Lompat ke isi

Umat Katolik Goa: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Wagino Bot (bicara | kontrib)
k →‎Referensi: minor cosmetic change
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Perubahan kosmetika
Baris 49: Baris 49:
Budaya Katolik Goa adalah percampuran antara budaya Indo-Hindu dan Kristen-Luso. Diaspora umat Katolik Goa terkonsentrasi di [[negara-negara Arab di Teluk Persia]], [[Lusosfer]], dan negara-negara berbahasa Inggris seperti [[Britania Raya]] dan [[Kanada]].
Budaya Katolik Goa adalah percampuran antara budaya Indo-Hindu dan Kristen-Luso. Diaspora umat Katolik Goa terkonsentrasi di [[negara-negara Arab di Teluk Persia]], [[Lusosfer]], dan negara-negara berbahasa Inggris seperti [[Britania Raya]] dan [[Kanada]].


==Identitas etnis==
== Identitas etnis ==
orang-orang [[Katolik Roma]] yang berasal dari negara bagian [[Goa]], sebuah wilayah yang berada di pesisir barat [[India]], dan keturunan-keturunan mereka umumnya disebut sebagai Katolik Goa. Setelah [[orang Portugis di India|pendaratan Portugis]] di Goa pada 1510, [[orang Portugis|Portugis]] mengkonsolidasikan kekuasaan mereka dengan mendirikan institusi kebudayaan dan pemerintahan mereka sendiri. Katolik Goa mendapatkan kewarganegaraan Portugis,<ref>{{harvnb|Holm|1989|p=[http://books.google.com/books?id=PcD7p9y3EIcC&printsec=frontcover#PPA286,M1 286]|Ref=holm}}</ref> dan menjadi warga negara Portugis setelahnya.<ref>{{harvnb|Richards|1981|p=74|Ref=ric}}</ref>
orang-orang [[Katolik Roma]] yang berasal dari negara bagian [[Goa]], sebuah wilayah yang berada di pesisir barat [[India]], dan keturunan-keturunan mereka umumnya disebut sebagai Katolik Goa. Setelah [[orang Portugis di India|pendaratan Portugis]] di Goa pada 1510, [[orang Portugis|Portugis]] mengkonsolidasikan kekuasaan mereka dengan mendirikan institusi kebudayaan dan pemerintahan mereka sendiri. Katolik Goa mendapatkan kewarganegaraan Portugis,<ref>{{harvnb|Holm|1989|p=[http://books.google.com/books?id=PcD7p9y3EIcC&printsec=frontcover#PPA286,M1 286]|Ref=holm}}</ref> dan menjadi warga negara Portugis setelahnya.<ref>{{harvnb|Richards|1981|p=74|Ref=ric}}</ref>


Baris 56: Baris 56:
Pada tanggal 3 Februari 1951, untuk mencegak kritik internasional, Portugal mengubah undang-undangnya untuk menyatakan Goa sebagai sebuah provinsi luar negeri dari Portugal.<ref>{{harvnb|Asian recorder|1962|p=4371|Ref=as}}</ref><ref>{{harvnb|Asian recorder|1962|p=4440|Ref=as}}</ref> Setelah Goa diintegrasikan ke dalam [[Dominion of India]] pada tahun 1961, umat Katolik Goa, yang telah mengidentifikasi diri mereka dengan budaya Portugis dan Portugal, tidak berintegrasi sepenuhnya dengan budaya India.<ref>{{harvnb|Larsen|1998|p=[http://books.google.com/books?id=6jF4Q5jQWboC&printsec=frontcover#PPA169,M1 169]|Ref=larsen}}</ref> Berdasarkan hukum Portugis, orang Goa yang lahir sebelum tahun [[1961]] — saat kekuasaan Portugal atas Goa berakhir — dan anak-anak serta cucu-cucu mereka berhak mendapatkan kewarganegaraan Portugis.<ref name="jac">{{harvnb|Jacobsen|Raj|2008|p=[http://books.google.com/books?id=6L5MxlMIcG0C&printsec=frontcover#PPA23,M1 23]|Ref=jacob}}</ref> Selama tahun-tahun awal paska-Pembebasan dari kekuasaan Portugis, orang-orang Goa merasa kesulitan untuk menerima sebutan "orang India". Mereka sengaja menyebut diri mereka "orang Goa" untuk membedakan dengan orang India lainnya.<ref>{{harvnb|Larsen|1998|p=[http://books.google.com/books?id=6jF4Q5jQWboC&printsec=frontcover#PPA170,M1 170]|Ref=larsen}}</ref>
Pada tanggal 3 Februari 1951, untuk mencegak kritik internasional, Portugal mengubah undang-undangnya untuk menyatakan Goa sebagai sebuah provinsi luar negeri dari Portugal.<ref>{{harvnb|Asian recorder|1962|p=4371|Ref=as}}</ref><ref>{{harvnb|Asian recorder|1962|p=4440|Ref=as}}</ref> Setelah Goa diintegrasikan ke dalam [[Dominion of India]] pada tahun 1961, umat Katolik Goa, yang telah mengidentifikasi diri mereka dengan budaya Portugis dan Portugal, tidak berintegrasi sepenuhnya dengan budaya India.<ref>{{harvnb|Larsen|1998|p=[http://books.google.com/books?id=6jF4Q5jQWboC&printsec=frontcover#PPA169,M1 169]|Ref=larsen}}</ref> Berdasarkan hukum Portugis, orang Goa yang lahir sebelum tahun [[1961]] — saat kekuasaan Portugal atas Goa berakhir — dan anak-anak serta cucu-cucu mereka berhak mendapatkan kewarganegaraan Portugis.<ref name="jac">{{harvnb|Jacobsen|Raj|2008|p=[http://books.google.com/books?id=6L5MxlMIcG0C&printsec=frontcover#PPA23,M1 23]|Ref=jacob}}</ref> Selama tahun-tahun awal paska-Pembebasan dari kekuasaan Portugis, orang-orang Goa merasa kesulitan untuk menerima sebutan "orang India". Mereka sengaja menyebut diri mereka "orang Goa" untuk membedakan dengan orang India lainnya.<ref>{{harvnb|Larsen|1998|p=[http://books.google.com/books?id=6jF4Q5jQWboC&printsec=frontcover#PPA170,M1 170]|Ref=larsen}}</ref>


