Bantuan:IPA/Bahasa Wales

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
 Seri Bantuan
Selamat datang! Halaman ini memberikan bantuan mengenai hal yang sering ditanyakan di Wikipedia. Untuk memulai, silakan mengeklik pranala yang Anda butuhkan di bawah ini, atau gunakan fitur pencari yang tersedia.


Tabel di bawah ini menunjukkan Alfabet Fonetik Internasional (AFI) yang dipakai untuk menulis pelafalan dalam bahasa Wales pada artikel-artikel di Wikipedia. Untuk panduan dalam menambahkan simbol IPA pada artikel-artikel Wikipedia, lihat {{IPA-cy}}.

Konsonan
IPA Contoh Kemiripan bunyi dalam bahasa lain
b bach, cwbl, mab be (Inggris)
bukan (Indonesia)
d dydd, cadw, tad do (Inggris)
joio, garej, diengyd (tidak resmi) just (Inggris)
jahil (Indonesia)
ð ddoe, deuddeg, bedd wither (Inggris)
f ffenest, ei phen, cyffro, corff find (Inggris)
fakir (Indonesia)
ɡ glân, cegin, cig get (Inggris)
gang (Indonesia)
h haul, gwahanol have (Inggris)
habis (Indonesia)
j iaith, geiriadur you (Inggris)
yang (Indonesia)
k cig, acw, ac sky, cool (Inggris)
kaki (Indonesia)
l leicio, Alban, bol like (Inggris)
lain (Indonesia)
ɬ llyfr, cyllell[1] Tidak ada dalam bahasa Inggris maupun Indonesia; mirip suara hl
m mab, cymaint, dim me (Inggris)
mabuk (Indonesia)
fy mhen, ym Mhen-y-bont Tidak ada dalam bahasa Inggris maupun Indonesia. Diperkirakan mirip suara 'mh' dalam wormhole
n nerth, anadlu, gwyn no (Inggris)
naif (Indonesia)
fy nhad, yn Nhywyn Tidak ada dalam bahasa Inggris maupun Indonesia. Diperkirakan mirip suara 'nh' dalam unhappy
ŋ fy ngwely, trengi, rhwng thing (Inggris)
bising (Indonesia)
ŋ̊ fy nghŵn, yng Nghymru Tidak ada dalam bahasa Inggris maupun Indonesia. Diperkirakan mirip suara 'ngh' dalam Shanghai
p pen, copa, map open (Inggris)
papan (Indonesia)
r radio, garw, dŵr ramah (Indonesia)
rhestr, anrheg Seperti r namun tidak bersuara; mirip 'hr' dalam Bahrain
s Saesnes, swsus see (Inggris)
sama (Indonesia)
ʃ siarad, siop, brwsh she (Inggris)
tamasya (Indonesia)
t tatws, at stop (Inggris)
tsieini, wats chance (Inggris)
cawan (Indonesia)
θ thus, athro, peth think (Inggris)
حديث (Arab)
v faint, afal, arf very (Inggris)
w wedyn, ei wraig, gwlân was (Inggris)
was-was (Indonesia)
χ chwaer, tuchan, bwlch Tidak ada dalam bahasa Inggris maupun Indonesia; mirip 'kh' dalam khusus, namun diucapkan lebih dalam ke tenggorokan
Vokal
Monoftong
IPA Contoh Kemiripan bunyi dalam bahasa lain
NW SW
a sant, pàs sand (Inggris)
sesat (Melayu)
mab, sâl father (Inggris)
peth, trên may (Inggris)
ə cymydog, rg about (Inggris)
berat (Indonesia)
ɛ perth, mès well (Inggris)
teh (Indonesia)
ɪ ɪ tipyn, sgìl it (Inggris)
kirim (Indonesia)
ɨ punt, gwyn pin (Inggris)
tupeue (Aceh)
hir, tîm be (Inggris)
ɨː llun, bûm, rhy, tŷ roses (lihat halaman Rusia ты namun lebih panjang)
bro, ôl raw (Inggris)
ɔ bron, glòs off (Inggris)
pohon (Indonesia)
cwch, dŵr pool (Inggris)
ʊ cwm, mg put (Inggris)
rumput (Indonesia)
Diftong
ai ai tai eye (Inggris)
capai (Indonesia)
cau, nesáu pie (Inggris)
aːɨ hael, cae Yael (Inggris)
aːi Cymraeg Yael (Inggris)
au llaw around (Inggris)
kalau (Indonesia)
ɛu llew wayward
ɛi[2] ɛi[2] Seisnig pain (Inggris)
gwneud
əu bywyd toe (Inggris, pelafalan RP)
ɪu ɪu lliw Mirip dialek Cockney till
ɨu Duw, menyw
ɔi ɔi osgoi boy (Inggris)
sepoi (Indonesia)
ɔɨ coeden soil (Inggris)
ʊɨ ʊi mwy, gŵyl Louie (Inggris)
Simbol lain yang digunakan dalam transkripsi pelafalan bahasa Wales
IPA Penjelasan
ˈ Stres primer (ditempatkan sebelum silabel yang diberi stres), contohnya cymydog [kəˈmədɔg]
  1. ^ /ɬ/ biasanya dilafalkan sebagai [ɬ] namun juga dapat dilafalkan sebagai [ç], tergantung penutur dan varietas. Dalam panduan ini, baik perbedaan antara alofon sisi dan rongga gigi-lidah diabaikan dan keduanya ditranskripsikan dengan ⟨ɬ⟩.[a]
  2. ^ a b Diftong-diftong yang dulunya merupakan [əi, əɨ] sekarang dimulai dengan vokal depan ~ e] bagi sebagian besar penutur. Gaya trankripsi bervariasi menurut sumber-sumber berbeda namun lebih sering ditranskripsikan dengan [ɛi, ɛɨ] di Wikipedia.

Referensi[sunting | sunting sumber]

  1. ^ Wells, John (26 June 2008). "Welsh ll". John Wells’s phonetic blog. Diakses tanggal 2 March 2014.