Lempengan Botorrita
Lempengan Botorrita adalah empat lempengan perunggu yang ditemukan di Botorrita di dekat Zaragoza, Spanyol. Lempengan ini berasal dari abad ke-1 SM dan dikenal dengan nama Botorrita I, II, III dan IV.
Botorrita II ditulis dalam bahasa Latin, tetapi lempengan Botorrita I, III dan IV ditulis dalam bahasa dan aksara Keltiberia.
Botorrita I
[sunting | sunting sumber]Botorrita I ditemukan pada tahun 1970. Inskripsi ini merupakan inskripsi bahasa Keltiberia terpanjang dan terdiri dari 11 baris di sisi depan, yang kemudian diikuti dengan daftar nama di sisi belakang.
- A.1. tirikantam berkunetakam tokoitoskue sarnikio kue sua kombalkez nelitom
- A.2. nekue [u]ertaunei litom nekue taunei litom nekue masnai tizaunei litom soz auku
- A.3. arestaio tamai uta oskues stena uerzoniti silabur sleitom konskilitom kabizeti
- A.4. kantom sankilistara otanaum tokoitei eni: uta oskuez boustomue koruinomue
- A.5. makasiamue ailamue ambitiseti kamanom usabituz ozas sues sailo kusta bizetuz iom
- A.6. asekati ambitinkounei stena es uertai entara tiris matus tinbituz neito tirikantam
- A.7. eni onsatuz iomui listas titas zizonti somui iom arznas bionti iom kustaikos
- A.8. arznas kuati ias ozias uertatosue temeiue robiseti saum tekametinas tatuz somei
- A.9. enitouzei iste ankios iste esankios uze areitena sarnikiei akainakubos
- A.10. nebintor tokoitei ios ur antiomue auzeti aratimue tekametam tatuz iom tokoitoskue
- A.11. sarnikiokue aiuizas kombalkores aleites iste ikues ruzimuz abulu ubokum
- B.1. lubos kounesikum melnunos bintis letontu litokum
- B.2. abulos bintis melmu barauzanko lesunos bintis
- B.3. letontu ubokum turo bintis lubinaz aiu berkantikum
- B.4. abulos bintis tirtu aiankum abulos bintis abulu louzokum
- B.5. uzeisunos bintis akainaz letontu uikanokum suostuno/s
- B.6. bintis tirtanos statulikum lesunos bintis nouantutaz
- B.7. letontu aiankum melmunos bintis useizu aiankum tauro [bin]/tis
- B.8. abulu aiankum tauro bintis letontu letikum abulos bintis
- B.9. [ ]ukontaz letontu esokum abulos bintis
Botorrita II
[sunting | sunting sumber]Lempengan ini ditulis dalam bahasa Latin dan ditemukan selama penggalian ilegal di situs Contrebia Belaisca, dan diperoleh pada Desember 1979 oleh Fatas.
- 1. Senatus Contrebie[n]sis quei tum aderunt iudices sunto. Sei par[ret ag]rum quem Salluienses
- 2. [ab Sosinest]ane[is] emerunt rivi faciendi aquaive ducendae causa qua de re agitur Sosinestanos
- 3. [iure suo Sa]lluiensibus vendidisse inviteis Allavonensibus;tum sei ita [p]arret eei iudices iudicent
- 4. eum agrum qua de re agitur Sosinestanos Salluiensibus iure suo vendidisse; sei non parr[e]t iudicent
- 5. iur[e] suo non vendidi[sse.]
- 6.Eidem quei supra scriptei [sunt] iudices sunto. Sei Sosinestana ceivitas esset, tum, qua Salluiensis
- 7. novissume publice depalarunt qua de re agitur, sei [i]ntra eos palos Salluiensis rivom per agrum
- 8. publicum Sosinestanorum iure suo facere licere[t ] aut sei per agrum preivatum Sosinestanorum
- 9. qua rivom fieri oporteret rivom iure suo Salluie[n]sibus facere liceret dum quanti is a[ger] aestumatu[s]
- 10. esset,qua rivos duceretur, Salluienses pequniam solverent, tum, sei ita [p]arret, eei iudices iudicent
- 11. Salluiensibus rivom iure suo facere licer[e]; sei non parret iudicent iure suo facere non licere.
- 12.Sei iudicarent Salluiensibus rivom facere licere,tum quos magistratus Contrebiensis quinque
- 13. ex senatu suo dederit eorum arbitratu pro agro preivato q[u]a rivos ducetur Salluienses
- 14. publice pequniam solvonto. Iudicium addeixit C.Valerius C.f. Flaccus imperator.
