Wikipedia:Permohonan pendapat/Moratorium kepada Glorious Engine: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Yahya Tamrin (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan visualeditor-wikitext
Klrfl (bicara | kontrib)
k →‎Setuju: tanda tangan (QuickEdit)
Baris 111: Baris 111:
# [[User:Py21|<font face="Times New Roman" size="3">py21</font>]] ([[User talk:Py21|<font face="Times New Roman" size="3">kirim pesan</font>]]) 14 Februari 2022 12.34 (UTC)
# [[User:Py21|<font face="Times New Roman" size="3">py21</font>]] ([[User talk:Py21|<font face="Times New Roman" size="3">kirim pesan</font>]]) 14 Februari 2022 12.34 (UTC)
# [[Pengguna:Wirjadisastra|Wirjadisastra]] ([[Pembicaraan Pengguna:Wirjadisastra|bicara]]) 17 Februari 2022 08.37 (UTC)
# [[Pengguna:Wirjadisastra|Wirjadisastra]] ([[Pembicaraan Pengguna:Wirjadisastra|bicara]]) 17 Februari 2022 08.37 (UTC)
# [[Pengguna:Klrfl|<span style="background: #444; border-radius: .3em; padding: .2em .4em; color: #eee;">Klrfl</span>]] [[Pembicaraan Pengguna:Klrfl|<span style="background: dodgerblue; border-radius: .3em; padding: .2em .4em; color: #eee;">Talk!</span>]] 18 Februari 2022 03.05 (UTC)


;{{setuju}} 1 artikel terjemahan per bulan (12 per tahun)
;{{setuju}} 1 artikel terjemahan per bulan (12 per tahun)

Revisi per 18 Februari 2022 03.05

Pengusul: Bennylin (b • k • l)
Status:    pemungutan suara

Setelah melalui diskusi minggu lalu, maka saya mewakili para pengurus dan pengguna Wikipedia yang merasa bahwa artikel-artikel terjemahan yang dibuat oleh @Glorious Engine: (GE) banyak yang kualitas terjemahannya buruk, dengan ini membuka permohonan pendapat untuk GE menghentikan kegiatan penerjemahannya.

Permohonan pendapat ini mengusulkan supaya

  1. GE dilarang untuk membuat artikel terjemahan yang baru secara massal.
  2. GE hanya diperkenankan membuat artikel terjemahan baru 1 artikel per bulan.

Alasan

Permohonan pendapat ini berdasarkan pertimbangan bahwa kualitas terjemahan GE dinilai tidak baik, dan dilakukan dalam jumlah sangat banyak, sehingga mempengaruhi (menurunkan) kualitas Wikipedia bahasa Indonesia secara keseluruhan.

Sebagai pengurus yang tidak banyak berinteraksi dengan GE, namun sering mendengar komplain dan keluhan bahwa GE sudah berulang kali dinasihati tentang kualitas terjemahannya, namun tidak menanggapi, dan setelah dirundingkan dengan jajaran pengurus yang lain di grup Telegram (yang mana GE tidak ada di grup tersebut karena pilihan pribadi), maka saya membuka Permohonan Pendapat ini ke seluruh Wikipediawan, apakah GE masih diperbolehkan melanjutkan kegiatan penerjemahannya atau dilarang, sebagaimana yang diusulkan di atas.

Adapun jika hal ini disetujui oleh para Wikipediawan, maka setiap artikel yang dibuat setelah tanggal keputusan dibuat yang terindikasi merupakan terjemahan yang melebihi kuota 1 artikel per bulan, akan dihapus, dan GE akan diberi peringatan. Setelah 3x peringatan, maka pengurus dapat menindak dengan memblokir dengan kurun waktu tertentu dan/atau membuat usulan pencabutan status pengurusnya.

Hal-hal yang masih dapat dilakukan GE untuk berkontribusi di WBI adalah: 1) mengembangkan artikel-artikel yang dirintisnya, baik dari segi perbaikan terjemahan maupun pengembangan artikel, 2) membuat artikel dalam bahasa Indonesia yang bukan merupakan terjemahan, 3) menyunting artikel-artikel dan halaman-halaman lainnya.

