Lompat ke isi

Alfabet Koptik: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Baris 127: Baris 127:
|mē||Μ, μ||m {{IPA|[m]}}
|mē||Μ, μ||m {{IPA|[m]}}
|-
|-
![[Berkas:CopteNmaj.png]]
![[Berkas:Coptic Ne-maj.svg]]
!<!--[[Berkas:CopteNmin.png]]-->
!<!--[[Berkas:CopteNmin.png]]-->
!{{coptic|1=<font size="5">Ⲛ</font>}}
!{{coptic|1=<font size="5">Ⲛ</font>}}

Revisi per 24 Desember 2022 19.26

Alfabet Kubti
Jenis aksara
Alfabet
Bahasabahasa Kubti
Periode
~300 M sampai abad ke-14 M (Masih digunakan sampai sekarang di gereja Kubti di Mesir dan luar negeri)
Arah penulisanKiri ke kanan
Aksara terkait
Silsilah
Aksara kerabat
bahasa Nubia kuno
Alfabet Latin
Alfabet Kiril
Alfabet Armenia
ISO 15924
ISO 15924Copt, 204 Sunting ini di Wikidata, ​Koptik
Pengkodean Unicode
Nama Unicode
Coptic
U+2C80 to U+2CFF
U+03E2 to U+03EF
 Artikel ini mengandung transkripsi fonetik dalam Alfabet Fonetik Internasional (IPA). Untuk bantuan dalam membaca simbol IPA, lihat Bantuan:IPA. Untuk penjelasan perbedaan [ ], / / dan  , Lihat IPA § Tanda kurung dan delimitasi transkripsi.

Alfabet Kubti (atau Alfabet Koptik) adalah aksara alfabetis yang digunakan untuk menulis dalam bahasa Kubti. Bentuk hurufnya didasarkan pada Alfabet Yunani dengan sejumlah huruf yang diambil dari bahasa Mesir Demotik. Merupakan aksara alfabet pertama yang dipakai untuk bahasa Mesir. Sesungguhnya sejumlah huruf Kupti dan cara penulisan Kubti dapat bervariasi luas di kalangan pemakai dialek dan subdialek bahasa Kubti.

Sejarah

Alfabet Kubti mempunyai sejarah panjang, sejak zaman Dinasti Ptolemaik di Mesir atau Helenistik, dalam penggunaan alfabet Yunani untuk menyalin naskah bahasa Demotik, dengan tujuan melestarikan pelafalan yang benar dari bahasa Demotik. Selama 2 abad Masehi yang pertama, seluruh tulisan ahli sihir ditulis dalam aksara "Kubti Tua" (Old Coptic), yaitu bahasa Mesir ditulis dengan alfabet Yunani. Sejumlah huruf berasal dari bahasa Demotik, dan kebanyakan (meskipun tidak semua) digunakan dalam penulisan "asli" Kubti. Sejalan dengan penyebaran agama Kristen di Mesir di akhir abad ke-3, pengetahuan tentang aksara hieroglif Mesir kuno menjadi punah, demikian pula kemudian dengan bahasa Demotik, membuka jalan untuk sistem penulisan yang lebih dekat hubungannya dengan gereja Kristen. Pada abad ke-4, alfabet Kubti telah "dibakukan", terutama untuk dialek Sahidik. (Ada sejumlah perbedaan aksara di berbagai dialek Kubti.) Sekarang bahasa Kubti tidak dipakai secara umum kecuali oleh anggota gereja Kubti Ortodoks Aleksandria untuk menulis naskah keagamaan. Seluruh naskah Gnostik yang ditemukan di Nag Hammadi menggunakan alfabet Kubti.

Alfabet Nubia kuno—dulu dipakai untuk menulis dalam bahasa Nubia kuno, suatu bahasa Nilo-Saharan—umumnya ditulis dengan aksara uncial Yunani, yang mengambil dari aksara Kubti dan Meroitik yang berasal dari bahasa Demotik ke dalam kosa hurufnya.

Bentuk

Alfabet Kubti adalah sistem penulisan Mesir pertama yang memberi penandaan huruf hidup, sehingga membuat naskah Kubti sangat berharga untuk penafsiran naskah Mesir kuno. Sejumlah suku kata Mesir memiliki sonorant tetapi bukan huruf hidup; dalam dialek Sahidik, penulisannya dalam bahasa Kubti adalah dengan memberi garis di atas seluruh suku kata. Berbagai sekolah penulisan membatasi penggunaan diakritik: beberapa memakai apostrof sebagai pembagi kata dan untuk menandai clitic, suatu fungsi determinatif dalam logografik Mesir; yang lain memakai dieresis di atas dan untuk menandai permulaan suku kata baru, yang lain dengan circumflex di atas huruf hidup dengan tujuan yang sama.[1]

Aksara Kubti umumnya didasarkan atas alfabet Yunani, sebuah alat bantu untuk menafsirkan tulisan Mesir kuno,[2] dengan 24 aksara asal Yunani; 6 atau 7 lainnya diambil dari aksara Demotik, tergantung dialek pemakai (6 dalam Sahidik, satu lagi masing-masing dalam Bohairik dan Akhmimik).[1] Di samping aksara alfabet, huruf ϯ adalah lambang suku kata /ti/.