==Distribusi geografis==
== Distribusi geografis ==
[[File:Goan Catholic Distribution (India).jpg|thumb|250px|Distribusi umat Katolik Goa di India]]
[[Berkas:Goan Catholic Distribution (India).jpg|thumb|250px|Distribusi umat Katolik Goa di India]]
Menurut sensus tahun 2001 terdapat sekitar 359.568 umat [[Kristen]] di Goa,<ref name="stats">{{en}} {{citation
Menurut sensus tahun 2001 terdapat sekitar 359.568 umat [[Kristen]] di Goa,<ref name="stats">{{en}} {{citation
|url=http://www.censusindia.gov.in/Census_Data_2001/Census_data_finder/C_Series/Population_by_religious_communities.htm
|url=http://www.censusindia.gov.in/Census_Data_2001/Census_data_finder/C_Series/Population_by_religious_communities.htm
Baris 83: Baris 83:
Pada tahun 1999 Goan Overseas Association, Canorient Christian Association, dan asosiasi orang Goa lainnya memperkirakan bahwa ada sekitar 23.000 umat Katolik Goa di Kanada, 13.000 di antaranya berada di [[Ontario]].<ref name="Enc613">{{harvnb|Magocsi, Multicultural History Society of Ontario|1999|p=[http://books.google.com/books?id=dbUuX0mnvQMC&printsec=frontcover#PPA613,M1 613]|Ref=Enc}}</ref> Selama tahun 1954 diperkirakan terdapat 20.000 umat Katolik Goa di negara-negara Arab di [[Teluk Persia]]; sementara ada 30.000 yang tinggal di Pakistan, 10.000 di antaranya menetap di Karachi.<ref name="den81">{{harvnb|Kurzon|2003|p=[http://books.google.com/books?id=p5iK3CmIW6EC&lpg=PA81&dq=Goans%20in%20the%20Gulf&pg=PA81#v=onepage&q=&f=false 81]|Ref=den}}</ref> Pada tahun 1931 diperkirakan ada sekitar 1.772 umat Katolik Goa di [[Tanganyika]]<ref name="I178">{{harvnb|Cambell|Rew|1999|p=[http://books.google.com/books?id=81VixxlazT0C&printsec=frontcover&dq=Identity+and+Affect#PPA178,M1 178]|Ref=id}}</ref> dan 700 di [[Dar es Salaam]], keduanya terletak di [[Tanzania]].<ref name="cdiff234">{{harvnb|Fincher|Jacobs|1998|p=[http://books.google.com/books?id=VLygIMjqhmkC&lpg=PA240&dq=Goans%20in%20the%20United%20States&lr=&pg=PA234#v=onepage&q=Goan&f=false 234]}}</ref> Di [[Uganda]] sepanjang tahun 1931, terdapat sekitar 1.124 umat Katolik Goa,<ref name="ts363">{{harvnb|Thomas|Scott|1949|p=363}}</ref> 500 di antaranya menetap di [[Kampala]] —ibukota negara tersebut.<ref name="ts427">{{harvnb|Thomas|Scott|1949|p=427}}</ref> Sebelum tahun 1960-an diperkirakan terdapat sekitar 5.000 umat Katolik Goa di [[Nairobi]], Kenya.<ref name="Min94">{{harvnb|Zenner|1991|p=[http://books.google.com/books?id=FljGSzbhr4oC&printsec=frontcover#PPA94,M1 94]|Ref=min}}</ref> Pada abad ke-20 ada sekitar 6.000 umat Katolik Goa di [[London]],<ref name="port727">{{harvnb|PortCities London|2009|loc=[http://www.portcities.org.uk/london/server/show/ConNarrative.50/The-Goan-community-of-London.html Introduction, chp. id. 727]}}</ref> sedangkan pada tahun 2001 ada 9.000 yang berada di [[Swindon]], Britania Raya.<ref name="swell">{{harvnb|Norton|2007|p=40}}</ref>
Pada tahun 1999 Goan Overseas Association, Canorient Christian Association, dan asosiasi orang Goa lainnya memperkirakan bahwa ada sekitar 23.000 umat Katolik Goa di Kanada, 13.000 di antaranya berada di [[Ontario]].<ref name="Enc613">{{harvnb|Magocsi, Multicultural History Society of Ontario|1999|p=[http://books.google.com/books?id=dbUuX0mnvQMC&printsec=frontcover#PPA613,M1 613]|Ref=Enc}}</ref> Selama tahun 1954 diperkirakan terdapat 20.000 umat Katolik Goa di negara-negara Arab di [[Teluk Persia]]; sementara ada 30.000 yang tinggal di Pakistan, 10.000 di antaranya menetap di Karachi.<ref name="den81">{{harvnb|Kurzon|2003|p=[http://books.google.com/books?id=p5iK3CmIW6EC&lpg=PA81&dq=Goans%20in%20the%20Gulf&pg=PA81#v=onepage&q=&f=false 81]|Ref=den}}</ref> Pada tahun 1931 diperkirakan ada sekitar 1.772 umat Katolik Goa di [[Tanganyika]]<ref name="I178">{{harvnb|Cambell|Rew|1999|p=[http://books.google.com/books?id=81VixxlazT0C&printsec=frontcover&dq=Identity+and+Affect#PPA178,M1 178]|Ref=id}}</ref> dan 700 di [[Dar es Salaam]], keduanya terletak di [[Tanzania]].<ref name="cdiff234">{{harvnb|Fincher|Jacobs|1998|p=[http://books.google.com/books?id=VLygIMjqhmkC&lpg=PA240&dq=Goans%20in%20the%20United%20States&lr=&pg=PA234#v=onepage&q=Goan&f=false 234]}}</ref> Di [[Uganda]] sepanjang tahun 1931, terdapat sekitar 1.124 umat Katolik Goa,<ref name="ts363">{{harvnb|Thomas|Scott|1949|p=363}}</ref> 500 di antaranya menetap di [[Kampala]] —ibukota negara tersebut.<ref name="ts427">{{harvnb|Thomas|Scott|1949|p=427}}</ref> Sebelum tahun 1960-an diperkirakan terdapat sekitar 5.000 umat Katolik Goa di [[Nairobi]], Kenya.<ref name="Min94">{{harvnb|Zenner|1991|p=[http://books.google.com/books?id=FljGSzbhr4oC&printsec=frontcover#PPA94,M1 94]|Ref=min}}</ref> Pada abad ke-20 ada sekitar 6.000 umat Katolik Goa di [[London]],<ref name="port727">{{harvnb|PortCities London|2009|loc=[http://www.portcities.org.uk/london/server/show/ConNarrative.50/The-Goan-community-of-London.html Introduction, chp. id. 727]}}</ref> sedangkan pada tahun 2001 ada 9.000 yang berada di [[Swindon]], Britania Raya.<ref name="swell">{{harvnb|Norton|2007|p=40}}</ref>


