Bahasa Melayu Maluku Utara: Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
||
Baris 198: | Baris 198: | ||
Kata ganti orang kedua adalah jenis kata ganti yang digunakan untuk menyebut yang diajak berbicara. Bahasa ini menggunakan kata ''{{lang|tft|ngana}}'' "kamu" untuk kata ganti orang kedua yang tunggal, dan ''{{lang|tft|ngoni}}'' "kalian" untuk yang jamak. |
Kata ganti orang kedua adalah jenis kata ganti yang digunakan untuk menyebut yang diajak berbicara. Bahasa ini menggunakan kata ''{{lang|tft|ngana}}'' "kamu" untuk kata ganti orang kedua yang tunggal, dan ''{{lang|tft|ngoni}}'' "kalian" untuk yang jamak. |
||
Namun, untuk menyebut yang diajak berbicara yang orangnya umurnya lebih tua atau dihormati, biasanya kata seperti ''{{lang|tft|pa(k)}}'', ''{{lang|id|ibu}}'' dan yang lain sebagainya digunakan. Kalau yang orangnya lebih dari satu, biasanya frasa ''"{{lang|tft|...deng yang laeng}}"'' digunakan, contohnya "''{{lang|tft|ibu deng yang laeng mo pi |
Namun, untuk menyebut yang diajak berbicara yang orangnya umurnya lebih tua atau dihormati, biasanya kata seperti ''{{lang|tft|pa(k)}}'', ''{{lang|id|ibu}}'' dan yang lain sebagainya digunakan. Kalau yang orangnya lebih dari satu, biasanya frasa ''"{{lang|tft|...deng yang laeng}}"'' digunakan, contohnya "''{{lang|tft|ibu deng yang laeng mo pi mana?}}''" "ibu dengan yang lainnya mau pergi mana?". |
||
* '''Kata ganti orang ketiga''' |
* '''Kata ganti orang ketiga''' |