Lompat ke isi

Kimigayo

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Kimigayo
B. Indonesia: Kekuasaan Dikau
(きみ) ()
Lembar musik "Kimigayo"

Lagu kebangsaan  Japan
Penulis lirikpuisi waka,
Era Heian (794–1185)
KomponisYoshiisa Oku dan Akimori Hayashi (digubah oleh Franz Eckert, 1880)
Penggunaan1869 (musik)
1870 (lirik)
3 November 1880 (musik)
Penggunaan ulang13 Agustus 1999
Sampel audio
"Kimigayo" (instrumental)

"Kimigayo" (君が代, pengucapan bahasa Jepang: [kimiɡajo]; "His Imperial Majesty's Reign") is the national anthem of Japan. The lyrics of "Kimigayo" are the oldest among the world's national anthems, and with a length of 32 characters, they are also the world's shortest. The lyrics are from a waka poem written by an unnamed author in the Heian period (794–1185),[1] and the current melody was chosen in 1880, replacing an unpopular melody composed by John William Fenton eleven years earlier. Its length of 11 measures is currently among the world's shortest. While the title "Kimigayo" is usually translated as "His Imperial Majesty's Reign", no official translation of the title or lyrics has been established in law.[2]

From 1888 to 1945, "Kimigayo" served as the national anthem of the Empire of Japan. When the Empire was dissolved following its surrender at the end of World War II, the State of Japan succeeded it in 1945. This successor state was a parliamentary democracy, and the polity therefore changed from a system based on imperial sovereignty to one based on popular sovereignty. However, the U.S. occupation forces allowed Emperor Hirohito to retain the throne and "Kimigayo" remained the de facto national anthem. The passage of the Act on National Flag and Anthem in 1999 recognized it as the official national and imperial anthem.


Kimigayo
君が代
Susunan musik Kimigayo.

Lagu kebangsaan  Jepang
Penulis lirikPuisi Waka, Zaman Heian (794-1185)
KomponisYoshiisa Oku, Akimori Hayashi dan Franz Eckert, 1880
Penggunaan1999
Sampel audio
Kimigayo (Instrumental)

Kimigayo[3] (Jepang: 君が代, kimigayo) adalah lagu kebangsaan Jepang. Ia adalah salah satu lagu kebangsaan yang terpendek di dunia, dengan panjang hanya 11 bar dan terdiri dari 32 karakter huruf saja.[4][5][6] Lagu ini ditulis dalam sebuah metrum Jepang Waka, sedangkan liriknya ditulis dalam zaman Heian (794-1185) dan melodinya ditulis pada akhir zaman Meiji. Melodi yang ada saat ini dipilih pada tahun 1880, dan menggantikan melodi sebelumnya yang tidak populer, yang digubah sebelas tahun sebelumnya.==Lirik==

Lirik resmi (Kanji)
Kana (Hiragana)
Romaji
IPA
Terjemahan langsung
Terjemahan harfiah

君が代は
千代に八千代に
さざれ石の
いわおとなりて
こけのむすまで

きみがよは
ちよにやちよに
さざれいしの
いわおとなりて
こけのむすまで

Kimigayo wa
Chiyo ni yachiyo ni
Sazare-ishi no
Iwao to narite
Koke no musu made

(Semoga) kekuasaan Dikau
(Terus berlanjut hingga) seribu, delapan ribu generasi
Hingga batu kecil
(Berubah) menjadi batu besar
(Yang) diselimuti lumut

Semoga negara Jepang
kekal abadi
selama-lamanya.


  1. ^ "Japan – Kimigayo". NationalAnthems.me. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2011-12-27. Diakses tanggal 2011-11-28. 
  2. ^ "Elementary schools face new mandate: Patriotism, 'Kimigayo'". The Japan Times Online. Kyodo News. 2008-03-29. Diakses tanggal 2011-08-20. 
  3. ^ Kamus Kanji Modern Jepang-Indonesia (Nelson) menulisnya Kimigayo, begitu pula dengan MOFA dan situs pemerintah Jepang. Alternatif penulisan menurut Kamus Jepang-Indonesia (Matsuura) adalah Kimi-ga-yo, di mana tanda - berarti boleh ada spasi. Alih aksara bahasa Jepang tidak mengatur kapitalisasi dan spasi.
  4. ^ Jun Hongo (of The Japan Times) (2007-07-17). "Hinomaru, 'Kimigayo' express conflicts both past and future". The Japan Times ONLINE. Published by The Japan Times Ltd. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2012-07-18. Diakses tanggal 2007-07-26.  Hapus pranala luar di parameter |work= (bantuan)
  5. ^ "イギリス生活情報週刊誌-英国ニュースダイジェスト". Diakses tanggal 2008-10-16. 
  6. ^ NAITO, T. (1999-10). "「歌唱(ウタ)」を忘れた「君が代」論争". Bungeishunjū. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2012-01-12. Diakses tanggal 2008-10-16.