Yijing (rahib): Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Ptbotgourou (bicara | kontrib)
k r2.7.2) (bot Mengubah: en:Yijing (monk)
k Bot: Menghapus dari Semua artikel biografi
 
(22 revisi perantara oleh 15 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
{{about|biksu|kitab Tiongkok kuno|Yi Jing}}
:''Artikel ini mengenai bhiksu Buddha bernama '''I Ching/Yi Jing'''. Untuk buku dengan judul yang sama, lihat [[I Ching (buku)]].''


[[Berkas:Yi_Jing.JPG|thumb|200px|Wajah I Ching 义净(635~713) pendeta Buddha [[Dinasti Tang]], lukisan hasil rekaan artis.]]
[[Berkas:Yi_Jing.JPG|jmpl|200px|Wajah I Ching 义净(635~713) pendeta Buddha [[Dinasti Tang]], lukisan hasil rekaan artis.]]
'''I Ching''' atau kadang dieja '''I Tsing''' (義淨; [[pinyin]] ''Yì Jìng'') ([[635]] - [[713]]) adalah seorang [[bhiksu]] [[Buddha]] [[Tionghoa]] yang berkelana lewat laut ke [[India]] melalui [[Jalur Sutra]] untuk mendapatkan teks agama Buddha dalam [[bahasa Sanskerta]]. Dia kemudian membawanya pulang ke [[Tiongkok]] dan menerjemahkannya ke dalam [[bahasa Tionghoa]]. Dia tinggal di Kuil Xi Ming selama beberapa waktu di [[Chang'an]], ibukota [[Dinasti Tang]].
'''Yijing''' atau '''I Ching''', atau kadang dieja '''I Tsing''' (義淨; [[pinyin]] ''Yì Jìng'') ([[635]] - [[713]]) adalah seorang [[biksu]] [[Buddha]] [[Tionghoa]] yang berkelana lewat laut ke [[India]] melalui [[Jalur Sutra]] untuk mendapatkan teks agama Buddha dalam [[bahasa Sanskerta]]. Dia kemudian membawanya pulang ke [[Tiongkok]] dan menerjemahkannya ke dalam [[bahasa Tionghoa]]. Dia tinggal di Kuil Xi Ming selama beberapa waktu di [[Chang'an]], ibu kota [[Dinasti Tang]].


Semasa perjalanannya, dia pernah mengunjungi kerajaan [[Sriwijaya]] di [[Sumatra]], [[Indonesia]] pada tahun [[671]] dan tulisannya mengenai kerajaan tersebut adalah salah satu dari sedikit sumber mengenai Sriwijaya.
Semasa perjalanannya, dia pernah mengunjungi kerajaan [[Sriwijaya]] (Palembang) di [[Sumatra]], [[Indonesia]] pada tahun [[671]] dan tulisannya mengenai kerajaan tersebut adalah salah satu dari sedikit sumber mengenai Sriwijaya.


Dalam buku kenangannya, ia menceritakan bahwa sang peziarah Hui Ning memutuskan perjalanannya selama tiga tahun di pulau Jawa ([[664]]/[[665|5]] – [[667]]/[[668|8]]) untuk menterjemahkan sebuah sutra, kemungkinan besar dari mazhab [[Hinayana]], mengenai [[Nirwana]] yang agung. Penterjemahannya dibantu seorang pakar Jawa yang bernama [[Jñânabhadra]]. Sedangkan I Ching sendiri menghargai pusat-pusat studi agama Buddha di [[Sumatra]] secara tinggi. Hal ini terbukti dari fakta bahwa ia tinggal selama enam bulan di Sriwijaya dan dua bulan di Malayu (Jambi) dalam perjalanannya ke India pada tahun 671 dan setelah itu selama sepuluh tahun di Sriwijaya ([[685]]-[[695]]).
Dalam buku kenangannya, ia menceritakan bahwa sang peziarah Hui Ning memutuskan perjalanannya selama tiga tahun di pulau Jawa ([[664]]/[[665|5]] – [[667]]/[[668|8]]) untuk menterjemahkan sebuah sutra, kemungkinan besar dari mazhab [[Hinayana]], mengenai [[Nirwana]] yang agung. Penterjemahannya dibantu seorang pakar Jawa yang bernama [[Jñânabhadra]]. Sedangkan I Ching sendiri menghargai pusat-pusat studi agama Buddha di [[Sumatra]] secara tinggi. Hal ini terbukti dari fakta bahwa ia tinggal selama enam bulan di Sriwijaya ([[Palembang]]) dan dua bulan di Malayu ([[Jambi]]) dalam perjalanannya ke India pada tahun 671 dan setelah itu selama sepuluh tahun di Sriwijaya ([[685]]-[[695]]).


Selain itu ia juga meringkaskan bahwa agama Buddha dipeluk di negeri-negeri yang dikunjunginya dan sebagian besar, mazhab Hinayanalah yang dianut, kecuali di Malayu di mana ada pula beberapa penganut [[Mahayana]].
Selain itu ia juga meringkaskan bahwa agama Buddha dipeluk di negeri-negeri yang dikunjunginya dan sebagian besar, mazhab Hinayanalah yang dianut, kecuali di Malayu di mana ada pula beberapa penganut [[Mahayana]].


