Pembicaraan:Si Detektif Sudah Mati
Bagian baruTampilan
Komentar terbaru: 2 tahun yang lalu oleh Veracious pada topik Penamaan artikel
Ini adalah halaman pembicaraan untuk diskusi terkait perbaikan pada pengalihan Si Detektif Sudah Mati. Halaman ini bukanlah sebuah forum untuk diskusi umum tentang subjek artikel. |
|||
| Kebijakan artikel
|
||
Cari sumber: "Si Detektif Sudah Mati" – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · HighBeam · JSTOR · gambar bebas · sumber berita bebas · The Wikipedia Library · Referensi WP |
Penamaan artikel
[sunting sumber]@Gervant of Shiganshina: Permisi, apakah penamaan artikel ini sudah tepat? Veracious ^(•‿•)^ 11 Juli 2021 15.28 (UTC)
- @Veracious: Silakan saja karena judul ini berasal langsung dari pemilik lisensinya. -- — Gervant of Shiganshina 12 Juli 2021 11.14 (UTC)
- @Kenrick95, Gervant of Shiganshina, dan Veracious: Selamat siang, mau tanya perihal penamaan artikel kembali dan saya sudah membaca pembicaraan ini, ini yang dimaksud pemilik lisensi ini yang mana ya? Anime, manga atau novel ringan? Mengingat, seri televisi anime ini diadaptasi dari manga yang diadaptasi dari novel ringan. Apakah novel ringan ini juga sudah terbit di Indonesia kah sehingga penamaannya bisa diganti menjadi sama seperti judul bahasa Indonesia saat ini? Mohon penjelasannya, terima kasih. IreneLouie (bicara) 24 Maret 2022 05.08 (UTC)
- Untuk saat ini, pemilik lisensi animenya untuk daerah Indonesia adalah Muse Communication, tepatnya Muse Indonesia. Bila pernah tayang di TV Indonesia, maka akan diutamakan judul dari TV. Veracious ^(•‿•)^ 24 Maret 2022 06.15 (UTC)
- @Veracious, Symphonium264, dan Kenrick95: Sebenarnya saya masih tidak puas atas jawaban tersebut, mengingat anime ini adalah adaptasi dari novel ringan, bukan anime orisinal dari Jepang sendiri. Belum ada kabar bahwa novel ringan ini pun terbit di Indonesia. Jadi saya saat ini masih berpikir bahwa artikel ini sebenarnya berawal dari penerbitan novel ringan ini, terakhir diadaptasi menjadi manga dan anime. Ya, saya mengetahui lisensi anime ini untuk wilayah Asia Tenggara adalah Muse Communication, tetapi berhubung ada ketetapan seperti itu, ya mau bagaimana lagi. Saya masih bingung aja dengan ketetapan judul anime adaptasi dan anime orisinal dan mencoba memahami Wikipedia:Pedoman penamaan/Karya. Sekian dan terima kasih. IreneLouie (bicara) 25 Maret 2022 03.42 (UTC)
- Terlepas diadaptasi dari karya tipe apa pun, judul yang diutamakan adalah yang berbahasa Indonesia, atau yang pertama kali "masuk" ke Indonesia, sehingga nama itulah yang paling dikenal. Setidaknya, itulah yang sejauh ini diterapkan di Wikipedi Bahasa Indonesia.
- Contohnya seperti Kapten Tsubasa, komik terbitannya yang baru memakai judul "Captain Tsubasa", namun nama artikelnya disini tetap memakai "Kapten Tsubasa" karena lebih dikenal.
- Agak menyimpang dari topik, contohnya adalah artikel biografi George Eliot, padahal nama aslinya "Mary Ann Evans", namun nama artikelnya tetap memakai "George Eliot" karena lebih dikenal nama pena-nya.
- Semoga ini bisa memberikan gambaran yang lebih baik. Salam. Veracious ^(•‿•)^ 2 April 2022 05.23 (UTC)
Templat rusak
[sunting sumber]@Gervant of Shiganshina dan Veracious: Mohon maaf, di bagian daftar episode kok templatnya rusak ya? Mohon bantuan kakak-kakak untuk memperbaiki. Terima kasih. Niomi13 (bicara) 13 Juli 2021 09.54 (UTC)