Lompat ke isi

Ubume: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
BP53Reza (bicara | kontrib)
Tag: BP2014
Mengganti Suuhi_Ubume.jpg dengan Suushi_Ubume.jpg (berkas dipindahkan oleh CommonsDelinker; alasan: File renamed: Criterion 4 (harmonizing names of file set) · Suuh
 
(11 revisi perantara oleh 8 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
Ubume (kanji Jepang: 姑獲鳥 hiragana:うぶめ) adalah hantu wanita yang mati sebelum melahirkan anaknya. <ref name="a">{{en}} {{cite journal | author = Tofugu | title = Ghouls and Ghost in Japan| url = http://www.tofugu.com/2011/10/29/super-ghouls-n-ghosts-from-japan/ }}</ref> Nama lainnya adalah obo, unme, ugume, ubametori. Menghuni di tempat di mana ia melahirkan. <ref name="b">{{en}} {{cite journal | author = Yokai.com | title = Ubume | url = Ubume http://yokai.com/ubume/ }}</ref> Kisah ubume diceritakan pertama kali pada abad ke-12 dalam gulungan ke-17 [[Konjyaku Monogatari]]. <ref name="c">{{en}} {{cite journal | author = Hyakumonogatari.com | title = Two Tales of Ubume | url = http://hyakumonogatari.com/2010/12/29/two-tales-of-ubume/ }}</ref>
'''Ubume''' (kanji Jepang: 姑獲鳥 hiragana:うぶめ) adalah hantu wanita yang mati sebelum melahirkan anaknya.<ref name="a">{{en}} {{cite journal | author = Tofugu | title = Ghouls and Ghost in Japan | url = http://www.tofugu.com/2011/10/29/super-ghouls-n-ghosts-from-japan/ | journal = | access-date = 2014-04-22 | archive-date = 2014-04-13 | archive-url = https://web.archive.org/web/20140413092625/http://www.tofugu.com/2011/10/29/super-ghouls-n-ghosts-from-japan/ | dead-url = yes }}</ref> Nama lainnya adalah obo, unme, ugume, ubametori. Menghuni di tempat di mana ia melahirkan.<ref name="b">{{en}} {{cite journal | author = Yokai.com | title = Ubume | url = Ubume http://yokai.com/ubume/ }}</ref> Kisah ubume diceritakan pertama kali pada abad ke-12 dalam gulungan ke-17 [[Konjyaku Monogatari]].<ref name="c">{{en}} {{cite journal | author = Hyakumonogatari.com | title = Two Tales of Ubume | url = http://hyakumonogatari.com/2010/12/29/two-tales-of-ubume/ }}</ref>
[[File:Suuhi Ubume.jpg|thumb]]
[[Berkas:Suushi Ubume.jpg|jmpl|Lukisan Ubume berlumuran darah.]]


== Sekilas ==
== Sekilas ==
Ketika seorang wanita mati sebelum, saat, atau sehabis melahirkan, biasanya arwahnya tak dapat bergerak bebas karena kekhawatiran terhadap anaknya sehingga Ia berubah menjadi ubume. <ref name="e">{{en}} {{cite journal | author = Matthew Meyer | title = A-Yokai-A-Day: Ubume | url = http://matthewmeyer.net/blog/2010/10/23/a-yokai-a-day-ubume/ }}</ref> Mereka tampak pada malam yang gelap dan hujan, dan biasanya berjalan-jalan sambil membawa anak meminta pertolongan. <ref name="e" /> Jika ada ibu yang mati setelah melahirkan tetapi bayinya hidup, ubume akan memberikan perawatan pada bayi itu dengan segala cara yang Ia biasa. <ref name="a" /> Ubume akan memasuki rumah atau toko dan membeli makanan, pakaian, atau maninan untuk bayi yang masih hidup tersebut. <ref name="e" /> Uang yang digunakannya untuk membayar berubah menjadi daun tidak lama setelah itu. <ref name="e" /> Ubume juga terkadang mengiring manusia ke tempat di mana bayi terlantar untuk diurus oleh orang tersebut. <ref name="e" />
Ketika seorang wanita mati sebelum, saat, atau sehabis melahirkan, biasanya arwahnya tak dapat bergerak bebas karena kekhawatiran terhadap anaknya sehingga Ia berubah menjadi ubume.<ref name="e">{{en}} {{cite journal | author = Matthew Meyer | title = A-Yokai-A-Day: Ubume | url = http://matthewmeyer.net/blog/2010/10/23/a-yokai-a-day-ubume/ }}</ref> Mereka tampak pada malam yang gelap dan hujan, dan biasanya berjalan-jalan sambil membawa anak meminta pertolongan.<ref name="e" /> Jika ada ibu yang mati setelah melahirkan tetapi bayinya hidup, ubume akan memberikan perawatan pada bayi itu dengan segala cara yang Ia biasa.<ref name="a" /> Ubume akan memasuki rumah atau toko dan membeli makanan, pakaian, atau mainan untuk bayi yang masih hidup tersebut.<ref name="e" /> Uang yang digunakannya untuk membayar berubah menjadi daun tidak lama setelah itu.<ref name="e" /> Ubume juga terkadang mengiring manusia ke tempat di mana bayi telantar untuk diurus oleh orang tersebut.<ref name="e" />