Hasil proposal ini, apabila disetujui, mengikat untuk akun apa pun yang digunakan oleh GE. Kalau ada akun siluman yang dicurigai merupakan akun GE untuk menghindari moratorium ini (baik melalui uji pemeriksa, maupun uji terjemahan), maka akan langsung diblokir.

Adapun untuk pelaksanaan teknisnya akan diatur lebih lanjut, apabila proposal ini disetujui. Misalnya dengan adanya satu halaman khusus untuk GE menuliskan artikel apa yang ingin diterjemahkan bulan ini; artikel apa yang terjemahannya ia perbaiki; dan artikel apa yang dicurigai diterjemahkan oleh GE di luar kuota, baik melalui akun utamanya, ataupun akun lain yang terindikasi merupakan akun silumannya.

Diskusi

Tentang pemungutan suara

Sehubungan dengan tidak tercapainya konsensus, maka Senin depan akan dibuka pemungutan suara mengenai permohonan pendapat ini. Dari diskusi panjang yang sudah berlangsung, kita bisa melihat bahwa ada sebagian yang setuju, sebagian yang tidak setuju, menurut pendapat masing-masing, dan sebagian belum berpendapat. Dari yang setuju, ada beberapa macam batasan yang dikenakan ke GE. Supaya seragam, maka saya akan menghitungnya dalam satuan "artikel per tahun", jadi misalnya 1 artikel terjemahan sebulan = 12 artikel per tahun; 1 artikel terjemahan per hari = 365 artikel per tahun.

Berikut ini adalah pilihan yang direncanakan akan diajukan di pemungutan suara. Suara setuju (adanya moratorium) akan dibagi menjadi beberapa pilihan, namun semua akan dihitung sebagai setuju. Suara tidak setuju dan suara abstain tetap seperti biasa.

  • Setuju
    • Batasan menurut topik
    • 1 artikel terjemahan per hari (365/366 per tahun)
    • 3 artikel terjemahan per minggu (156 per tahun)
    • 1 artikel terjemahan per minggu (52 per tahun)
    • 1 artikel terjemahan per bulan (12 per tahun)
    • Batasan lainnya
  • Tidak setuju
  • Abstain

Apabila jumlah total setuju mencapai 2/3 dari jumlah suara (setuju + tidak setuju), maka batasan yang akan diterapkan adalah batasan yang memperoleh suara paling banyak. Misalnya:

  • Setuju: 15 suara (= 15/22 suara = 68%)
    • Batasan menurut topik: 1 suara
    • 1 artikel terjemahan per hari (365/366 per tahun): 2 suara
    • 3 artikel terjemahan per minggu (156 per tahun): 3 suara
    • 1 artikel terjemahan per minggu (52 per tahun): 4 suara
    • 1 artikel terjemahan per bulan (12 per tahun): 5 suara -> batasan yang diterapkan ke GE
  • Tidak setuju: 7 suara
  • Abstain: 3 suara

Usulan lain yang muncul adalah: 1) adanya evaluasi penerjemahan setelah waktu tertentu, 2) pemasangan tag tertentu untuk artikel-artikel yang diterjemahkan. Menurut saya, karena kedua usulan ini di luar usulan awal, maka kalau usulan awal mendapat persetujuan 2/3 pengguna, baru akan diadakan diskusi/pemungutan suara tahap kedua, bagaimana?

Kalau ada masukan untuk pilihan-pilihan di atas, silakan didiskusikan di bawah ini. ꦱꦭꦩ꧀Bennylin rapat 4 Februari 2022 16.15 (WIB)

Untuk pilihan "Setuju → Batasan menurut topik" apakah sebelum pemungutan suara perlu dirinci dulu topiknya? Bisa dari pendekatan "topik yang diperbolehkan/dibebaskan" atau "topik yang dilarang", atau nanti saja, misalnya setelah pemungutan suara selesai dan ternyata pilihan ini yang paling banyak mendapat suara? — RianHS (bicara) 5 Februari 2022 02.53 (UTC)[balas]
Ya, menurut saya setelah selesai, nanti ada diskusi kelanjutan / penerapan teknisnya, termasuk apabila yang dipilih paling banyak adalah pilihan batasan menurut topik, maka bisa didiskusikan setelahnya. Kalau yang memberi suara batasan menurut topik mau, bisa juga menulis ketika memberika suara topik apa saja yang diusulkan. ꦱꦭꦩ꧀Bennylin bincang 5 Februari 2022 17.51 (WIB)