- 15.Sentent[ia]m deixerunt: quod iudicium nostrum est qua de re agitur secundum Salluienses iudicamus. Quom ea res
- 16. ud[ic]atas[t mag]is[t]ratus Contrebienses heisce fuerunt: Lubbus Urdinocum Letondonis f. praetor; Lesso Siriscum
- 17. Lubbi f. [ma]gistratus; Babbus Bolgondiscum Ablonis f. magistratus; Segilus Annicum Lubi f. magistratus;
- 18. [--]atu[----]ulovicum Uxenti f. magistratus; Ablo Tindilicum Lubbi f. magistratus.Caussam Sallui[ensium]
- 19. defen[d]it ---]assius [-]eihar f. Salluiensis. Caussam Allavonensium defendit Turibas Teitabas f.
- 20. [Allavo]n[en]s[is]. Actum [C]ontrebiae Balaiscae eidibus Maieis, L. Cornelio Cn. Octavio consulibu[s].9*
Botorrita III
[sunting | sunting sumber]Botorrita III ditemukan pada tahun 1979.
- 01: risatioka: lestera[:]ia: tarakuai: nouiz: auzanto
- 02: eskeninum: taniokakue: soisum: albana
1.1: skirtunos: tirtanikum: l | 2.1: sekanos <: > kolukokum: lukinos | 3.1: testios: turumokum | 4.1: kainu: tirtobolokum |
1.2: kontuzos: turos | 2.2: tirtanos | 3.2: elku: suolakue | 4.2: stenion.: turikainos |
1.3: retukenos: statulu | 2.3: kentiskue: loukaniko <: > uiriaskum | 3.3: tirtanikum: uiriaskum: mel | 4.3: bolora: kentiskue: melmanzos |
1.4: mezukenos: koitina | 2.4: mezukenos: turanikum | 3.4: kinbiria: kentiskue: turikum | 4.4: tiokenesos: uiriaskum |
1.5: tueizu: uiroku | 2.5: elu: uiriaskum: launiku<e> | 3.5: toloku: koitinakue: austunikum | 4.5: kalaitos: mturiskum |
1.6: munika: koitu: koitina | 2.6: likinos: uiskikum | 3.6: stenu: bentilikum | 4.6: burzu: karunikum |
1.7: sekilos: toutinikum: me. | 2.7: letontu: auaskum | 3.7: burzu: bentilikum: ultatunos | 4.7: burzu: abilikum: elazuno |
1.8: ultia: uiriaskum: mel | 2.8: kasilos: atokum | 3.8: koloutios: biniskum | 4.8: litu: makeskokum |
1.9: sura: matulokum | 2.9: usizu: abokum: titos | 3.9: antiokos: uiriaskum: melm | 4.9: mezukenos: kalisokum |
1.10: elkua: raiokum | 2.10: burzu: kulukamikum | 3.10: elazunos: kaburikum | 4.10: koitina: tirikantanko |
1.11: buria: batokum | 2.11: akuia: sekiloskue: tirilokum | 3.11: arkanta: mezukenoskue: abokum | 4.11: esueiku: atesikum |
1.12: belsa: alasku[m]: mem | 2.12: mezukenos: akikum: memun | 3.12: arkanta: loukanikum | 4.12: kalaitos: kustikum |
1.13: elkua: ensikum: seko | 2.13: akuia: alaskum: memunos | 3.13: stena: ensikum: skirtunos | 4.13: antiokos: kustikum |
1.14: sekontios: loukanikum: aiu | 2.14: terkinos: austikum: eskutino | 3.14: burzu: betaskum | 4.14: kabutu: abokum |
1.15: sura: uiriaskum: mel | 2.15: koitina: abokum: useizunos | 3.15: koitu: samikum: melmanzo | 4.15: anu: uiriaskum |
1.16: stena: muturiskum: tirtu. | 2.16: tirtouios: turumokum | 3.16: sekontios: ubokum | 4.16: kalaitos: muturiskum |
1.17: sleitiu: karunikum: le | 2.17: elaukos: bentikum: rotenanko | 3.17: barnai: ensikum: skirtunos | 4.17: akuia: albinokum |
1.18: retukenos: ensikum | 2.18: elkuanos: muturiskum | 3.18: tetu: loukanikum | 4.18: balakos: sekonzos |
1.19: letontu: atokum | 2.19: terkinos: telazokum | 3.19: stena: uiriaskum | 4.19: kara: kalatokum |
