Wahyu 22: Perbedaan antara revisi
JohnThorne (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan |
k Bot: +{{Authority control}} |
||
(14 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
{{Bible chapter|letname= |
{{Bible chapter|letname= Wahyu 22 |previouslink= Wahyu 21 |previousletter= pasal 21 |nextlink= Alkitab | nextletter= Alkitab | book=[[Kitab Wahyu]] | biblepart=[[Perjanjian Baru]] | booknum= 27 |category= [[Apokalips]] | filename= ErasmusText LastPage Rev22 8 21.jpg |size=200px | name= ErasmusText LastPage Rev 22:8-21.jpg | caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">Teks Perjanjian Baru karya Erasmus, halaman terakhir (Wahyu 22:8-21), 1516. |
||
</div>}} |
|||
'''Wahyu 22''' (disingkat "'''Why 22'''") adalah bagian dari [[Wahyu kepada Yohanes]], kitab terakhir dalam [[Perjanjian Baru]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref name="Merrill">Merrill C. Tenney. 1995. ''Survei Perjanjian Baru''. Malang: Yayasan Penerbit Gandum Mas.</ref><ref name="Wongso">Peter Wongso. 1999. ''Eksposisi Doktrin Alkitab: Kitab Wahyu''. Malang: Seminari Alkitab Asia Tenggara.</ref> Pengarangnya diyakini adalah [[Yohanes]] bin [[Zebedeus]], seorang dari [[Keduabelas Rasul]] [[Yesus]] [[Kristus]].<ref name="Marxsen">Willi Marxsen. ''Introduction to the New Testament''. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.</ref><ref name="Drane">John Drane. ''Introducing the New Testament''. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.</ref><ref name="Groenen">C. Groenen. 1984. ''Pengantar ke Dalam Perjanjian Baru''. Yogyakarta: Kanisius. Hlm.394-398.</ref> |
'''Wahyu 22''' (disingkat "'''Why 22'''") adalah bagian dari [[Wahyu kepada Yohanes]], kitab terakhir dalam [[Perjanjian Baru]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref name="Merrill">Merrill C. Tenney. 1995. ''Survei Perjanjian Baru''. Malang: Yayasan Penerbit Gandum Mas.</ref><ref name="Wongso">Peter Wongso. 1999. ''Eksposisi Doktrin Alkitab: Kitab Wahyu''. Malang: Seminari Alkitab Asia Tenggara.</ref> Pengarangnya diyakini adalah [[Yohanes]] bin [[Zebedeus]], seorang dari [[Keduabelas Rasul]] [[Yesus]] [[Kristus]].<ref name="Marxsen">Willi Marxsen. ''Introduction to the New Testament''. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.</ref><ref name="Drane">John Drane. ''Introducing the New Testament''. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.</ref><ref name="Groenen">C. Groenen. 1984. ''Pengantar ke Dalam Perjanjian Baru''. Yogyakarta: Kanisius. Hlm.394-398.</ref> |
||
Baris 5: | Baris 6: | ||
== Teks == |
== Teks == |
||
* Naskah aslinya ditulis dalam [[bahasa Yunani]]. |
* Naskah aslinya ditulis dalam [[bahasa Yunani]]. |
||
** [[Codex Sinaiticus]] (~330-360 M) |
|||
** [[Codex Alexandrinus]] (~400-440 M) |
|||
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Pasal ini dibagi atas]] 21 ayat. |
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Pasal ini dibagi atas]] 21 ayat. |
||
* Berisi penglihatan [[Yohanes]] mengenai [[Yerusalem]] yang baru dan kedatangan Tuhan [[Yesus]]. |
* Berisi penglihatan [[Yohanes]] mengenai [[Yerusalem]] yang baru dan kedatangan Tuhan [[Yesus]]. |
||
Baris 10: | Baris 13: | ||
== Struktur == |
== Struktur == |
||
Pembagian isi pasal: |
Pembagian isi pasal: |
||
* {{Alkitab|Wahyu 22:1-5}} |
* {{Alkitab|Wahyu 22:1-5}} = [[Yerusalem]] yang baru (sambungan [[Wahyu 21|pasal 21:9-27]]) |
||
* {{Alkitab|Wahyu 22:6-17}} = Kedatangan Tuhan Yesus |
* {{Alkitab|Wahyu 22:6-17}} = Kedatangan Tuhan Yesus |
||
* {{Alkitab|Wahyu 22:18-21}} = Penutup |
* {{Alkitab|Wahyu 22:18-21}} = Penutup |
||
== Ayat |
== Ayat 5 == |