Pemungutan suara

Sesuai prosedur, pemungutan suara digelar setelah diskusi selama minimal dua minggu. Pemungutan suara akan dimulai pada tanggal 7 Februari 2022 01.40 (UTC) (08.40 WIB) selama dua minggu, hingga Senin, 21 Februari 2022 01.40 (UTC) (08.40 WIB)

  • Pemungutan suara harus diikuti oleh minimal 10 pengguna terdaftar (yang memberikan suara setuju + tidak setuju + abstain)
  • Harus memperoleh dukungan suara minimal 2/3 dari jumlah pengguna yang telah memberikan suaranya (setuju + tidak setuju)
    • suara "setuju" oleh pengguna pengurus yang dibutuhkan adalah minimal 2/3 dari jumlah semua suara pengguna pengurus (setuju + tidak setuju)
  • Pengguna yang dapat memberikan suaranya adalah seorang Pengguna terdaftar.
  • Seorang pengguna hanya dapat memberikan 1 suara (setuju atau tidak setuju atau abstain).
  • Penggunaan akun siluman atau alternatif untuk memberikan suara tambahan tidak diperbolehkan..

Setuju

Setuju Setuju Batasan menurut topik
  1. Ybs juga sudah bersedia membatasi topik terjemahan. — RianHS (bicara) 7 Februari 2022 08.34 (UTC)[balas]
  2. Sepertinya saya memilih setuju pembatasan topik saja karena cara ini lebih masuk akal Agus Damanik (bicara) 7 Februari 2022 09.23 (UTC)[balas]
  3. Tidak ingin menafikan kontribusi di sini, tetapi sangat berharap ybs. bisa menggunakan kesempatan untuk berbenah dan berkontribusi pada bidang yang dikuasainya agar kontributor lain dapat berfokus pada pengembangan isi artikel, bukan pada pengoreksian terjemahan yang keliru. ··· 🌸 Rachmat04 · 8 Februari 2022 13.03 (UTC)[balas]
  4. Cara efektif agar ybs masih bisa produktif dan kualitas terjemahan ditingkatkan. – Yogwi21 (bicara) 10 Februari 2022 08.31 (UTC)[balas]
  5. Walau semangatnya perlu diapresiasi, tetapi sebaiknya ybs perlu sadar akan kemampuan dia dalam menerjemahkan. Baiknya perlu dibatasi dari segi topik. Topik-topik yang tingkat keterbacaannya rumit seperti ilmu alam atau ilmu sosial perlu untuk dibatasi. Sementara topik yang lebih ringan seperti hiburan, mungkin akan lebih mudah untuk diterjemahkan. Saya juga berharap agar ybs belajar untuk meningkatkan kemampuan dalam memahami bacaan sebelum mulai menerjemahkan topik yang lebih rumit. -- Johnstad Keluhan? 14 Februari 2022 09.37 (UTC)[balas]
  6. Saya melihat pembiruan pranala merah yang dilakukan oleh GE pada topik hiburan beserta tokoh-tokohnya merupakan hal yang positif dan tidak ada masalah berarti. Namun, saya mengerti bahwa di beberapa topik hal ini bisa saja menimbulkan masalah besar. Oleh karena itu, saya setuju dengan pembatasan menurut topik sehingga ybs tetap bisa produktif membuat halaman di topik tertentu. – Fadly kurniadiBicara 14 Februari 2022 11.55 (UTC)[balas]
Setuju Setuju 1 artikel terjemahan per hari (365/366 per tahun)
  1. Harapan saya, yang bersangkutan mau fokus terjemahan penuh satu artikel satu hari, sim salabim jadi Artikel Pilihan, Hysocc, Let's talk 8 Februari 2022 03.01 (UTC)[balas]
@Hysocc:😅 —Padliansyah (bicara) 14 Februari 2022 09.16 (UTC)[balas]
Setuju Setuju 3 artikel terjemahan per minggu (156 per tahun)
  1. Masih ingin memberi kelonggaran kepada @Glorious Engine Azmi1995 (bicara) 7 Februari 2022 08.10 (UTC)[balas]