==Kutipan==
== Kutipan ==
{{Reflist|30em}}
{{Reflist|30em}}


==Referensi==
== Referensi ==
{{refbegin|2}}
{{refbegin|2}}
*{{cite conference
* {{cite conference
|first =John Correia
|first =John Correia
|last =Afonso ([[Society of Jesus|S.J.]])
|last =Afonso ([[Society of Jesus|S.J.]])
Baris 103: Baris 103:
|ref=heri
|ref=heri
}}
}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Buday
|last=Buday
|first=Grant
|first=Grant
Baris 114: Baris 114:
|accessdate=5 August 2009
|accessdate=5 August 2009
|ref=bud}}
|ref=bud}}
*{{cite conference
* {{cite conference
|first =Teotonio R.
|first =Teotonio R.
|last =de Souza
|last =de Souza
Baris 128: Baris 128:
|ref=goan
|ref=goan
}}
}}
*{{cite book
* {{cite book
|author=École pratique des hautes études (France), Section des sciences économiques et sociales ([[University of Oxford]]), Institute of Social Anthropology (Research Centre on Social and Economic Development in Asia)
|author=École pratique des hautes études (France), Section des sciences économiques et sociales ([[University of Oxford]]), Institute of Social Anthropology (Research Centre on Social and Economic Development in Asia)
|title= Contributions to Indian sociology
|title= Contributions to Indian sociology
Baris 135: Baris 135:
|volume=7–8
|volume=7–8
|ref=soc}}
|ref=soc}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Fincher
|last=Fincher
|first=Ruth
|first=Ruth
Baris 151: Baris 151:
|url=http://books.google.com/?id=VLygIMjqhmkC&lpg=PP1&pg=PP1#v=onepage&q=
|url=http://books.google.com/?id=VLygIMjqhmkC&lpg=PP1&pg=PP1#v=onepage&q=
|accessdate=17 August 2009}}
|accessdate=17 August 2009}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Encyclopædia Britannica (India) Pvt. Ltd.
|last=Encyclopædia Britannica (India) Pvt. Ltd.
|first=
|first=
Baris 174: Baris 174:
|accessdate=5 August 2009
|accessdate=5 August 2009
|ref=boll}}
|ref=boll}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Hunter
|last=Hunter
|first=William Wilson
|first=William Wilson
Baris 185: Baris 185:
|accessdate=7 January 2009
|accessdate=7 January 2009
|ref=imp}}
|ref=imp}}
*{{cite book
* {{cite book
|author=Anvita Abbi, R. S. Gupta, Ayesha Kidwai
|author=Anvita Abbi, R. S. Gupta, Ayesha Kidwai
|title= Linguistic Structure and Language Dynamics in South Asia: Papers from the Proceedings of SALA XVIII Roundtable
|title= Linguistic Structure and Language Dynamics in South Asia: Papers from the Proceedings of SALA XVIII Roundtable
Baris 194: Baris 194:
|accessdate=22 January 2009
|accessdate=22 January 2009
|ref=lin}}
|ref=lin}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Ayyappapanicker
|last=Ayyappapanicker
|first=K.
|first=K.
Baris 204: Baris 204:
|accessdate=20 September 2008
|accessdate=20 September 2008
|ref=ayy}}
|ref=ayy}}
*{{cite book
* {{cite book
|author=John R. Campbell
|author=John R. Campbell
|author2=Alan Rew
|author2=Alan Rew
Baris 214: Baris 214:
|accessdate=10 Desember 2008
|accessdate=10 Desember 2008
|ref=id}}
|ref=id}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Baptista
|last=Baptista
|first=Elsie Wilhelmina
|first=Elsie Wilhelmina
Baris 221: Baris 221:
|publisher=Bombay East Indian Association
|publisher=Bombay East Indian Association
|ref=bap}}
|ref=bap}}
*{{Cite book
* {{Cite book
|last = da Silva Gracias
|last = da Silva Gracias
|first = Fátima
|first = Fátima
Baris 232: Baris 232:
|ref = harv
|ref = harv
|postscript = <!--None--> }}
|postscript = <!--None--> }}
*{{Cite book
* {{Cite book
|last = da Silva Gracias
|last = da Silva Gracias
|first = Fátima
|first = Fátima
Baris 244: Baris 244:
|ref = harv
|ref = harv
|postscript = <!--None--> }}
|postscript = <!--None--> }}
*{{cite book
