Bahasa Aram Yahudi: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Ivan Humphrey memindahkan halaman Rumpun bahasa Yudeo-Aram ke Bahasa Aram Yahudi: judul lebih umum
untuk
Baris 1: Baris 1:
{{For|ragam bahasa Aram yang digunakan oleh orang Samaria|Aram Samaria}}
[[Berkas:Inscription of Abraham son of Sarah from Mtskheta, Georgia. 4th-6th cc CE..JPG|jmpl|Inskripsi Yudeo-Aram yang berasal dari [[Mtskheta]], [[Georgia (negara)|Georgia]], sekitar abad ke-4 hingga ke-6 M.]]
[[Berkas:Inscription of Abraham son of Sarah from Mtskheta, Georgia. 4th-6th cc CE..JPG|jmpl|Inskripsi Yudeo-Aram yang berasal dari [[Mtskheta]], [[Georgia (negara)|Georgia]], sekitar abad ke-4 hingga ke-6 M.]]
'''Yudeo-Aram''' adalah sekelompok [[bahasa Aram]] dan [[bahasa Neo-Aram|Neo-Aram]] yang dipengaruhi oleh [[bahasa Ibrani]]. Tidak seperti bahasa Ibrani, bahasa Aram merupakan [[rumpun bahasa Semitik Barat Laut|bahasa Semitik Barat Laut]]. Semenjak abad ke-7 SM, bahasa Aram menjadi ''[[lingua franca]]'' kawasan [[Timur Tengah]]. Bahasa ini menjadi bahasa diplomasi dan perdagangan, tetapi masih belum digunakan oleh orang-orang Yehuda. Seperti yang tercatat di dalam [[Kitab Raja-raja|2 Raja-raja]] 18:26: {{cquote2|Lalu berkatalah Elyakim bin Hilkia, Sebna dan Yoah kepada juru minuman agung: "Silakan berbicara dalam bahasa Aram kepada hamba-hambamu ini, sebab kami mengerti; tetapi janganlah berbicara dengan kami dalam bahasa Yehuda sambil didengar oleh rakyat yang ada di atas tembok.<ref>[http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=ii%20raja-raja%2018:26 2 Raja-raja 18:26], dari situs sabda.org</ref>}}
'''Bahasa Aram Yahudi''' adalah beberapa ragam [[bahasa Aram]] dan [[bahasa Neo-Aram|Neo-Aram]] yang dipengaruhi oleh [[bahasa Ibrani]]. Tidak seperti bahasa Ibrani, bahasa Aram merupakan [[rumpun bahasa Semitik Barat Laut|bahasa Semitik Barat Laut]]. Semenjak abad ke-7 SM, bahasa Aram menjadi ''[[lingua franca]]'' kawasan [[Timur Tengah]]. Bahasa ini menjadi bahasa diplomasi dan perdagangan, tetapi masih belum digunakan oleh orang-orang Yehuda. Seperti yang tercatat di dalam [[Kitab Raja-raja|2 Raja-raja]] 18:26: {{cquote2|Lalu berkatalah Elyakim bin Hilkia, Sebna dan Yoah kepada juru minuman agung: "Silakan berbicara dalam bahasa Aram kepada hamba-hambamu ini, sebab kami mengerti; tetapi janganlah berbicara dengan kami dalam bahasa Yehuda sambil didengar oleh rakyat yang ada di atas tembok.<ref>[http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=ii%20raja-raja%2018:26 2 Raja-raja 18:26], dari situs sabda.org</ref>}}


Catatan-catatan sejarah kemudian mendokumentasikan perubahan secara bertahap dari bahasa Ibrani ke bahasa Aram. Bahasa Aram secara perlahan menjadi bahasa sehari-hari di dunia luar, seperti di pasar, dan akhirnya menggantikan bahasa Ibrani di rumah, dan penggunaan bahasa Ibrani pun menjadi terbatas dalam kegiatan keagamaan saja.
Catatan-catatan sejarah kemudian mendokumentasikan perubahan secara bertahap dari bahasa Ibrani ke bahasa Aram. Bahasa Aram secara perlahan menjadi bahasa sehari-hari di dunia luar, seperti di pasar, dan akhirnya menggantikan bahasa Ibrani di rumah, dan penggunaan bahasa Ibrani pun menjadi terbatas dalam kegiatan keagamaan saja.

Revisi per 26 Mei 2022 07.02

Inskripsi Yudeo-Aram yang berasal dari Mtskheta, Georgia, sekitar abad ke-4 hingga ke-6 M.

Bahasa Aram Yahudi adalah beberapa ragam bahasa Aram dan Neo-Aram yang dipengaruhi oleh bahasa Ibrani. Tidak seperti bahasa Ibrani, bahasa Aram merupakan bahasa Semitik Barat Laut. Semenjak abad ke-7 SM, bahasa Aram menjadi lingua franca kawasan Timur Tengah. Bahasa ini menjadi bahasa diplomasi dan perdagangan, tetapi masih belum digunakan oleh orang-orang Yehuda. Seperti yang tercatat di dalam 2 Raja-raja 18:26:

Catatan-catatan sejarah kemudian mendokumentasikan perubahan secara bertahap dari bahasa Ibrani ke bahasa Aram. Bahasa Aram secara perlahan menjadi bahasa sehari-hari di dunia luar, seperti di pasar, dan akhirnya menggantikan bahasa Ibrani di rumah, dan penggunaan bahasa Ibrani pun menjadi terbatas dalam kegiatan keagamaan saja.

Dialek modern

Terdapat beberapa dialek bahasa Yudeo-Aram modern:

Catatan kaki

  1. ^ 2 Raja-raja 18:26, dari situs sabda.org

Daftar pustaka