||
: ''Dan malam tidak akan ada lagi di sana, dan mereka tidak memerlukan cahaya lampu dan cahaya matahari, sebab Tuhan Allah akan menerangi mereka, dan mereka akan memerintah sebagai raja sampai selama-lamanya.''<ref>{{Alkitab|Wahyu 22:5}}</ref> |
|||
⚫ | |||
== |
== Ayat 13 == |
||
[[Berkas:Alpha-omega.png|200px|jmpl|Huruf-huruf Yunani ''alfa'' dan ''omega'']] |
|||
⚫ | |||
[[Berkas:Labarum.png|bingkai|[[Labarum]]: Simbol [[Chi-rho]] dengan alfa dan omega]] |
|||
[[Berkas:Christ with beard.jpg|jmpl|Huruf-huruf Yunani ''alfa'' dan ''omega'' di sekeliling ''lingkaran halo'' pada Yesus Kristus. Lukisan tembok pada katakombe Commodilla. Akhir abad ke-4.]] |
|||
[[Berkas:ΑΩwindow.jpg|jmpl|Α Ω pada gelas kaca bergambar dekat pintu depan gereja "St. Paul's Episcopal Church" di [[Milwaukee, Wisconsin]]. ~1883.]] |
|||
:(Yesus berfirman:) ''"<font color="green">Aku adalah Alfa dan Omega, Yang Pertama dan Yang Terkemudian, Yang Awal dan Yang Akhir</font>."''<ref>{{Alkitab|Wahyu 22:13}}</ref> |
|||
'''[[Alfa]]''' ('''α''' atau '''Α''') dan '''[[Omega]]''' ('''ω''' atau '''Ω''') adalah huruf-huruf pertama dan terakhir dalam abjad Yunani. Dalam kitab [[Wahyu kepada Yohanes]] tercantum 3 kali, yaitu pada [[Wahyu 1#Ayat 8|Wahyu 1:8]],[[Wahyu 21#Ayat 6|Wahyu 21:6]] dan ayat ini, merupakan sebutan (''appellation'') bagi [[Yesus]] [[Kristus]] atau [[Allah]]. Pasangan huruf ini digunakan sebagai simbol [[Kristen]] dan sering dikombinasi dengan tanda [[salib]], [[Chi-rho]], atau simbol-simbol [[Kristiani]] yang lain.<ref>{{cite book|last = Gauding|first = Madonna|title = The signs and symbols bible : the definitive guide to mysterious markings|publisher = Sterling Pub. Co|location = New York, NY|year = 2009|isbn = 9781402770043|page=84 }}</ref> |
|||
== Ayat 16 == |
|||
⚫ | |||
* "tunas" mengacu kepada [[Yesaya 11:1]] |
|||
* "bintang timur yang gilang gemilang" sesungguhnya milik [[Yesus]], meskipun ingin digunakan oleh iblis ([[Yesaya 14:12]]), tetapi iblis telah dikalahkan oleh Yesus [[Kristus]]. |
|||
== Ayat 21 == |
|||
: ''Kasih karunia Tuhan Yesus menyertai kamu sekalian!'' |
|||
: ''Amin.''<ref>{{Alkitab|Wahyu 22:21}}</ref> |
|||
Ayat terakhir dari kitab Wahyu, sekaligus ayat terakhir dari [[Perjanjian Baru]] dan [[Alkitab]] [[Kristen]]. |
|||
== Lihat pula == |
== Lihat pula == |
||
* [[Alfabet Yunani]]: [[Alfa]], [[Omega]] |
|||
* [[Daud]] |
* [[Daud]] |
||
* [[Kedatangan Kedua Yesus Kristus]] |
* [[Kedatangan Kedua Yesus Kristus]] |
||
* [[Nama dan gelar Yesus]]: [[Alfa dan Omega]] |
|||
* [[Yerusalem]] |
* [[Yerusalem]] |
||
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Wahyu 4]], [[Wahyu 6]], [[Wahyu 8]], [[Wahyu 13]], [[Wahyu 20]], [[Wahyu 21]] |
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Yesaya 11]], [[Yesaya 14]], [[Wahyu 1]], [[Wahyu 4]], [[Wahyu 6]], [[Wahyu 8]], [[Wahyu 13]], [[Wahyu 20]], [[Wahyu 21]] |
||
== Referensi == |
|||
⚫ | |||
== Pranala luar == |
== Pranala luar == |
||
{{Wahyu}} |
{{Wahyu}} |
||
{{Authority control}} |
|||
[[Kategori:Wahyu kepada Yohanes|22]] |
[[Kategori:Pasal dalam Wahyu kepada Yohanes|22]] |
Revisi terkini sejak 12 Juli 2021 02.14
Wahyu 22 | |
---|---|
Kitab | Kitab Wahyu |
Kategori | Apokalips |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Baru |
Urutan dalam Kitab Kristen | 27 |
Wahyu 22 (disingkat "Why 22") adalah bagian dari Wahyu kepada Yohanes, kitab terakhir dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen.[1][2] Pengarangnya diyakini adalah Yohanes bin Zebedeus, seorang dari Keduabelas Rasul Yesus Kristus.[3][4][5]
Teks
[sunting | sunting sumber]- Naskah aslinya ditulis dalam bahasa Yunani.