  2. Srtq 🗨 7 Februari 2022 13.02 (UTC)[balas]
  3. Bulandari27 (bicara) 7 Februari 2022 13.45 (UTC)[balas]
  4. Saya rasa ini pembatasan yang paling longgar jika mempertimbangkan alasan "kualitas lebih penting" dan "kesempatan untuk belajar". Naufal Farrasbicara 7 Februari 2022 14.10 (UTC)[balas]
  5. Ini usulan saya dan alasan saya tetaplah sama dengan komentar saya yang ada di atas. Aviel Dase (Kirim Pesan) 7 Februari 2022 22.52 (WITA)
  6. Saya rasa jika diberi pembatasan yang sangat rendah, mungkin akan menghambat pembuatan artikel dari wiki inggris Pinkie Hangout 8 Februari 2022 08.29 (UTC)[balas]
    Hanif Al Husaini (bicara) 8 Februari 2022 13.30 (UTC)[balas]
  7. ❀ 𝓹 𝓲 𝓷 𝓮 𝓻 𝓲 𝓷 𝓮 𝓴 𝓼 ❀ (bicara)
  8. Naufal Fuadi [diskusi?] 17 Februari 2022 01.55 (UTC)[balas]
Setuju Setuju 1 artikel terjemahan per minggu (52 per tahun)
Azmi1995 (bicara) 7 Februari 2022 02.47 (UTC)[balas]
  1. ArdiPras95 (bicara) 7 Februari 2022 03.17 (UTC)[balas]
  2. Veracious ^(•‿•)^ 7 Februari 2022 05.45 (UTC)[balas]
  3. Urang Kamang (bicara) 7 Februari 2022 05.46 (UTC)[balas]
  4. AdhiOK (bicara) 7 Februari 2022 05.47 (UTC)[balas]
  5. Taulat (bicara) 7 Februari 2022 09.18 (UTC)[balas]
  6. Gombang (bicara) 7 Februari 2022 15.33 (UTC)[balas]
  7. Mauliddin mutz (bicara) 7 Februari 2022 17.52 (UTC)[balas]
  8. Pengguna:Ronniecoln Loudtiago/tt 8 Februari 2022 pukul 13.03 WIB
  9. Haikal FK 1705 ngadu bako?  9 Februari 2022 03.28 (UTC)[balas]
  10. Vulp❯❯❯here! 9 Februari 2022 09.10 (UTC)[balas]
  11. Mohd Zaenuri 10 Februari 2022 03.46 (UTC)[balas]
  12. MaxiManuel111 (bicara) 11 Februari 2022 07.51 (UTC)[balas]
  13. py21 (kirim pesan) 14 Februari 2022 12.34 (UTC)[balas]
  14. Wirjadisastra (bicara) 17 Februari 2022 08.37 (UTC)[balas]
  15. Klrfl Talk! 18 Februari 2022 03.05 (UTC)[balas]
Setuju Setuju 1 artikel terjemahan per bulan (12 per tahun)
  1. Medelam (bicara) 8 Februari 2022 03.34 (UTC)[balas]
  2. dwadieff 10 Februari 2022 17.18 (UTC)[balas]
  3. Sudah mengetahui kontribusi & isi artikelnya yang seperti itu. IreneTandry (bicara) 13 Februari 2022 08.32 (UTC)[balas]
Setuju Setuju Batasan lainnya
  1. GuerraSucia 7 Februari 2022 08.20 (UTC)[balas]
  2. 5 artikel dalam satu bulan (60 per tahun). RaFaDa20631 (bicara) 7 Februari 2022 11.48 (UTC)[balas]
    Selisih sedikit, kenapa tidak pilih yang 52 per tahun aja 😅, supaya tidak terlalu tersebar suaranya... ꦱꦭꦩ꧀Bennylin dialog 7 Februari 2022 19.11 (WIB)
    6 artikel per bulan Srtq 🗨7 Februari 2022 19.33 (WIB)
  3. SarahJH07 8 Februari 2022 08.49 (UTC)[balas]
  4.  —Padliansyah (bicara) 14 Februari 2022 09.16 (UTC)[balas]
  5. Menurut saya, pembatasan banyak artikel tidak diperlukan. Tapi sebaiknya ada batas ukuran minimal untuk setiap artikel yang Glorious Engine (GE) terbitkan, misalnya 5.000 bita. Harapannya, hal ini akan membuat GE lebih sadar dengan kualitas bahasa artikel yang akan ia terbitkan. Batasan ini saya rasa juga memungkinkan penilaian yang lebih menyeluruh tentang usaha GE memperbaiki kualitas bahasa -- yang menjadi latar belakang moratorium ini -- jika dibandingkan dengan opsi membatasi banyak artikel yang dapat ia buat. Salam, kekavigi (bicara) 15 Februari 2022 16.09 (UTC)[balas]