1.20: bilinos: austikum | 2.20: akuia: statu: turaku: tueizunostetoku<m> | 3.20: toloku: uiriaskum | 4.20: arkanta: mailikum |
1.21: belsu: uiriaskum | 2.21: mezukenos: elazunos | 3.21: arkanta: teiuantikum: tirtunos | 4.21: elazunos: albinokum |
1.22: sekonzos: uiriaskum: me | 2.22: tirtukue: ailokiskum | 3.22: mizuku: tirtobolokum | 4.22: bubilibor: uiriaskum |
1.23: burzu: teiuantikum | 2.23: sekilos: mailikum | 3.23: retukeno: elkueikikum | 4.23: usizu: uiriaskum |
1.24: bulibos: turumokum: ultu | 2.24: letontu: ustitokum | 3.24: kentisum: tuateroskue | 4.24: retukenos: telkaskum |
1.25: letontu: mailikum | 2.25: turenta: kentiskue: ataiokum | 3.25: abaliu: berikakue: suaikinokum | 4.25: .ria: belsu |
1.26: burzu: auikum | 2.26: koitina: uerzaizokum: kalmikum | 3.26: uiroku: konikum: statulos | 4.26: toloku: kurmiliokum |
1.27: melmanios: uiriaskum | 2.27: elkuanos: kunikum | 3.27: aunia: beskokum | 4.27: anieskor: talukokum |
1.28: karbelos: turumokum: ulta | 2.28: launikue: uiriaskum | 3.28: bilonikos: elokum: elkinos | 4.28: s.[...] <: > alikum |
1.29: likinos: uerzaizokum: mem | 2.29: koitu: uerzaizokum: aias | 3.29: mezukenos: tirtobolokum | 4.29: elkueiz: akikum |
1.30: koitu: mailikum | 2.30: snaziuentos: ataiokum | 3.30: akuios: alikum | 4.30: raieni: uizuskikum |
1.31: akuios: tetokum | 2.31: tais: uiriaskum | 3.31: tiriu: uiriaskum | 4.31: urkala: austunikum |
1.32: saluta: uizuskikum | 2.32: basaku: uiriaskum | 3.32: turtunazkue: kazarokuu | 4.32: tama: ataiokum |
1.33: burzu: uiskikum: les | 2.33: kalaitos | 3.33: sleitiu: totinikum | 4.33: retukenos: kustikum |
1.34: ana: uerzaizokum: atu | 2.34: koitinakue: uiriraskum | 3.34: munika: ensikum: skirtunos | 4.34: bilosban: betikum |
1.35: sanion: baatokum | 2.35: likinos: ataiokum | 3.35: sekontios: uiriaskum | 4.35: koitina: kankaikiskum |
1.36: niskekue: babokum | 2.36: sa[...]i <: > kaburikum: memun | 3.36: sura: suaikinokum | 4.36: likinos: kuezontikum |
1.37: biurtilaur: alaskum | 2.37: kares: .ruaku: korkos | 3.37: koitina: suoli.kum | 4.37: munika: uerzaizokum |
1.38: bini | 2.38: to[..]r.tetokum: kekas: ko | 3.38: bilir. <: > turtuntakue: telkaskum | 4.38: terkinos: turanikum |
1.39: rusku: uiriaskum: kentisku<e> | 2.39: aureiaku | 3.39: elu <: > karbilikum | 4.39: teuzesi: kustikum |
1.40: or..bilos: likinoskue | 2.40: tuate.eskue: uiriaskum | 3.40: terkinos: atokum: launikue | 4.40: kaukirino |
1.41: abo..kum | 2.41: burzu: babouikum | 3.41: mizuku: telkaskum | |
1.42: abu..akuiakue: araiokum | 2.42: koitu: kuinikum: tirtunos | 3.42: melmantama: bentilikum | |
1.43: alu: aiukue: araiokum | 2.43: [.....]: loukanikum: tirtunos | 3.43: markos: kalisokum | |
1.44: kalos: telkaskum | 2.44: toloku: kalisokum: atinos | 3.44: arkanta: toutinikum | |
1.45: elazuna: loukanikum | 2.45: tarkunbiur | 3.45: tolokunos: ke: kalisokum | |
1.46: mezukenos: loukanikum | 2.46: bibalos: atokum: tirtano | 3.46: sura: ensikum: melman <: > ba (?) | |
1.47: burzu: tirtobolokum | 2.47: sikeia: beteriskum | 3.47: usama: abaloskue: karunikum | |
1.48: sleitiu: makeskokum | 2.48: sekontios: turumokum: ultatun | 3.48: elazuna: balaisokum | |
