Lompat ke isi

Bahasa Korea: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: VisualEditor Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Pengetik-AM (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android
Baris 13: Baris 13:
{{lang|id|[[Komisi Regulasi Bahasa Korea Tiongkok]]}} ({{lang|ko|중국조선어규범위원회}}/{{lang|zh-hans|中国朝鲜语规范委员会}}) ([[Republik Rakyat Tiongkok]])
{{lang|id|[[Komisi Regulasi Bahasa Korea Tiongkok]]}} ({{lang|ko|중국조선어규범위원회}}/{{lang|zh-hans|中国朝鲜语规范委员会}}) ([[Republik Rakyat Tiongkok]])
|iso1=ko|iso2=kor|iso3=kor|ancestor=[[Bahasa Proto-Koreanik|Proto-Koreanik]]|ancestor2=[[Bahasa Korea Kuno|Korea Kuno]]|ancestor3=[[Bahasa Korea Pertengahan|Korea Pertengahan]]|standards=[[Bahasa baku Korea Selatan|Pyojuneo]] ([[Korea Selatan]])<br>[[Bahasa standar Korea Utara|Munhwa'ŏ]] ([[Korea Utara]])|dialects=[[Dialek Bahasa Korea]]|ethnicity=[[Orang Korea]]|minority={{flag|Rusia}} ([[Primorsky Krai]])<br>{{flag|Republik Rakyat Tiongkok}} ([[Prefektur Yanbian]] dan [[Daerah Changbai]])|fam1=[[Bahasa Koreanik|Koreanik]]|fam2=[[Bahasa Han|Han]]|fam3=[[Bahasa Silla|Silla]]|map=Koreanic.svg|mapcaption=wilayah berbahasa Korea}}
|iso1=ko|iso2=kor|iso3=kor|ancestor=[[Bahasa Proto-Koreanik|Proto-Koreanik]]|ancestor2=[[Bahasa Korea Kuno|Korea Kuno]]|ancestor3=[[Bahasa Korea Pertengahan|Korea Pertengahan]]|standards=[[Bahasa baku Korea Selatan|Pyojuneo]] ([[Korea Selatan]])<br>[[Bahasa standar Korea Utara|Munhwa'ŏ]] ([[Korea Utara]])|dialects=[[Dialek Bahasa Korea]]|ethnicity=[[Orang Korea]]|minority={{flag|Rusia}} ([[Primorsky Krai]])<br>{{flag|Republik Rakyat Tiongkok}} ([[Prefektur Yanbian]] dan [[Daerah Changbai]])|fam1=[[Bahasa Koreanik|Koreanik]]|fam2=[[Bahasa Han|Han]]|fam3=[[Bahasa Silla|Silla]]|map=Koreanic.svg|mapcaption=wilayah berbahasa Korea}}