Tidak setuju

  1. Tidak setuju Tidak setuju -- Dengan catatan (yang bersangkutan) tetap berupaya mengikuti aturan yang sudah ada di proyek ini dan belajar dari kontribusi terdahulu kiranya seiring waktu ada perbaikan-perbaikan untuk kontribusi mendatang. Terima kasih. Wagino 20100516 (bicara) 7 Februari 2022 03.43 (UTC)[balas]
  2. Tidak setuju Tidak setuju Moratorium ini mencederai aturan dasar wikipedia tentang Etika wiki dan prasangka baik. Saya lebih setuju agar GE memperbaiki penerjemahan yg ada daripada membatasi suntingannya seperti ini. Jika GE kurang dalam cara menterjemahkan mengapa tidak diusulkan untuk adanya WikiLatih penerjemahan berbahasa Inggris misalnya bekerjasama dengan WMID? Bahkan kalau saya, khusus GE mestinya diberikan pelatihan TOEFL atau IELTS gratis. Disisi lain, banyak artikel2 desa/kelurahan yg tidak layak di wiki, misalnya, tidak pernah ada moratorium terhadap wikipediawan "senior" yg membuatnya? Tetap saja, saya kembangkan kemudian secara pelan2 setelah saya masuk idwiki. Sebisa & semampunya. Joseagush(Bicara) 7 Februari 2022 04.15 (UTC)[balas]
    Beda topik, dan desa/kelurahan/kecamatan bukan artikel terjemahan. Banyak (ribuan) artikel komune yang tidak layak juga sudah dibabat kok. ꦱꦭꦩ꧀Bennylin cakap 10 Februari 2022 18.58 (WIB) 10 Februari 2022 11.58 (UTC)[balas]
    Silahkan mulai dibabat, daripada banyak waktu buat bales disini. Saya kan sudah tuliskan. DISISI LAIN dan MISALNYA.. kalau segitu aja ngga paham saya cukup ngerti koq. Joseagush(Bicara) 10 Februari 2022 15.27 (UTC)[balas]
  3. Tidak setuju Tidak setuju -- Alasan saya sudah jelas dari pemaparan atau pernyataan saya dari sesi diskusi sebelumnya. Pembatasan terlalu mengekang kontributor/sukarelawan, kita tidak tahu motivasi atau gagasan-gagasan yang mampu diciptakan oleh tiap individu/Wikipediawan dalam membuat artikel terjemahan. Bisa saja seorang Wikipediawan mampu membuat artikel terjemahan melebihi aturan tersebut. Saya lihat GE punya level dengan secara kontinyu membuat artikel terjemahan, komitmen baik dan track record baik, hanya saja karena ada pihak yang menemukan kekeliruan dan kekurangannya saja sehingga dia harus di-judge perlu dibatasi seperti lahirnya moratorium ini. Anhar Karim (bicara) 7 Februari 2022 04.23 (UTC)[balas]
  4. Tidak setuju Tidak setuju -- Menurut saya terlalu berlebihan jika membatasi pembuatan satu halaman terjemahan perbulan. Karena mungkin bung GE ini juga memiliki maksud untuk berkontribusi dengan baik di Wikipedia. Tidak harus membatasi jumlah pembuatan halaman tapi alangkah baiknya hanya ditegur saja dan diberikan arahan agar kedepannya lebih baik lagi. Jajang Surahman (bicara) 7 Februari 2022 06.14 (UTC)[balas]
    tapi kalau menurut saya, sebaiknya untuk para penerjemah artikel diberi Latihan Penyuntingan Artikel terjemahan secara gratis dengan cara bekerja sama melalui pihak terkait. Kalau ditegur saja mungkin itu tidak akan berpengaruh JGNTHA (bicara) 15 Februari 2022 16.25 (UTC)[balas]
  5. Tidak setuju Tidak setuju -- Menurut saya, tiga opsi di atas tidak sesuai dengan apa yang saya pikirkan, karena saya lebih setuju jika GE fokus membuat dan memperbaiki beberapa bidang saja. Opsi membatasi 1 per hari/bulan/tahun, seperti sebuah "paksaan" untuk tidak berkontribusi. Meskipun ada opsi 1 per hari, hal itu masih berbeda dengan apa yang saya pikirkan. Jadi, saya harap bung GE kedepannya lebih fokus ke kualitas daripada kuantitas. Salam.Herryz (bicara) 7 Februari 2022 06.40 (UTC)[balas]
  6. Tidak setuju Tidak setuju -- Saya tidak setuju dengan pembatasan dalam bentuk apapun. Namun saya tetap berharap GE berkenan merintis artikel dengan panjang setidaknya 5.000 bita, karena dengan begitu, jumlah artikel yang ia rintis per hari bisa berkurang secara alami, tanpa kita harus membatasi jumlah rintisan yang bisa ia buat. Ardfeb (bicara) 8 Februari 2022 02.00 (UTC)[balas]
