This file was selected as the media of the day for 21 July 2023. It was captioned as follows:
English: Friday, April 29, 2011, the Communard-e-s of Libourne celebrate the 140th anniversary of Paris Commune. "Elle n'est pas morte" by Eugène Pottier.
Other languages
Čeština: V pátek 29. dubna 2011 oslavovala organizace "Communard-e-s of Libourne" 140. výročí Pařížské komuny přednesem skladby "Elle n'est pas morte" od Eugène Pottiera.
English: Friday, April 29, 2011, the Communard-e-s of Libourne celebrate the 140th anniversary of Paris Commune. "Elle n'est pas morte" by Eugène Pottier.
Français : Vendredi 29 avril 2011. "Elle n'est pas morte" de Eugène Pottier. O.P.A chante La Commune de Paris à l'occasion de ses 140 ans.
Slovenščina: Petek, 29. april 2011. Skupina Communard-e-s iz Libourna praznuje 140. obletnico Pariške komune. »Elle n'est pas morte« revolucionarja in pesnika Eugèna Pottierja (en).
Українська: У п'ятницю, 29 квітня 2011 року, муніципалітет Лібурна відзначє 140-ву річницю Паризької Комуни. Виконується пісня «Вона не мертва» Ежена Потьє.
untuk berbagi – untuk menyalin, mendistribusikan dan memindahkan karya ini
untuk menggubah – untuk mengadaptasi karya ini
Berdasarkan ketentuan berikut:
atribusi – Anda harus mencantumkan atribusi yang sesuai, memberikan pranala ke lisensi, dan memberi tahu bila ada perubahan. Anda dapat melakukannya melalui cara yang Anda inginkan, namun tidak menyatakan bahwa pemberi lisensi mendukung Anda atau penggunaan Anda.
berbagi serupa – Apabila Anda menggubah, mengubah, atau membuat turunan dari materi ini, Anda harus menyebarluaskan kontribusi Anda di bawah lisensi yang sama seperti lisensi pada materi asli.
Berkas ini mengandung informasi tambahan yang mungkin ditambahkan oleh kamera digital atau pemindai yang digunakan untuk membuat atau mendigitalisasi berkas. Jika berkas ini telah mengalami modifikasi, rincian yang ada mungkin tidak secara penuh merefleksikan informasi dari gambar yang sudah dimodifikasi ini.