* {{cite book
|last =Daus
|last =Daus
|first =Ronald
|first =Ronald
Baris 254: Baris 254:
|accessdate=28 November 2008
|accessdate=28 November 2008
|ref=Daus|language=de}}
|ref=Daus|language=de}}
*{{cite book
* {{cite book
|author=Dhanesh Jain
|author=Dhanesh Jain
|author2=George Cardona
|author2=George Cardona
Baris 264: Baris 264:
|accessdate=22 January 2009
|accessdate=22 January 2009
|ref=in}}
|ref=in}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Holm
|last=Holm
|first=John A.
|first=John A.
Baris 275: Baris 275:
|accessdate=30 April 2009
|accessdate=30 April 2009
|ref=holm}}
|ref=holm}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Jacobsen
|last=Jacobsen
|first=Knut A.
|first=Knut A.
Baris 287: Baris 287:
|isbn=978-0-7546-6261-7
|isbn=978-0-7546-6261-7
|ref=jacob}}
|ref=jacob}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Kerr
|last=Kerr
|first=Robert
|first=Robert
Baris 299: Baris 299:
|publisher=George Ramsay and Company
|publisher=George Ramsay and Company
|ref=kerr}}
|ref=kerr}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Zenner
|last=Zenner
|first=Walter P.
|first=Walter P.
Baris 309: Baris 309:
|accessdate=16 Januari 2009
|accessdate=16 Januari 2009
|ref=min}}
|ref=min}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Kurzon
|last=Kurzon
|first=Dennis
|first=Dennis
Baris 319: Baris 319:
|accessdate=3 Desember 2008
|accessdate=3 Desember 2008
|ref=den}}
|ref=den}}
*{{cite journal
* {{cite journal
|last=Dias
|last=Dias
|first=Giselle
|first=Giselle
Baris 329: Baris 329:
|format=[[Portable Document Format|PDF]], 66 [[Kilobyte|KB]]
|format=[[Portable Document Format|PDF]], 66 [[Kilobyte|KB]]
|ref=dias}}
|ref=dias}}
*{{Cite journal
* {{Cite journal
|last=Gomes
|last=Gomes
|first=Olivinho
|first=Olivinho
Baris 338: Baris 338:
|ref=harv
|ref=harv
|postscript=<!--None-->}}
|postscript=<!--None-->}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=George
|last=George
|first=K. M.
|first=K. M.
Baris 349: Baris 349:
|accessdate=28 November 2008
|accessdate=28 November 2008
|ref=geo}}
|ref=geo}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Kelley
|last=Kelley
|first=Gerald B.
|first=Gerald B.
Baris 358: Baris 358:
|isbn=978-81-204-0573-8
|isbn=978-81-204-0573-8
|ref=kelly}}
|ref=kelly}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Lal
|last=Lal
|first=Mohan
|first=Mohan
Baris 370: Baris 370:
|accessdate=3 December 2008
|accessdate=3 December 2008
|ref=eni}}
|ref=eni}}
*{{Cite book
* {{Cite book
|last=Maffei
|last=Maffei
|first=Angelus Francis Xavier
|first=Angelus Francis Xavier
Baris 381: Baris 381:
|ref=harv
|ref=harv
|postscript=<!--None-->}}
|postscript=<!--None-->}}
*{{Cite journal
* {{Cite journal
|last=De Sousa
|last=De Sousa
|first=Nora Secco
|first=Nora Secco
Baris 390: Baris 390:
|ref=harv
|ref=harv
|postscript=<!--None-->}}
|postscript=<!--None-->}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Naimpalli
|last=Naimpalli
|first=Sadanand
|first=Sadanand
Baris 400: Baris 400:
|accessdate=15 September 2008
|accessdate=15 September 2008
|ref=nai}}
|ref=nai}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Noronha (Ed)
|last=Noronha (Ed)
|first=Frederick
|first=Frederick
Baris 410: Baris 410:
|accessdate=16 December 2008
|accessdate=16 December 2008
|ref=no}}
|ref=no}}
*{{cite journal
* {{cite journal
|title=Goan Migrants Swell Catholic Community
|title=Goan Migrants Swell Catholic Community
|last=Norton
|last=Norton
Baris 416: Baris 416:
| date= 6 October 2007 | journal=[[The Tablet]]
| date= 6 October 2007 | journal=[[The Tablet]]
|ref=harv}}
|ref=harv}}
*{{Cite journal
* {{Cite journal
|author=PortCities London
|author=PortCities London