  7. Tidak setuju Tidak setuju -- Saya tidak setuju dengan alasan bahwa yang dilakukan GE adalah cara dia untuk mengembangkan wikipedia melalui paradigma pengembangan rintisan dan saya berpendapat bahwa GE masih memiliki itikad baik dalam berwikipedia, terlepas dari berbagai kesalahan penerjemahan dan kurang baiknya terjemahan. Dengan berbagai macam pertimbangan saya rasa dengan alasan tersebut, saya tidak sepakat untuk membatasi seseorang menulis di wikipedia dengan kasus dan pembahasan yang sudah dipaparkan di forum diskusi. Salam hangat AldianzaFatria (bicara) 9 Februari 2022 15.34 (UTC)[balas]
  8. Tidak setuju Tidak setuju Ini sudah personal. Kekhawatiran terhadap kesalahan penerjamahan sangat beralasan, tetapi alih-alih mengevaluasi individu, sebaiknya yang didorong adalah kebijakan yang mengikat semua kontributor. Dengan begitu, perilaku serupa bisa dicegah dan tidak perlu membuat moratorium. Rahmatdenas (bicara) 12 Februari 2022 02.47 (UTC)[balas]
    Memang akar permasalahnya dari personal, GE terlalu sering mengejar-ngejar kontributor (personal) lain untuk memperbaiki terjemahannya dengan cara canvassing . Lalu, dia juga akan menyindir semua orang yang dirasa telah menggagalkan rencananya untuk merilis artikel pilihan sebanyak mungkin, seperti yang terlihat pada di sini dan di sini. Veracious ^(•‿•)^ 12 Februari 2022 11.02 (UTC)[balas]
    Meski saya tidak setuju dengan apa yang dilakukan GE (penerjemahan mesin, canvassing, dsb), tetapi saya melihat pengurus (atau kita semua) bisa melihat persoalan semacam ini sebagai otokritik. Wah, ternyata kebijakan Wikipedia kita masih bolong sana sini, perlu kita rapikan.
    Pendapat saya, "sanksi" (saya melihatnya demikian) pada pelaku kasus ini bisa kita bahas untuk diatur dalam kebijakan dan pedoman#Panduan kelakuan (sebagai contoh). Kontributor tidak sebaiknya disanksi atas hal-hal abu yang luput kita atur.
    Coba berpikir preventif: ke depan jika ada pengguna dengan perilaku seperti GE ini (atau pengguna lain dengan masalah lain) apa mau dibuat moratorium lagi? Rahmatdenas (bicara) 12 Februari 2022 11.53 (UTC)[balas]
    Setuju dengan Rahmatdenas. Mengingat terjemahan banyak dilakukan dari en.wiki, kemungkinan yang kita butuhkan adalah "Pedoman penerjemahan" (termasuk salah satunya, jangan pakai mesin meskipun di ContentTranslation bisa; isu terpisah, tapi saya sendiri sebetulnya lebih mendukung penerjemahan sumber dan ContentTranslation dimatikan saja). Plus selingkung, glosarium per topik/portal, hal-hal seperti itu. — xn00bit / bicara // 12 Februari 2022 11.58 (UTC)[balas]
    Sudah dibuat: Wikipedia:Panduan dalam menerjemahkan artikel, dikembangkan dari 8 ribu bita ke 32 ribu bita dan Wikipedia:Panduan dalam menerjemahkan artikel/Sejarah, keduanya di tahun 2018. Coba tebak apakah mempengaruhi kualitas terjemahannya ybs atau tidak. Apakah ada di antara yang menolak di sini yang ikut ambil bagian di sana? (NB: hanya meluruskan, tidak bermaksud mempengaruhi suara pemilih siapa pun.) ꦱꦭꦩ꧀Bennylin musyawarah 13 Februari 2022 00.39 (WIB) 12 Februari 2022 17.39 (UTC)[balas]
    Terima kasih sumbernya, @Bennylin. Saya belum aktif Wikipedia di tahun 2018. Baru tahu & baru baca. — xn00bit / bicara // 13 Februari 2022 10.14 (UTC)[balas]
  9. Tidak setuju Tidak setuju — menciptakan suasana yang kurang baik kalau ada pengguna dengan itikad baik menerjemahkan kemudian malah dipermasalahkan. Saya sendiri juga di situs ini berniat menerjemahkan. Kalau memang terjemahannya jelek, itu gunanya Wikipedia bisa diedit. Kontribusi GE bukan kanker, lebih seperti tulang lagi tumbuh. Growing pains. Terima kasih dan salam hangat — xn00bit / bicara // 12 Februari 2022 10.12 (UTC)[balas]
