Lompat ke isi

Imanuel: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
→‎Yesaya 7:14: דדדיגידחגחגצכצגחרחגחרחגעגןרחגיגחכצכחכםגחןאורטגמגימגאצגגצאחאחכיכחכיכחגצגצגיכחכחכחכחכחאחכחאצתכחכצכח
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
k Membalikkan revisi 17140052 oleh 125.161.129.29 (bicara)
Tag: Pembatalan Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Baris 24: Baris 24:
* [[Imanuel (disambiguasi)|Imanuel (nama)]]
* [[Imanuel (disambiguasi)|Imanuel (nama)]]
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Yesaya 7:14]], [[Yesaya 8]], [[Matius 1]]
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Yesaya 7:14]], [[Yesaya 8]], [[Matius 1]]
* [[Pengguna:!mm4nu3l]]


== Referensi ==
== Referensi ==

Revisi per 2 Juli 2020 13.06

Seorang malaikat memberitahukan kelahiran Yesus kepada Maria. (Fra Angelico, awal abad ke-15. Museo di San Marco, Florence).
Yesaya 7:14 "Seorang perempuan muda mengandung dan akan melahirkan seorang anak laki-laki, dan ia akan menamakan Dia Imanuel"

Imanuel atau Immanuel adalah sebuah nama yang berasal dari bahasa Ibrani עִמָּנוּאֵל ""El" atau Allah beserta kita". Nama ini terdiri dari dua kata Ibrani: אל (El, artinya Allah) dan עמנו (Immanu, artinya "beserta kita", "bersama kita" atau "dengan kita). Dalam Kekristenan nama ini juga dipakai sebagai salah satu nama Yesus Kristus.

Nama ini disebutkan dalam Yesaya 7:14 dan Yesaya 8:8 serta tersirat dalam Yesaya 8:10 pada Alkitab Ibrani (Perjanjian Lama di Alkitab Kristen), lalu juga muncul dalam Perjanjian Baru, yakni dalam Matius 1:23 yang mengutip dari Yesaya 7:14.

Teks

Yesaya 7:14

לָכֵן יִתֵּן אֲדֹכןכחחככחכחנָי הוּא לָכֶם אוֹת בלגחגחבחביגחגחגחחגחגחגחכחכיכיחגורוחדחישצדתתנךגךגאםתרםןהִנֵּה הָעַכ7כיגירלְמָהכגיגיגחגצכףרעגי הָרָה וְיֹלֶדֶת בֵּן וְקָרָאת שְׁמוֹ עִמָּנוּאֵלםדחגחדחגצסחגלכ

Transliterasi Ibrani: "la·qen yiten adonai hu la·qem o·wt: hinneh ha-almah harah we-yeldeth ben we-karath syem-o imanuel"
Terjemahan Baru: "Sebab itu Tuhan sendirilah yang akan memberikan kepadamu suatu pertanda: Sesungguhnya, seorang perempuan muda mengandung dan akan melahirkan seorang anak laki-laki, dan ia akan menamakan Dia Imanuel."[1]

Yesaya 8:8

Terjemahan Baru: "Serta menerobos masuk ke Yehuda, ibarat banjir yang meluap-luap hingga sampai ke leher; dan sayap-sayapnya yang dikembangkan akan menutup seantero negerimu, ya Imanuel!"[2]

Matius 1:23

Terjemahan Baru: "Sesungguhnya, anak dara itu akan mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki, dan mereka akan menamakan Dia Imanuel" --yang berarti: Allah menyertai kita. "[3]

Lihat pula

Referensi