|year=2009
|year=2009
Baris 425: Baris 425:
|ref=harv
|ref=harv
|postscript=<!--None-->}}
|postscript=<!--None-->}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Porter
|last=Porter
|first=James
|first=James
Baris 439: Baris 439:
|accessdate=5 August 2009
|accessdate=5 August 2009
|ref=gar}}
|ref=gar}}
*{{Cite book
* {{Cite book
|last=Prabhu
|last=Prabhu
|first=Ramachandra Krishna
|first=Ramachandra Krishna
Baris 447: Baris 447:
|ref=harv
|ref=harv
|postscript=<!--None-->}}.
|postscript=<!--None-->}}.
*{{cite book
* {{cite book
|last=Vaz
|last=Vaz
|first=J. Clement
|first=J. Clement
Baris 457: Baris 457:
|accessdate=7 June 2009
|accessdate=7 June 2009
|ref=em}}
|ref=em}}
*{{cite book
* {{cite book
|author=Narendra K. Wagle
|author=Narendra K. Wagle
|coauthors=George Coehlo, University of Toronto Centre for South Asian Studies, Centre for South Asian Studies, University of Toronto
|coauthors=George Coehlo, University of Toronto Centre for South Asian Studies, Centre for South Asian Studies, University of Toronto
Baris 465: Baris 465:
|isbn=1-895214-12-2
|isbn=1-895214-12-2
|ref=wag}}
|ref=wag}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Gune
|last=Gune
|first=Vithal Trimbak
|first=Vithal Trimbak
Baris 475: Baris 475:
|accessdate=6 June 2009
|accessdate=6 June 2009
|ref=gaz}}
|ref=gaz}}
*{{cite book
* {{cite book
|author=Paul R. Magocsi
|author=Paul R. Magocsi
|coauthors=Multicultural History Society of Ontario
|coauthors=Multicultural History Society of Ontario
Baris 491: Baris 491:
* {{Cite book|last=Saradesāya|first=Manohararāya|publisher=Sahitya Akademi|url=http://books.google.com/?id=1YILeUD_oZUC&printsec=frontcover
* {{Cite book|last=Saradesāya|first=Manohararāya|publisher=Sahitya Akademi|url=http://books.google.com/?id=1YILeUD_oZUC&printsec=frontcover
|title=A History of Konkani Literature: From 1500 to 1992|year=2000|isbn=81-7201-664-6|ref=harv|postscript=<!--None--> }}
|title=A History of Konkani Literature: From 1500 to 1992|year=2000|isbn=81-7201-664-6|ref=harv|postscript=<!--None--> }}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Sakshena
|last=Sakshena
|first=R.N.
|first=R.N.
Baris 499: Baris 499:
|url=http://books.google.com/?id=7kUE7TV3ZWEC&printsec=frontcover
|url=http://books.google.com/?id=7kUE7TV3ZWEC&printsec=frontcover
|isbn=81-7017-005-2}}
|isbn=81-7017-005-2}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Saldhana
|last=Saldhana
|first=Arun
|first=Arun
Baris 509: Baris 509:
|accessdate=6 January 2009
|accessdate=6 January 2009
|ref=sal}}
|ref=sal}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Sen
|last=Sen
|first=Colleen Taylor
|first=Colleen Taylor
Baris 519: Baris 519:
|accessdate=29 August 2008
|accessdate=29 August 2008
|ref=sen}}
|ref=sen}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Thomas
|last=Thomas
|first=Harold Beken
|first=Harold Beken
Baris 528: Baris 528:
|publisher=[[Oxford University Press]], H. Milford
|publisher=[[Oxford University Press]], H. Milford
|accessdate=17 August 2009}}
|accessdate=17 August 2009}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Heras Institute of Indian History and Culture
|last=Heras Institute of Indian History and Culture
|title=Indica
|title=Indica
Baris 536: Baris 536:
|ref=xav
|ref=xav
|accessdate=2 January 2009}}
|accessdate=2 January 2009}}
*{{cite book
* {{cite book
|title= Asian Recorder
|title= Asian Recorder
|publisher=K. K. Thomas at Recorder Press
|publisher=K. K. Thomas at Recorder Press
Baris 542: Baris 542:
|volume=8
|volume=8
|ref=as}}
|ref=as}}
*{{cite book
* {{cite book
|last=Richards
|last=Richards
|first=James Maude
|first=James Maude
Baris 552: Baris 552:
{{refend}}
{{refend}}