  10. Tidak setuju Tidak setuju — menilik kemampuan yang bersangkutan dalam menerjemahkan artikel, moratorium ini jelas-jelas bertujuan mendepak Glorious Engine dari wikipedia, yang sudah berjanji bahwa "another editor can always fix or improve it later." Moratorium ini adalah tanda kemiskinan solusi dan kemalasan pengurus to fix or improve it LATER. Stephanus Victor (bicara) 13 Februari 2022 10.09 (UTC)[balas]
    Maaf, numpang komen di sini saja karena saya baru baca-baca moratorium ini dan Diskusinya sudah ditutup, selain itu karena komen Bung @Stephanus Victor yang ringkas namun padat ini saya sepakati di satu sisi, yaitu adanya cita rasa "personal" dalam moratorium ini, yang saya duga akibat cara berkomunikasi Bung GE, karena saya juga merasakannya sendiri setelah beberapa kali berkomunikasi dengannya memang terkesan cukup “arogan”, namun saya dapat memakluminya karena kita semua memiliki perangai yang berbeda, terlebih selama ini saya hanya berkomunikasi secara tulisan saja yang sering kali berbeda kesan dan kenyataannya jika kita sudah pernah bertemu langsung dengan orangnya. Saya termasuk yang kagum lho dengan konsistensi Bung GE yang berstatus Pengurus dan sudah satu dekade namun tetap masih mau membuat banyak artikel ecek-ecek/stub seperti saya yang masih newbie. Akan tetapi di sisi lain, soal kualitas artikelnya memang agak kurang memadai untuk yang sudah memiliki jam terbang satu dekade atau bahkan lebih seperti Bung GE. Oleh karena itu saya memilih abstain. Salam, Mulyo777 (bicara) 14 Februari 2022 16.16 (UTC)[balas]
  11. Tidak setuju Tidak setuju - "Knowledge is a powerful tool—and that's why we are here—but as with any powerful tool, there are dangers as well. If we can't do good somewhere, let's at least make sure we do no evil either." Karena kesalahan penerjemahan, kita bisa saja menyebarkan misinformasi yang sangat berbahaya. Tetapi, saya sependapat dengan bung Wagino 20100516 di atas. Rtnf (bicara) 14 Februari 2022 12.31 (UTC)[balas]
  12. Tidak setuju Tidak setuju Kualitas memang perlu diperhatikan, namun secara umum saya rasa maksudnya baik. Perlu ada perbaikan namun moratorium bukan metode yang baik, dan bisa jadi malah "mengusir" Bung GE yang kontributor aktif. Juxlos (bicara) 14 Februari 2022 13.02 (UTC)[balas]
  13. Tidak setuju Tidak setuju Saya baca beberapa artikel terjemahannya, walau tidak sempurna tetapi melebihi manfaat dari informasi yang diberikan. Helito (bicara) 16 Februari 2022 00.19 (UTC)[balas]
  14. Tidak setuju Tidak setuju Saya selalu menganggap Bung GE memiliki niat baik dalam meningkatkan kuantitas artikel WBI, kekurangan-kekurangan dari artikel terjemahan bisa disempurnakan oleh pengguna lain. Jika memang Bung GE bersikeras untuk menerjemahkan dengan caranya sendiri, membatasi suntingan pengguna yang bukan vandalisme menurut saya tetap hal yang tidak pantas untuk Wikipedia. Braverious (bicara) 16 Februari 2022 01.37 (UTC)[balas]
  15. Tidak setuju Tidak setuju Dengan adanya pembatasan untuk bung GE seolah-olah "mengusir" kontributor yang menurut saya bisa dianggap memiliki niat baik untuk mengembangkan WBI. Jika memang ada yang keliru kedepanya lebih baik disampaikan ke bung GE bagian mana yang salah atau lebih baik lagi jika langsung diperbaiki, sehingga kualitas artikel bisa menjadi lebih baik. Namun sekali lagi saya berharap untuk bung GE kedepanya belajar memperbaiki atau mengembangkan artikel buatanya. Terima kasih. Salam. ✿Dimas Laksani✿ 17 Februari 2022 04.13 (UTC)[balas]