1.49: iunsti.[.]: uiriaskum | 2.49: tekos: konikum | 3.49: likinos: turumokum: ti | |
1.50: tioken.s: uiriaskum | 2.50: bartiltun: ekarbilos | 3.50: tueizunos: binis.kum | |
1.51: uiroku: turumokum | 2.51: munika <: > elkuakue: koitinas | 3.51: bilonikos: ensikum | |
1.52: mizuku: retukenos: tirtanos | 2.52: terkinos: toutinikum: leton | 3.52: ebursunos: mailikinokum | |
1.53: munikakue: uiriaskum | 2.53: katunos: burikounikum | 3.53: arkanta: ailokiskum | |
1.54: burzu: atokum | 2.54: elazuna: ukulikum | 3.54: suros: alikum | |
1.55: aualos: kortikos | 2.55: keka: kabelaikiskum | 3.55: ultinos: amakue: uiriaskum | |
1.56: amu: kankaikiskum | 2.56: munika: tolisokum: tirtun | 3.56: babos: kentiskue: uiriaskum | |
1.57: kaiaitos: litukue: abokum | 2.57: elazuna: ensikum: turo | 3.57: turaios: litanokum: kurmilokum | |
1.58: aba: muturiskum | 2.58: sekonzos: bentikum | 3.58: launikue: uiriaskum | |
1.59: barnai: turumokum: tirs | 2.59: tokiosar: ensikum | 3.59: kari: uiriaskum | |
1.60: mezukenos: abokum: turo | 2.60: akuia: abokum: letontunos | 3.60: kuintitaku: mailikinokum |
Botorrita IV
[sunting | sunting sumber]Botorrita IV ditemukan pada tahun 1994 dan terdiri dari 18 baris di kedua sisi lempengan.
- A.1. [...]tam:tirikantam:entorkue:toutam[...]
- A.2. [...]:sua kombal[.]z:bouitos:ozeum:[...]
- A.3. [...]i:turuntas:tirikantos:kustai:bize[...]
- A.4. [...]a:karalom:aranti:otenei:ambi[...]
- A.5. [...]kom:atibion:taskue:.a.s[...]
- A.6. [...]kue:usimounei:[...]
- A.7. [...]karalom:ios:lu.e.s[...]
- A.8. [...]oi.u..ti:esta[...]
- A.9. [...]uta:...kue[...]
- A.10. [...]ti.. n.e[...]
- B.1. [...]e .. i[...]
- B.2. [...]atuz:uta:e[...]
- B.3. [...]isum:..ti:[...]
- B.4. [...]olo...:iom:u[...]
- B.5. [...]toke...ta:.ue:tizatuz[...]
- B.6. [...]l..lez.l.toioan[...]
- B.7. [...]toruonti:stoteroi:tas[...]
- B.8. [...]ko..esusiomo..o[...]
Bacaan lanjut
[sunting | sunting sumber]- Beltrán Lloris, Francisco (1996): «Useisu aiankum tauro no era bintis. Una nota de lectura sobre la cara B de Botorrita 1», La Hispania prerromana, pp. 51–63.
- Beltrán Lloris, Francisco (2002): «El cuarto bronce de Botorrita», Palaeohispanica 2, pp. 381–393.
- Beltrán Lloris, Francisco - de Hoz, Javier - Untermann, Jürgen (1996): El tercer bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca), Zaragoza.
- Jordán, Carlos (2004): Celtibérico, Zaragoza.
- Stifter, David (2001): "Neues vom Keltiberischen: Notizen zu Botorrita IV", Die Sprache (Sonderheft): Chronicalia Indoeuropaea 38/3 [1996], pp. 89–110.
- Stifter, David (2006): "Contributions to Celtiberian Etymology 2", Palaeohispanica 6, pp. 237–245.
- Untermann, Jürgen (1997): Monumenta Linguarum Hispanicarum. IV Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften, Wiesbaden.
- Velaza, Javier (1999): «Balance actual de la onomástica personal celtibérica», Pueblos, lenguas y escrituras en la Hispania Prerromana, pp. 663–683.
- Villar, Francisco - Díaz, Mª Antonia - Medrano, Manuel Mª - Jordán, Carlos (2001): El IV bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca): arqueología y lingüística, Salamanca.