{{Teks Korea}}
'''Bahasa Korea''' ([[Hangeul|Hangul]]: 한국어/조선말; [[Hanja]]: 韓國語/朝鮮말) adalah bahasa yang paling luas digunakan di [[Korea]], dan merupakan bahasa resmi [[Korea Selatan]] dan [[Korea Utara]]. Bahasa ini juga dituturkan secara luas di [[Prefektur Otonom Korea Yanbian|Yanbian]] di [[Tiongkok]] timur laut. Secara keseluruhan, terdapat sekitar 78 juta penutur bahasa Korea di seluruh dunia termasuk kelompok-kelompok besar di [[Uni Soviet]], [[Amerika Serikat|AS]], [[Kanada]] dan [[Jepang]]. [[Klasifikasi]] resmi bahasa Korea masih belum disetujui secara universal, tetapi dianggap oleh banyak orang sebagai [[bahasa isolat]].<ref name="google15">{{Citation | last = Song | first = Jae Jung | year = 2005 | url = https://books.google.com/books?id=rIk52cJ1vDEC&pg=PA15 | title = The Korean language: structure, use and context | publisher = Routledge | page = 15| isbn = 978-0-415-32802-9 }}.</ref><ref>{{Citation | first1 = Lyle | last1 = Campbell | first2 = Mauricio | last2 = Mixco | year = 2007 | title = A Glossary of Historical Linguistics | publisher = University of Utah Press | contribution = Korean, A language isolate | pages = 7, 90–91 | quote = most specialists... no longer believe that the... Altaic groups... are related […] Korean is often said to belong with the Altaic hypothesis, often also with Japanese, though this is not widely supported}}.</ref><ref>{{Citation | first = David | last = Dalby | year = 1999{{ndash}}2000 | title = The Register of the World's Languages and Speech Communities | publisher = Linguasphere Press}}.</ref><ref>{{Citation | first = Nam-Kil | last = Kim | year = 1992 | contribution = Korean | title = International Encyclopedia of Linguistics | volume = 2 | pages = 282–86 | quote = scholars have tried to establish genetic relationships between Korean and other languages and major language families, but with little success}}.</ref><ref>{{Citation | first = András | last = Róna-Tas | year = 1998 | contribution = The Reconstruction of Proto-Turkic and the Genetic Question | title = The Turkic Languages | publisher = Routledge | pages = 67–80 | quote = [Ramstedt's comparisons of Korean and Altaic] have been heavily criticised in more recent studies, though the idea of a genetic relationship has not been totally abandoned }}.</ref><ref>{{Citation | first = Claus | last = Schönig | year = 2003 | contribution = Turko-Mongolic Relations | title = The Mongolic Languages | publisher = Routledge | pages = 403–19 | quote = the 'Altaic' languages do not seem to share a common basic vocabulary of the type normally present in cases of genetic relationship}}.</ref> Beberapa [[ahli bahasa]] memasukkannya ke dalam kelompok [[bahasa Altaik]]. Bahasa Korea juga banyak mirip dengan [[bahasa Jepang]] yang status kekerabatannya juga kurang jelas.
'''Bahasa Korea''' ({{ko-hhrm|한국어/조선말|韓國語/朝鮮말}}) adalah bahasa yang paling luas digunakan di [[Korea]], dan merupakan bahasa resmi [[Korea Selatan]] dan [[Korea Utara]]. Bahasa ini juga dituturkan secara luas di [[Prefektur Otonom Korea Yanbian|Yanbian]], [[Tiongkok]] timur laut. Secara keseluruhan, terdapat sekitar 78 juta penutur bahasa Korea di seluruh dunia termasuk kelompok-kelompok besar di [[Uni Soviet]], [[Amerika Serikat]], [[Kanada]] dan [[Jepang]]. [[Klasifikasi]] resmi bahasa Korea masih belum disetujui secara [[universal]], tetapi dianggap oleh banyak orang sebagai [[bahasa isolat]].<ref name="google15">{{Citation | last = Song | first = Jae Jung | year = 2005 | url = https://books.google.com/books?id=rIk52cJ1vDEC&pg=PA15 | title = The Korean language: structure, use and context | publisher = Routledge | page = 15| isbn = 978-0-415-32802-9 }}.</ref><ref>{{Citation | first1 = Lyle | last1 = Campbell | first2 = Mauricio | last2 = Mixco | year = 2007 | title = A Glossary of Historical Linguistics | publisher = University of Utah Press | contribution = Korean, A language isolate | pages = 7, 90–91 | quote = most specialists... no longer believe that the... Altaic groups... are related […] Korean is often said to belong with the Altaic hypothesis, often also with Japanese, though this is not widely supported}}.</ref><ref>{{Citation | first = David | last = Dalby | year = 1999{{ndash}}2000 | title = The Register of the World's Languages and Speech Communities | publisher = Linguasphere Press}}.</ref><ref>{{Citation | first = Nam-Kil | last = Kim | year = 1992 | contribution = Korean | title = International Encyclopedia of Linguistics | volume = 2 | pages = 282–86 | quote = scholars have tried to establish genetic relationships between Korean and other languages and major language families, but with little success}}.</ref><ref>{{Citation | first = András | last = Róna-Tas | year = 1998 | contribution = The Reconstruction of Proto-Turkic and the Genetic Question | title = The Turkic Languages | publisher = Routledge | pages = 67–80 | quote = [Ramstedt's comparisons of Korean and Altaic] have been heavily criticised in more recent studies, though the idea of a genetic relationship has not been totally abandoned }}.</ref><ref>{{Citation | first = Claus | last = Schönig | year = 2003 | contribution = Turko-Mongolic Relations | title = The Mongolic Languages | publisher = Routledge | pages = 403–19 | quote = the 'Altaic' languages do not seem to share a common basic vocabulary of the type normally present in cases of genetic relationship}}.</ref> Beberapa [[ahli bahasa]] memasukkannya ke dalam kelompok [[bahasa Altaik]]. Bahasa Korea juga banyak mirip dengan [[bahasa Jepang]] yang status kekerabatannya juga kurang jelas.