== Ciri fisik ==
== Ciri fisik ==
Ubume tampak dalam jubah putih, rambut panjang kusut terurai, dan wajahnya peyot. <ref name="b" /> Yokai ini juga dapat tampak dalam berbagai wujud: wanita yang membawa bayi, wanita hamil, wanita berlumuran darah sambil membawa janin muda. <ref name="b" /> Versi lain mengatakan Ia menyerupai wanita hamil telanjang yang menangis tersedu-sedu meminta pertolongan. <ref name="b" />
Ubume tampak dalam jubah putih, rambut panjang kusut terurai, dan wajahnya peyot.<ref name="b" /> Yokai ini juga dapat tampak dalam berbagai wujud: wanita yang membawa bayi, wanita hamil, wanita berlumuran darah sambil membawa janin muda.<ref name="b" /> Versi lain mengatakan Ia menyerupai wanita hamil telanjang yang menangis tersedu-sedu meminta pertolongan.<ref name="b" />


== Legenda ==
== Legenda ==
Kisah mengenai ubume terbagi menjadi dua versi, dan satu di antaranya berada di gulungan [[Konjyaku Monogatari]] terletak di nomor 43 dengan judul Kisah [[Urabe Suetake]] sang Pemberani. <ref name="c" /> Dalam kisah tersebut diceritakan seorang pemuda bernama Suetake yang berani menantang teman-temannya untuk melewati sungai angker di mana ubume berada. <ref name="c" /> Dalam perjalanannya, Suetake bertemu ubume dan dimintai tolong untuk membawakan anaknya. <ref name="c" /> Dia pun menggendong anaknya dan lari menyusuri sungai untuk membuktikan pada teman-temannya mengenai keberanian dirinya. <ref name="c" /> Sesampainya di sana, Suetake pun menunjukkan bayi yang diambilnya, namun ternyata itu hanyalah kumpulan sampah daun yang dipadatkan menyerupai bayi manusia. <ref name="c" />
Kisah mengenai ubume terbagi menjadi dua versi, dan satu di antaranya berada di gulungan [[Konjyaku Monogatari]] terletak di nomor 43 dengan judul Kisah [[Urabe Suetake]] sang Pemberani.<ref name="c" /> Dalam kisah tersebut diceritakan seorang pemuda bernama Suetake yang berani menantang teman-temannya untuk melewati sungai angker di mana ubume berada.<ref name="c" /> Dalam perjalanannya, Suetake bertemu ubume dan dimintai tolong untuk membawakan anaknya.<ref name="c" /> Dia pun menggendong anaknya dan lari menyusuri sungai untuk membuktikan pada teman-temannya mengenai keberanian dirinya.<ref name="c" /> Sesampainya di sana, Suetake pun menunjukkan bayi yang diambilnya, namun ternyata itu hanyalah kumpulan sampah daun yang dipadatkan menyerupai bayi manusia.<ref name="c" />


