[[pt:Hino nacional de Timor-Leste]]

[[ru:Гимн Восточного Тимора]]
{{br}}
[[zh-min-nan:Pátria]]
: Kita tundukkan penjajahan, kita berseru,
: "Hancurkan imperialisme!"
: Negeri merdeka, rakyat merdeka,
: tidak, tidak, tidak pada penindasan.

{{br}}
: Mari kita maju, bersatu, teguh, dan bertekad
: dalam perjuangan menentang imperialisme,
: musuh rakyat, hingga kemenangan akhir,
: maju menuju revolusi.
{{Lagu kebangsaan di Asia Tenggara}}

{{Lagu kebangsaan di Asia}}

[[Kategori:Lagu kebangsaan]]
[[Kategori:Timor Leste]]

Revisi terkini sejak 27 Maret 2024 21.02

Pátria

Lagu kebangsaan  Timor Leste
Penulis lirikFrancisco Borja da Costa, 1975
KomponisAfonso de Araujo
Penggunaan2002


Pátria adalah lagu kebangsaan Timor Leste. Liriknya ditulis oleh Francisco Borja da Costa sementara lagunya digubah Afonso de Araujo pada tahun 1975, lagu ini dijadikan lagu kebangsaan pada tahun 2002. Lagu ini hanya dinyanyikan dalam versi bahasa Portugis dan belum mempunyai versi bahasa Tetun yang merupakan salah satu bahasa nasional Timor Leste.

Lirik asli dalam Bahasa Portugis

[sunting | sunting sumber]


Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação.
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação.,
Pátria, Pátria, Timor-Leste, nossa Nação.
Glória ao povo e aos heróis da nossa libertação.,


Vencemos o colonialismo, gritamos:
abaixo o imperialismo.
Terra livre, povo livre,
não, não, não à exploração.


Avante unidos firmes e decididos.
Na luta contra o imperialismo
o inimigo dos povos, até à vitória final.
Pelo caminho da revolução.

Terjemahan bahasa Indonesia

[sunting | sunting sumber]


Tanah air, tanah air, Timor Leste negara kita.
Jaya pada rakyat dan pahlawan pembebasan kita.
Tanah air, tanah air, Timor Leste negara kita.
Jaya pada rakyat dan pahlawan pembebasan kita.


Kita tundukkan penjajahan, kita berseru,
"Hancurkan imperialisme!"
Negeri merdeka, rakyat merdeka,
tidak, tidak, tidak pada penindasan.


Mari kita maju, bersatu, teguh, dan bertekad
dalam perjuangan menentang imperialisme,
musuh rakyat, hingga kemenangan akhir,
maju menuju revolusi.