==Bacaan tambahan==
== Bacaan tambahan ==
*{{cite book
* {{cite book
|author=Paul Harding
|author=Paul Harding
|author2=Bryn Thomas
|author2=Bryn Thomas
Baris 563: Baris 563:
|isbn=1-74059-139-9}}
|isbn=1-74059-139-9}}


==Pranala luar==
== Pranala luar ==
{{Commons category|Goan Catholics}}
{{Commons category|Goan Catholics}}
*[http://www.kinnigoli.com/?app=article&mode=view&uid=11 Sarasvati's Children] oleh Joe Lobo
* [http://www.kinnigoli.com/?app=article&mode=view&uid=11 Sarasvati's Children] oleh Joe Lobo
*[http://www.catholic-goan-network.net/index.shtml Jaringan Katolik Goa]
* [http://www.catholic-goan-network.net/index.shtml Jaringan Katolik Goa]
*[http://www.archgoadaman.org/ Situs web Keuskupan Agung Goa dan Daman]
* [http://www.archgoadaman.org/ Situs web Keuskupan Agung Goa dan Daman]
*[http://sportygoans.blogspot.com Goans on the International Sporting Stage]
* [http://sportygoans.blogspot.com Goans on the International Sporting Stage]
*[http://goanet.org/post.php?name=News&list=goanet&info=2006-November/thread&post_id=050978 Great Men of Goa]
* [http://goanet.org/post.php?name=News&list=goanet&info=2006-November/thread&post_id=050978 Great Men of Goa]
*[http://www.goatoronto.com/ Goan Overseas Association (G.O.A.)]
* [http://www.goatoronto.com/ Goan Overseas Association (G.O.A.)]
*[http://www.goansinoman.com/ Goan community of Oman]
* [http://www.goansinoman.com/ Goan community of Oman]
*[http://canorientmontreal.org/aboutus.htm Canorient Christian Association]
* [http://canorientmontreal.org/aboutus.htm Canorient Christian Association]
*[http://www.melgoans.com/ Melgoans]
* [http://www.melgoans.com/ Melgoans]