Sistem penulisan bahasa Korea yang asli — disebut [[Hangul]] — merupakan sistem yang [[silabik]] dan [[fonetik]]. Aksara-aksara [[Sino-Korea]] ([[Hanja]]) juga digunakan untuk menulis bahasa Korea. Walaupun kata-kata yang paling umum digunakan merupakan [[Hangul]], lebih dari 70% kosakata bahasa Korea terdiri dari kata-kata yang dibentuk dari [[Hanja]] atau diambil dari bahasa [[Mandarin]].
Sistem penulisan bahasa Korea yang asli — disebut [[Hangul]] — merupakan sistem yang [[silabik]] dan [[fonetik]]. Aksara-aksara [[Sino-Korea]] ([[Hanja]]) juga digunakan untuk menulis bahasa Korea. Walaupun kata-kata yang paling umum digunakan merupakan [[Hangul]], lebih dari 70% kosakata bahasa Korea terdiri dari kata-kata yang dibentuk dari [[Hanja]] atau diambil dari bahasa [[Mandarin]].

Revisi per 21 Januari 2022 14.13

Bahasa Korea
한국어/韓國語 (Korea Selatan)
조선말/朝鮮말 (Korea Utara)
Dituturkan di Korea Selatan
 Korea Utara
 Republik Rakyat Tiongkok
EtnisOrang Korea
Penutur
78 juta
Perincian data penutur

Jumlah penutur beserta (jika ada) metode pengambilan, jenis, tanggal, dan tempat.[1]

Bentuk awal
Bentuk baku
Pyojuneo (Korea Selatan)
Munhwa'ŏ (Korea Utara)
DialekDialek Bahasa Korea
Hangul/Chosŏn'gŭl (Aksara Korea)
Braille Bahasa Korea
Hanja/Hancha (Karakter Tionghoa)
Alfabet Kiril (jarang dipakai dalam "Goryeomal")
Status resmi
Bahasa resmi di
 Korea Selatan
 Korea Utara
 Tiongkok (Prefektur Yanbian dan Daerah Changbai)
 Amerika Serikat (minoritas dan bantuan)
Diakui sebagai
bahasa minoritas di
Diatur olehInstitut Nasional Bahasa Korea (국립국어원/國立國語院) (Republik Korea)
Institut Penelitian Bahasa, Akademi Ilmu Sosial (사회과학원 어학연구소/社會科學院 語學研究所) (Republik Demokratik Rakyat Korea)
Komisi Regulasi Bahasa Korea Tiongkok (중국조선어규범위원회/中国朝鲜语规范委员会) (Republik Rakyat Tiongkok)
Kode bahasa
ISO 639-1ko
ISO 639-2kor
ISO 639-3kor
Glottologkore1280[2]
Linguasfer45-A 45-AAA-a, 45-A
IETFko
Status pemertahanan
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Not Endangered

Bahasa Korea diklasifikasikan sebagai bahasa aman ataupun tidak terancam (NE) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan

C10
Kategori 10
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa telah punah (Extinct)
C9
Kategori 9
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sudah ditinggalkan dan hanya segelintir yang menuturkannya (Dormant)
C8b
Kategori 8b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa hampir punah (Nearly extinct)
C8a
Kategori 8a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sangat sedikit dituturkan dan terancam berat untuk punah (Moribund)
C7
Kategori 7
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai mengalami penurunan ataupun penutur mulai berpindah menggunakan bahasa lain (Shifting)
C6b
Kategori 6b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai terancam (Threatened)
C6a
Kategori 6a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa masih cukup banyak dituturkan (Vigorous)
C5
Kategori 5
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mengalami pertumbuhan populasi penutur (Developing)
C4
Kategori 4
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan dalam institusi pendidikan (Educational)
C3
Kategori 3
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan cukup luas (Wider Communication)
C2
Kategori 2
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa yang digunakan di berbagai wilayah (Provincial)
C1
Kategori 1
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara (National)
C0
Kategori 0
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa merupakan bahasa pengantar internasional ataupun bahasa yang digunakan pada kancah antar bangsa (International)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
EGIDS SIL EthnologueC1 National
Bahasa Korea dikategorikan sebagai C1 National menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini menjadi bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara
Referensi: [3][4][5]
Lokasi penuturan
wilayah berbahasa Korea
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Bahasa Korea (Hangul한국어/조선말; Hanja韓國語/朝鮮말) adalah bahasa yang paling luas digunakan di Korea, dan merupakan bahasa resmi Korea Selatan dan Korea Utara. Bahasa ini juga dituturkan secara luas di Yanbian, Tiongkok timur laut. Secara keseluruhan, terdapat sekitar 78 juta penutur bahasa Korea di seluruh dunia termasuk kelompok-kelompok besar di Uni Soviet, Amerika Serikat, Kanada dan Jepang. Klasifikasi resmi bahasa Korea masih belum disetujui secara universal, tetapi dianggap oleh banyak orang sebagai bahasa isolat.[6][7][8][9][10][11] Beberapa ahli bahasa memasukkannya ke dalam kelompok bahasa Altaik. Bahasa Korea juga banyak mirip dengan bahasa Jepang yang status kekerabatannya juga kurang jelas.

Sistem penulisan bahasa Korea yang asli — disebut Hangul — merupakan sistem yang silabik dan fonetik. Aksara-aksara Sino-Korea (Hanja) juga digunakan untuk menulis bahasa Korea. Walaupun kata-kata yang paling umum digunakan merupakan Hangul, lebih dari 70% kosakata bahasa Korea terdiri dari kata-kata yang dibentuk dari Hanja atau diambil dari bahasa Mandarin.

Huruf ini dikenalkan oleh Raja Sejong pada abad ke-15, dikenal sebagai Hunmin Jeongeum. Namun, istilah Hangul baru dikenal pada permulaan abad ke-20. Setelah Hangeul digunakan pun, Hanja masih tetap dipakai, sedang Hangeul dipakai oleh orang-orang tidak berpendidikan, wanita dan anak-anak.

Namun pada perkembangannya, Hangeul makin banyak digunakan bahkan pada abad ke-19 dan permulaan abad ke-20, penggunaan Hangeul dan Hanja seimbang. Namun kini, Hanja hanya dijumpai pada tulisan-tulisan akademik dan resmi, sedangkan hampir semua papan nama, jalan, petunjuk, bahkan tulisan-tulisan informal ditulis dalam Hangeul.

Bahasa Korea pada dasarnya memiliki dialek-dialek yang saling bertalian satu sama lain. Setiap wilayah dapat memahami dialek lainnya, kecuali dialek Pulau Jeju yang dianggap kurang bisa dimengerti dari dialek-dialek provinsi lainnya.