I Ching menerjemahkan sekitar 60 ''sutra'' (teks agama Buddha) ke dalam bahasa Tionghoa, termasuk:
Yijing menerjemahkan sekitar 60 ''sutra'' (teks agama Buddha) ke dalam bahasa Tionghoa, termasuk:
* Saravanabhava Vinaya (一切有部毗奈耶)
* Saravanabhava Vinaya (一切有部毗奈耶)
* Avadana, (''Kisah-kisah kebajikan'' 譬喻經) pada tahun [[710]].
* Avadana, (''Kisah-kisah kebajikan'' 譬喻經) pada tahun [[710]].
Baris 16: Baris 16:


== Pranala luar ==
== Pranala luar ==

* [http://www.buddhistdoor.com/bdoor/0202/sources/teach51.htm Penerjemah pada masa Dinasti Sui dan Dinasti Tang]
* [http://www.buddhistdoor.com/bdoor/0202/sources/teach51.htm Penerjemah pada masa Dinasti Sui dan Dinasti Tang] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20040407092451/http://www.buddhistdoor.com/bdoor/0202/sources/teach51.htm |date=2004-04-07 }}


{{Tokoh_Penjelajah_Laut}}
{{Tokoh_Penjelajah_Laut}}
{{lifetime|635|713|}}
{{lifetime|635|713|}}
{{Authority control}}


[[Kategori:Penjelajah Cina]]
[[Kategori:Kelahiran 635]]
[[Kategori:Kematian 713]]

[[Kategori:Meninggal usia 78]]
[[cs:I-ťing (mnich)]]
[[Kategori:Penjelajah Tiongkok]]
[[de:Yi Jing (Mönch)]]
[[Kategori:Tokoh Dinasti Tang]]
[[en:Yijing (monk)]]
[[es:Yi Ching (monje)]]
[[fr:Yi Jing (moine)]]
[[it:Yìjìng]]
[[ja:義浄]]
[[ko:의정 (승려)]]
[[ms:I-Tsing]]
[[ru:Ицзин (монах)]]
[[sh:Yi Jing (redovnik)]]
[[uk:Іцзін (монах)]]
[[vi:Nghĩa Tịnh]]
[[zh:义净]]

Revisi terkini sejak 19 Agustus 2023 03.14

Wajah I Ching 义净(635~713) pendeta Buddha Dinasti Tang, lukisan hasil rekaan artis.

Yijing atau I Ching, atau kadang dieja I Tsing (義淨; pinyin Yì Jìng) (635 - 713) adalah seorang biksu Buddha Tionghoa yang berkelana lewat laut ke India melalui Jalur Sutra untuk mendapatkan teks agama Buddha dalam bahasa Sanskerta. Dia kemudian membawanya pulang ke Tiongkok dan menerjemahkannya ke dalam bahasa Tionghoa. Dia tinggal di Kuil Xi Ming selama beberapa waktu di Chang'an, ibu kota Dinasti Tang.

Semasa perjalanannya, dia pernah mengunjungi kerajaan Sriwijaya (Palembang) di Sumatra, Indonesia pada tahun 671 dan tulisannya mengenai kerajaan tersebut adalah salah satu dari sedikit sumber mengenai Sriwijaya.

Dalam buku kenangannya, ia menceritakan bahwa sang peziarah Hui Ning memutuskan perjalanannya selama tiga tahun di pulau Jawa (664/5667/8) untuk menterjemahkan sebuah sutra, kemungkinan besar dari mazhab Hinayana, mengenai Nirwana yang agung. Penterjemahannya dibantu seorang pakar Jawa yang bernama Jñânabhadra. Sedangkan I Ching sendiri menghargai pusat-pusat studi agama Buddha di Sumatra secara tinggi. Hal ini terbukti dari fakta bahwa ia tinggal selama enam bulan di Sriwijaya (Palembang) dan dua bulan di Malayu (Jambi) dalam perjalanannya ke India pada tahun 671 dan setelah itu selama sepuluh tahun di Sriwijaya (685-695).

Selain itu ia juga meringkaskan bahwa agama Buddha dipeluk di negeri-negeri yang dikunjunginya dan sebagian besar, mazhab Hinayanalah yang dianut, kecuali di Malayu di mana ada pula beberapa penganut Mahayana.

Yijing menerjemahkan sekitar 60 sutra (teks agama Buddha) ke dalam bahasa Tionghoa, termasuk:

  • Saravanabhava Vinaya (一切有部毗奈耶)
  • Avadana, (Kisah-kisah kebajikan 譬喻經) pada tahun 710.
  • Suvarnaprabhascottamaraja-sutra, (Sutra Raja yang Paling Dimuliakan 金光明最勝王經) pada tahun 703.

Pranala luar[sunting | sunting sumber]