{{Topik Asia|Gereja Katolik di}}
{{Topik Asia|Gereja Katolik di}}

Revisi per 25 Januari 2017 09.16

Umat Katolik Goa
Goenche Katholik
Kardinal Oswald Gracias
Daerah dengan populasi signifikan
India India (1954)80,000~100,000
     →Goa (2001)more than 300,000[1]
     →Bombay (1960an)~100,000[2]
     →Nairobi (sebelum 1960an)~5000[3]
Uganda Uganda (1931)~1124[4]
     →Kampala (1931)~500[5]
     →Teritorial Tanganyika Tanganyika (1931)~1,722[6]
     →Dar es Salaam (1993)700[7]
Pakistan Pakistan (1954)~30,000[8]
     →Karachi (1954)~10,000[8]
Negara-negara Arab Teluk Persia~20,000[8]
Kanada Kanada (1999)~23,000[9]
     →Ontario (1999)~16,000[9]
     →London>6,000[10]
     →Swindon (2001)~9,000[11]
Bahasa
Konkani
Agama
Kristen (Katolik Roma)
Kelompok etnik terkait
Orang Konkani, Katolik Karwari, Katolik Mangalore, Brahmin Goud Saraswat, Brahmin Rajapur Saraswat, Brahmin Chitrapur Saraswat, Brahmin Daivadnya, Indo-Arya

Umat Katolik Goa (Konkani: Goenche Katholik) adalah sebuah komunitas etnis-agama Katolik Roma dan keturunan-keturunan mereka dari negara bagian Goa, yang terletak di pesisir barat India. Mereka adalah orang Konkani dan berbicara dalam bahasa Konkani. Penjelajah Portugis datang ke Goa pada 1510, dan misionaris Katolik melakukan aktivitas disana setelahnya, ketika Paus Nikolas V mengeluarkan bulla kepausan Romanus Pontifex pada 1455, yang menyerukan penyebaran kepercayaan Kristen di Asia.

Inkuisisi Goa dan peperangan Portugis–Maratha adalah peristiwa terkenal dalam sejarah mereka yang membuat beberapa Katolik Goa bermigrasi ke wilayah-wilayah tetangga. Setelah orang-orang Goa berpindah ke agama Kristen, agama baru mereka berpadu dengan pakaian, kepecayaan, dan sistem kasta Hindu.

Budaya Katolik Goa adalah percampuran antara budaya Indo-Hindu dan Kristen-Luso. Diaspora umat Katolik Goa terkonsentrasi di negara-negara Arab di Teluk Persia, Lusosfer, dan negara-negara berbahasa Inggris seperti Britania Raya dan Kanada.

Identitas etnis

orang-orang Katolik Roma yang berasal dari negara bagian Goa, sebuah wilayah yang berada di pesisir barat India, dan keturunan-keturunan mereka umumnya disebut sebagai Katolik Goa. Setelah pendaratan Portugis di Goa pada 1510, Portugis mengkonsolidasikan kekuasaan mereka dengan mendirikan institusi kebudayaan dan pemerintahan mereka sendiri. Katolik Goa mendapatkan kewarganegaraan Portugis,[12] dan menjadi warga negara Portugis setelahnya.[13]

Pada akhir 1800an, emigrasi berskala besar Katolik Goa ke Bombay dimulai. Pada waktu Bombay berada dibawah kekuasaan Britania, para pendatang mengetahui keberadaan komunitas Katolik Roma pribumi lainnya, yang lebih dikenal sebagai Katolik India Timur, yang tinggal di Bombay. Karena komunitas India Timur, Goa, dan Katolik Mangalore dikonversi menjadi Kristen oleh bangsa Portugis, orang Inggris menyebut mereka sebagai "Kristen Portugis".[14] Semuanya tergabung dalam gereja-gereja yang sama dan menghadiri banyak kegiatan religius yang sama juga.[15]

Pada tanggal 3 Februari 1951, untuk mencegak kritik internasional, Portugal mengubah undang-undangnya untuk menyatakan Goa sebagai sebuah provinsi luar negeri dari Portugal.[16][17] Setelah Goa diintegrasikan ke dalam Dominion of India pada tahun 1961, umat Katolik Goa, yang telah mengidentifikasi diri mereka dengan budaya Portugis dan Portugal, tidak berintegrasi sepenuhnya dengan budaya India.[18] Berdasarkan hukum Portugis, orang Goa yang lahir sebelum tahun 1961 — saat kekuasaan Portugal atas Goa berakhir — dan anak-anak serta cucu-cucu mereka berhak mendapatkan kewarganegaraan Portugis.[19] Selama tahun-tahun awal paska-Pembebasan dari kekuasaan Portugis, orang-orang Goa merasa kesulitan untuk menerima sebutan "orang India". Mereka sengaja menyebut diri mereka "orang Goa" untuk membedakan dengan orang India lainnya.[20]

Distribusi geografis

Distribusi umat Katolik Goa di India

Menurut sensus tahun 2001 terdapat sekitar 359.568 umat Kristen di Goa,[1] dan kebanyakan dari mereka adalah Katolik Roma dari Ritus Latin.[butuh rujukan] Banyak umat Katolik Goa tinggal di Mumbai dan Bangalore. Pada tahun 1960-an ada sekitar 100.000 umat Katolik Goa di Bombay, 90.000 di antaranya di kawasan perkotaan Bombay, dan 10.000 di daerah pinggiran kota Bombay.[2] Daerah lain di India yang memiliki sebagian kecil umat Katolik Goa adalah Delhi, Kalkuta, Madras, Pune, Ahmednagar, Hyderabad, Nagpur, Nasik, dan Ranchi.

