Bahasa Aceh: Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
Fadli Idris (bicara | kontrib) |
|||
Baris 40: | Baris 40: | ||
*'O 'o pengucapannya sengau; contohnya: ma’op (hantu/untuk menakuti anak-anak) |
*'O 'o pengucapannya sengau; contohnya: ma’op (hantu/untuk menakuti anak-anak) |
||
== |
== Conto == |
||
[[Berkas:Terjemah_Al-Qur%27an_dalam_Bahasa_Aceh.jpg|150px|right|thumb|Terjemah Al-Qur'an dalam Bahasa Aceh]] |
[[Berkas:Terjemah_Al-Qur%27an_dalam_Bahasa_Aceh.jpg|150px|right|thumb|Terjemah Al-Qur'an dalam Bahasa Aceh]] |
||
* |
* Peue haba? = Apa kabar? |
||
* Haba gèt = Kabar baik. |
* Haba gèt = Kabar baik. |
||
* Lôn piké geutanyoë han meureumpök lé = Saya kira kita takkan bersua lagi. |
* Lôn piké geutanyoë han meureumpök lé = Saya kira kita takkan bersua lagi. |
||
Baris 57: | Baris 57: | ||
* Ceudah that gobnyan = Tampan sekali dia. |
* Ceudah that gobnyan = Tampan sekali dia. |
||
* Lôn meu'en bhan bak blang thô = Saya bermain bola di sawah kering |
* Lôn meu'en bhan bak blang thô = Saya bermain bola di sawah kering |
||
* |
* |
||
== Kepustakaan == |
== Kepustakaan == |
Revisi per 1 November 2009 03.39
Bahasa Aceh merupakan bagian dari Keluarga Bahasa Malayo-Polinesia. Bahasa ini dituturkan di Aceh, dominan di sebagian besar wilayah kecuali di Bener Meriah, Aceh Tengah, Gayo Lues, Aceh Tamiang, Aceh Singkil, Aceh Tenggara dan Simeulue. Bahasa Aceh memiliki hubungan erat dengan kelompok bahasa Cham di Kamboja dan Vietnam.
Ejaan
Bahasa Aceh telah mengalami berulang kali perubahan ejaan, mulai penggunaan huruf Arab, huruf Latin ejaan lama, dan sekarang adalah Ejaan Yang Disempurnakan. Berikut adalah pedoman ejaannya:
- Ee (IPA: ə) dibaca seperti huruf /e/ dalam kata "dekat"; contohnya: le (banyak).
- Èè (IPA: ɛ) dibaca seperti huruf /e/ dalam kata "besok"; contohnya: pèng (uang), pèh (pukul/tumbuk), dll.
- Éé (IPA: e) dibaca seperti huruf /e/ dalam kata "kue"; contohnya: lé (oleh).
- Ëë (IPA: ə) tidak ditemui padanannya dalam bahasa Indonesia.
- Öö (IPA: ʌ) dibaca seperti huruf vokal dasar /e/, tetapi diucapkan dengan rongga tenggorokan terbuka; contohnya mantöng (masih), böh (buang),
- Ôô (IPA: o) dibaca seperti huruf /o/ dalam kata "soto", "foto", "tato"; contohnya: bôh (taruh), sôh (tinju), tôh (mengeluarkan).
- Oo (IPA: ɔ) dibaca seperti huruf /o/ dalam kata "tolong", "kota"; contohnya: boh (buah), soh (kosong), toh (mana)[4][5]
Huruf vokal sengau:
- 'A 'a pengucapannya sengau seperti /a/ dalam kata “maaf”; contohnya: 'ap (suap), meu'ah (maaf)
- 'I 'i pengucapannya sengau seperti /i/ dalam kata “angin”; contohnya: ca’ië (laba-laba), kh’iëng (busuk), dll
- 'U 'u pengucapannya sengau; contohnya: meu'uë (bajak),
- 'È 'è pengucapannya sengau seperti /e/ dalam kata “pamer”; contohnya: pa‘è (tokek), meu‘èn (main)
- 'O 'o pengucapannya sengau; contohnya: ma’op (hantu/untuk menakuti anak-anak)
Conto
- Peue haba? = Apa kabar?
- Haba gèt = Kabar baik.
- Lôn piké geutanyoë han meureumpök lé = Saya kira kita takkan bersua lagi.
- Lôn jép ië u muda = Saya minum air kelapa muda.
- Agam ngön inöng = pria dan wanita
- Lôn = saya
- Kah, droë = kamu, anda
- H'an = tidak
- Na = ada
- Pajôh = makan
- Jih, dijih, gobnyan = dia, beliau
- Ceudah that gobnyan = Tampan sekali dia.
- Lôn meu'en bhan bak blang thô = Saya bermain bola di sawah kering
Kepustakaan
- ^ https://www.ethnologue.com/language/ace.
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Bahasa Aceh". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ "Bahasa Aceh". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue.
- ^ http://bahasaaceh.wordpress.com/2008/11/12/ejaan-bahasa-aceh/
- ^ http://rangkang.nanggroe.com/2009/03/07/standar-penulisan-bahasa-aceh-yang-ditetapkan-pemerintah-indonesia/
Pranala luar
Wikipedia juga mempunyai edisi Bahasa Aceh
Lihat entri bahasa aceh di kamus bebas Wiktionary.
- (Indonesia) Blog Belajar Bahasa Aceh
- (Aceh) (Inggris) (Indonesia) Meurunoe