Abstain

  1. Willy2000 (bicara) 7 Februari 2022 03.38 (UTC)[balas]
  2. Itssweetandbitter (bicara) 7 Februari 2022 05.59 (UTC)[balas]
  3. JayaGood (bicara) 7 Februari 2022 07.00 (UTC)[balas]
  4. Daud (hubungi) 7 Februari 2022 07.48 (UTC)[balas]
  5. Naoko Evelyn (bicara) 7 Februari 2022 09.06 (UTC)[balas]
  6. Mars1515323 (bicara) 7 Februari 2022 10.27 (UTC)[balas]
  7. WillsonEP09💬 7 Februari 2022 13.18 (UTC)[balas]
  8. Ivan Humphrey (bicara) 7 Februari 2022 13.53 (UTC)[balas]
  9. 65434fedcd (Bicara) 7 Februari 2022 14.35 (UTC)[balas]
  10. Fikri Rachmad Ardi (bicara) 7 Februari 2022 15.17 (UTC)[balas]
  11. Zaar Dinn (Halaman pembicaraan) 8 Februari 2022 01.27 (UTC)[balas]
  12. Silencemen21 ✉️ 7 Februari 2022 23.32 (UTC)[balas]
  13. Handarii (bicara) 7 Februari 2022 23.45 (UTC)[balas]
  14. Saiful Arvandy (bicara) 8 Februari 2022 02.28 (UTC)[balas]
  15. Rang Djambak (bicara) 8 Februari 2022 03.48 (UTC)[balas]
  16. Henri bicara 8 Februari 2022 06.01 (UTC)[balas]
  17. Rizal Febri (bicara) 8 Februari 2022 21.08 (WIB)
  18. Pratama26 (bicara) 9 Februari 2022 06.36 (UTC)[balas]
  19. Tegarrifqi (bicara) 10 Februari 2022 01.30 (UTC)[balas]
    ✿Dimas Laksani✿ 10 Februari 2022 12.02 (UTC)[balas]
  20. Bebasnama (bicara) 14 Februari 2022 08.53 (UTC)[balas]
  21. Adesio2010 (bicara) 14 Februari 2022 10.11 (UTC)[balas]
  22. Mulyo777 (bicara) 14 Februari 2022 16.16 (UTC)[balas]
  23. Binks Naboo (bicara) 16 Februari 2022 11.07 (UTC)[balas]
  24. Hanif Al Husaini (bicara) 17 Februari 2022 05.05 (UTC)[balas]
  25. Yahya Tamrin (bicara) 17 Februari 2022 10.52 (UTC)[balas]