Umat Katolik Goa juga ditemukan di luar negeri, baik sebagai Non-resident Indian and person of Indian origin (NRIs) atau sebagai warga negara resmi dari negaranya yang baru, dengan beberapa orang terlahir di luar negeri.[21] Mereka ditemukan di negara-negara Arab di Teluk Persia di Timur Tengah, termasuk Arab Saudi, Bahrain, Uni Emirat Arab, dan Kuwait.[22] Beberapa telah bermigrasi ke dunia Anglosfer, termasuk Amerika Serikat, Britania Raya, Kanada, Australia, dan Selandia Baru. Pada tahun 1954 terdapat sekitar 1.000.000 umat Katolik Goa di India dan 1.800.000 umat Katolik Goa di luar Goa. Sebelum Perang Teluk I (1990-1991) kemungkinan terdapat sekitar 150.000 orang Goa yang berada di luar India.[23] Ada sekitar 100.000 umat Katolik Goa di Portugal.[24] Jumlah yang besar ditemukan di Karachi, Pakistan.[25] Baru-baru ini emigran ditemukan di Jerman dan Austria.[26]

Pada tahun 1999 Goan Overseas Association, Canorient Christian Association, dan asosiasi orang Goa lainnya memperkirakan bahwa ada sekitar 23.000 umat Katolik Goa di Kanada, 13.000 di antaranya berada di Ontario.[9] Selama tahun 1954 diperkirakan terdapat 20.000 umat Katolik Goa di negara-negara Arab di Teluk Persia; sementara ada 30.000 yang tinggal di Pakistan, 10.000 di antaranya menetap di Karachi.[8] Pada tahun 1931 diperkirakan ada sekitar 1.772 umat Katolik Goa di Tanganyika[6] dan 700 di Dar es Salaam, keduanya terletak di Tanzania.[7] Di Uganda sepanjang tahun 1931, terdapat sekitar 1.124 umat Katolik Goa,[4] 500 di antaranya menetap di Kampala —ibukota negara tersebut.[5] Sebelum tahun 1960-an diperkirakan terdapat sekitar 5.000 umat Katolik Goa di Nairobi, Kenya.[3] Pada abad ke-20 ada sekitar 6.000 umat Katolik Goa di London,[10] sedangkan pada tahun 2001 ada 9.000 yang berada di Swindon, Britania Raya.[11]

Kutipan

  1. ^ a b (Inggris) Population by religious communities, Census department of India 
  2. ^ a b Baptista 1967, hlm. 27
  3. ^ a b Zenner 1991, hlm. 94
  4. ^ a b Thomas & Scott 1949, hlm. 363
  5. ^ a b Thomas & Scott 1949, hlm. 427
  6. ^ a b Cambell & Rew 1999, hlm. 178
  7. ^ a b Fincher & Jacobs 1998, hlm. 234
  8. ^ a b c d Kurzon 2003, hlm. 81
  9. ^ a b c Magocsi, Multicultural History Society of Ontario 1999, hlm. 613
  10. ^ a b PortCities London 2009, Introduction, chp. id. 727
  11. ^ a b Norton 2007, hlm. 40
  12. ^ Holm 1989, hlm. 286
  13. ^ Richards 1981, hlm. 74
  14. ^ Baptista 1967, hlm. 25
  15. ^ Larsen 1998, hlm. Migrants in Bombay, p. 345
  16. ^ Asian recorder 1962, hlm. 4371
  17. ^ Asian recorder 1962, hlm. 4440
  18. ^ Larsen 1998, hlm. 169
  19. ^ Jacobsen & Raj 2008, hlm. 23
  20. ^ Larsen 1998, hlm. 170
  21. ^ (Inggris) "Young NRIs trace their roots in Goa", Gulf News, 8 December 2008 
  22. ^ (Inggris) Manohar Shetty, "Serenanding memory", Tehelka magazine 
  23. ^ (Inggris) Afonso 1991, "Roots"
  24. ^ (Inggris) "Portugal's Goa", The Hindu, Chennai, India, 22 April 2001, diakses tanggal 3 August 2009 
  25. ^ (Inggris) Sonia Faleiro, "Karachi Vignettes", India Today, diakses tanggal 16 December 2008  [pranala nonaktif]
  26. ^ (Inggris) Nativity Fest Around the World, Daijiworld Media Pvt Ltd Mangalore, diakses tanggal 30 October 2008 

Referensi

Bacaan tambahan

Pranala luar