Bilangan dalam bahasa Korea dengan bahasa Indonesia

Bilangan Bahasa Sino-Korea Bahasa Korea asli Romanisasi (Sino-Korea) Romanisasi (Korea asli) Bahasa Indonesia
0 영/공 yeong/gong nol
1 하나 il hana satu
2 i dul dua
3 sam set tiga
4 sa net empat
5 다섯 o daseot lima
6 여섯 yuk yeoseot enam
7 일곱 chil ilgob tujuh
8 여덟 phal yeodeol delapan
9 아홉 gu ahob sembilan
10 ship yeol sepuluh
20 이십 eeship dua puluh
30 삼십 samship tiga puluh
40 사십 saship empat puluh
50 오십 oship lima puluh
60 육십 yukship enam puluh
70 칠십 chilship tujuh puluh
80 팔십 palship delapan puluh
90 구십 goship sembilan puluh
100 baek seratus
1.000 cheon seribu
10.000 man sepuluh ribu
100.000 십만 shipman seratus ribu
1.000.000 백만 baekman satu juta
1.000.000.000 십억 shipeok satu miliar
1.000.000.000.000 jo satu triliun

Huruf dalam Hangeul (aksara untuk bahasa Korea)

Huruf konsonan

Di bawah ini adalah huruf konsonan dalam Hangeul.

Hangeul Romanisasi
b
v
p
pp
ch
d, t
tt
f, ph, p
g, k
kk
h
j, ch
jj
l,[a] r,[b]
m
n
s, sh
ss

Huruf vokal

Selanjutnya di bawah ini adalah huruf huruf vokal bahasa Korea.

Hangeul Romanisasi
a
ya
e
ye
eo, o, ou
yeo, yo, you
eu, u
i, yi, Lee (dalam romanisasi marga)
o
yo
u, oo, Woo (dalam romanisasi nama)
yu, yoo

Perhatikan, 3 huruf vokal pertama di tulis secara vertikal, dan 3 huruf vokal terakhir ditulis secara horizontal. Lihat gambar di bawah ini untuk lebih jelasnya

Pada gambar di atas dapat terlihat jelas bahwa bagian kiri ditulis secara vertikal dan bagian kanan ditulis secara horizontal. Perbedaan di atas sangat penting karena penulisan bahasa Korea akan tergantung pada huruf vokal yang ditulis vertikal atau horizontal.

Referensi

  1. ^ Ethnologue (dalam bahasa Inggris) (edisi ke-25, 19), Dallas: SIL International, ISSN 1946-9675, OCLC 43349556, Wikidata Q14790, diakses tanggal 23 April 2022 
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Bahasa Korea". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  3. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. 
  4. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022. 
  5. ^ "Bahasa Korea". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue. 
  6. ^ Song, Jae Jung (2005), The Korean language: structure, use and context, Routledge, hlm. 15, ISBN 978-0-415-32802-9 .
  7. ^ Campbell, Lyle; Mixco, Mauricio (2007), "Korean, A language isolate", A Glossary of Historical Linguistics, University of Utah Press, hlm. 7, 90–91, most specialists... no longer believe that the... Altaic groups... are related […] Korean is often said to belong with the Altaic hypothesis, often also with Japanese, though this is not widely supported .
  8. ^ Dalby, David (1999–2000), The Register of the World's Languages and Speech Communities, Linguasphere Press .
  9. ^ Kim, Nam-Kil (1992), "Korean", International Encyclopedia of Linguistics, 2, hlm. 282–86, scholars have tried to establish genetic relationships between Korean and other languages and major language families, but with little success .
  10. ^ Róna-Tas, András (1998), "The Reconstruction of Proto-Turkic and the Genetic Question", The Turkic Languages, Routledge, hlm. 67–80, [Ramstedt's comparisons of Korean and Altaic] have been heavily criticised in more recent studies, though the idea of a genetic relationship has not been totally abandoned .
  11. ^ Schönig, Claus (2003), "Turko-Mongolic Relations", The Mongolic Languages, Routledge, hlm. 403–19, the 'Altaic' languages do not seem to share a common basic vocabulary of the type normally present in cases of genetic relationship .

Pranala luar


Kesalahan pengutipan: Ditemukan tag <ref> untuk kelompok bernama "lower-alpha", tapi tidak ditemukan tag <references group="lower-alpha"/> yang berkaitan