Tabel Alfabet

bentuk mayor bentuk minor majuscule minuscule nilai huruf nama Yunani
translit. ekuivalen(IPA)
1 alpha Α, α a [a]
2 bēta Β, β w,v,b [w]
3 gamma Γ, γ g [ɡ]
4 dalda Δ, δ d [d]
5 ei Ε, ε e [i]
6 su ϛ (stigma)
7 zēta Ζ, ζ z [z]
8 ēta Η, η ē,e [eː]
9 thēta Θ, θ th,t' [tʰ]
10 iōta Ι, ι i [iː]
20 kappa Κ, κ k [k]
30 laula Λ, λ l [l]
40 Μ, μ m [m]
50 Ν, ν n [n]
60 ksi Ξ, ξ ks [ks]
70 o Ο, ο o [o]
80 pi Π, π p [p]
100 Ρ, ρ r [r]
200 sēmma Σ, σ, ς s [s]
300 tau Τ, τ t [t]
400 he Υ, υ u,ou [uː]
500 phi Φ, φ ph,p' [pʰ]
600 khi Χ, χ kh [kʰ]
700 psi Ψ, ψ ps
800 ō Ω, ω ō,o [oː]
Ϣ ϣ šai (none) sh [ʃ]
Ϥ ϥ 90 fai (none) f [f]
Ϧ (Ⳉ) ϧ (ⳉ) xai (none) x [x]
Ϩ ϩ hori (none) h [h]
Ϫ ϫ ḏanḏia (none) j,dzh [dʒ]
Ϭ ϭ qima Ϙ, ϙ (koppa) q [q]
Ϯ ϯ ti (none) ti [ti]
900 psis nše (none)

Aksara yang berasal dari bahasa demotik:

hieroglif   demotik   kubti
SA
Ϣ š
f
Ϥ f
M12
Ϧ x
F18
Y1
Ϩ h
U29
Ϫ
k
Ϭ q
D37
t
Ϯ ti

Huruf tambahan xai adalah dalam Akhmimic dan dalam Bohairic, keduanya velar fricative /x/.

Unicode

Dalam Unicode, kebanyakan aksara Kubti tadinya diberi codepoint yang serupa dengan Alfabet Yunani, tetapi pemisahan telah disetujui untuk versi 4.1, yang muncul pada tahun 2005. Blok Kubti yang baru, berisi jenis huruf (font) Byzantine Coptic yang khas, adalah U+2C80 sampai U+2CFF. Blok Yunani mengandung 7 aksara Kubti yang berasal dari Demotik, dan semua ini perlu dimasukkan untuk implementasi lengkap bahasa Kubti.

Templat:Unicode chart Greek and Coptic Templat:Unicode chart Coptic

Diakritik dan tanda baca (punctuation)

Ini juga dimasukkan dalam spesifikasi unicode.

Gabungan diakritik

Berikukt adalah codepoint yang diterapkan setelah karakter yang diubahnya.

  • gabungan overstroke: U+0305 (=supralinear stroke)
  • gabungan overstroke sambungan-huruf (dari tengah suatu huruf ke tengah huruf berikutnya): U+035E
  • gabungan titik di bawah huruf: U+0323
  • gabungan titik di atas huruf: U+0307
  • gabungan overstroke dan titik di bawah: U+0305,U+0323
  • gabungan acute accent: U+0301
  • gabungan grave accent: U+0300
  • gabungan circumflex accent (caret shaped): U+0302
  • gabungan circumflex (curved shape) atau inverted breve di atas: U+0311
  • gabungan circumflex seperti wide inverted breve di atas menghubungkan 2 huruf: U+0361
  • gabungan diaeresis: U+0308

Lihat pula

Referensi

  1. ^ a b Ritner, Robert Kriech. 1996. "The Coptic Alphabet". In The World's Writing Systems, edited by Peter T. Daniels and William Bright. Oxford and New York: Oxford University Press. 1994:287–290.
  2. ^ Campbell, George L. "Coptic." Compendium of the World's Writing Systems. 2nd ed. Vol. 1. Biddles LTD, 1991. 415.

Pranala luar