- Codex Sinaiticus (~330-360 M)
- Codex Alexandrinus (~400-440 M)
- Pasal ini dibagi atas 21 ayat.
- Berisi penglihatan Yohanes mengenai Yerusalem yang baru dan kedatangan Tuhan Yesus.
Struktur
[sunting | sunting sumber]Pembagian isi pasal:
- Wahyu 22:1–5 = Yerusalem yang baru (sambungan pasal 21:9-27)
- Wahyu 22:6–17 = Kedatangan Tuhan Yesus
- Wahyu 22:18–21 = Penutup
Ayat 5
[sunting | sunting sumber]- Dan malam tidak akan ada lagi di sana, dan mereka tidak memerlukan cahaya lampu dan cahaya matahari, sebab Tuhan Allah akan menerangi mereka, dan mereka akan memerintah sebagai raja sampai selama-lamanya.[6]
Ayat 13
[sunting | sunting sumber]- (Yesus berfirman:) "Aku adalah Alfa dan Omega, Yang Pertama dan Yang Terkemudian, Yang Awal dan Yang Akhir."[7]
Alfa (α atau Α) dan Omega (ω atau Ω) adalah huruf-huruf pertama dan terakhir dalam abjad Yunani. Dalam kitab Wahyu kepada Yohanes tercantum 3 kali, yaitu pada Wahyu 1:8,Wahyu 21:6 dan ayat ini, merupakan sebutan (appellation) bagi Yesus Kristus atau Allah. Pasangan huruf ini digunakan sebagai simbol Kristen dan sering dikombinasi dengan tanda salib, Chi-rho, atau simbol-simbol Kristiani yang lain.[8]
Ayat 16
[sunting | sunting sumber]- (Yesus berfirman:) "Aku, Yesus, telah mengutus malaikat-Ku untuk memberi kesaksian tentang semuanya ini kepadamu bagi jemaat-jemaat. Aku adalah tunas, yaitu keturunan Daud, bintang timur yang gilang-gemilang."[9]
- "tunas" mengacu kepada Yesaya 11:1
- "bintang timur yang gilang gemilang" sesungguhnya milik Yesus, meskipun ingin digunakan oleh iblis (Yesaya 14:12), tetapi iblis telah dikalahkan oleh Yesus Kristus.
Ayat 21
[sunting | sunting sumber]- Kasih karunia Tuhan Yesus menyertai kamu sekalian!
- Amin.[10]
Ayat terakhir dari kitab Wahyu, sekaligus ayat terakhir dari Perjanjian Baru dan Alkitab Kristen.
Lihat pula
[sunting | sunting sumber]- Alfabet Yunani: Alfa, Omega
- Daud
- Kedatangan Kedua Yesus Kristus
- Nama dan gelar Yesus: Alfa dan Omega
- Yerusalem
- Bagian Alkitab yang berkaitan: Yesaya 11, Yesaya 14, Wahyu 1, Wahyu 4, Wahyu 6, Wahyu 8, Wahyu 13, Wahyu 20, Wahyu 21
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ Merrill C. Tenney. 1995. Survei Perjanjian Baru. Malang: Yayasan Penerbit Gandum Mas.
- ^ Peter Wongso. 1999. Eksposisi Doktrin Alkitab: Kitab Wahyu. Malang: Seminari Alkitab Asia Tenggara.
- ^ Willi Marxsen. Introduction to the New Testament. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.
- ^ John Drane. Introducing the New Testament. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.
- ^ C. Groenen. 1984. Pengantar ke Dalam Perjanjian Baru. Yogyakarta: Kanisius. Hlm.394-398.
- ^ Wahyu 22:5
- ^ Wahyu 22:13
- ^ Gauding, Madonna (2009). The signs and symbols bible : the definitive guide to mysterious markings. New York, NY: Sterling Pub. Co. hlm. 84. ISBN 9781402770043.
- ^ Wahyu 22:16
- ^ Wahyu 22:21
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]
- (Indonesia) Teks Wahyu 22 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Wahyu 22
- (Indonesia) Referensi silang Wahyu 22
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Wahyu 22
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Wahyu 22