Kisah lainnya adalah diketahui bahwa di sepanjang sungai [[Sumida]] dekat daerah [[Tsukiji]], terdapat beberapa penjual ikan dan sake manis untuk anak-anak yang dikenal dengan amazake. <ref name="c" /> Suatu malam, datang seorang wanita sambil menggenggam bayinya dan membelikan anaknya sake manis. <ref name="c" /> Sang penjual mulai merasakan sesuatu yang aneh pada wanita itu, dan memutuskan untuk mengikutinya. <ref name="c" /> Dia pun sampai di sebuah kuil, dan terkejut mengetahui wanita itu telah menghilang di kegelapan. <ref name="c" /> Dalam gelap, Ia mendengar suara tangisan bayi di area pekuburan dekat kuil, dan mencari asal suara tangisan tersebut. <ref name="c" /> Melihat ada kuburan yang baru saja dibuat, dia meminta orang lain untuk membantu menggali kuburan tersebut, dan terkesiap melihat seorang bayi menangis dipelukan seorang mayat wanita. <ref name="c" />
Kisah lainnya adalah diketahui bahwa di sepanjang sungai [[Sumida]] dekat daerah [[Tsukiji]], terdapat beberapa penjual ikan dan sake manis untuk anak-anak yang dikenal dengan amazake.<ref name="c" /> Suatu malam, datang seorang wanita sambil menggenggam bayinya dan membelikan anaknya sake manis.<ref name="c" /> Sang penjual mulai merasakan sesuatu yang aneh pada wanita itu, dan memutuskan untuk mengikutinya.<ref name="c" /> Dia pun sampai di sebuah kuil, dan terkejut mengetahui wanita itu telah menghilang di kegelapan.<ref name="c" /> Dalam gelap, Ia mendengar suara tangisan bayi di area pekuburan dekat kuil, dan mencari asal suara tangisan tersebut.<ref name="c" /> Melihat ada kuburan yang baru saja dibuat, dia meminta orang lain untuk membantu menggali kuburan tersebut, dan terkesiap melihat seorang bayi menangis dipelukan seorang mayat wanita.<ref name="c" />
[[File:Hokusai Urabe no Suetake and Ubume.jpg|thumb]]
[[Berkas:Hokusai Urabe no Suetake and Ubume.jpg|jmpl|Ilustrasi kisah Suetake Sang Pemberani yang mengambil anak dari Ubume.]]


== Intrepretasi ==
== Intrepretasi ==
Kekuatan dari cinta ibu membuat mereka tetap eksis secara fisik di dunia nyata untuk mencari anaknya yang gagal ditolong. <ref name="a" /> Biasanya mereka kembali ke dunia manusia untuk menolong anak-anak yang membutuhkan dan pergi meninggalkan kenang-kenangan untuk anak itu secara misterius. <ref name="a" /> Kisah ubume melambangkan pentingnya kisah kasih seorang ibu, dan kisah ini sangat populer di[[ Jepang]]. <ref name="a" />
Kekuatan dari cinta ibu membuat mereka tetap eksis secara fisik di dunia nyata untuk mencari anaknya yang gagal ditolong.<ref name="a" /> Biasanya mereka kembali ke dunia manusia untuk menolong anak-anak yang membutuhkan dan pergi meninggalkan kenang-kenangan untuk anak itu secara misterius.<ref name="a" /> Kisah ubume melambangkan pentingnya kisah kasih seorang ibu, dan kisah ini sangat populer di [[Jepang]].<ref name="a" />


Nama ubume tertulis dengan karakter yang berarti “burung pencuri anak-anak” dan beberapa teori menghubungkan arwah ini dengan yokai lainnya bernama [[ubumetori]]. <ref name="a" /> Yokai ini adalah burung jahat yang suka mencuri bayi dan membawanya dalam langit malam. <ref name="a" />
Nama ubume tertulis dengan karakter yang berarti “burung pencuri anak-anak” dan beberapa teori menghubungkan arwah ini dengan yokai lainnya bernama [[ubumetori]].<ref name="a" /> Yokai ini adalah burung jahat yang suka mencuri bayi dan membawanya dalam langit malam.<ref name="a" />


== Popularitas ==
== Popularitas ==
Sumer of the ubume adalah debut karya Neil Gaiman yang menceritakan seorang perempuan bernama Kyoko Kuonji yang mengalami masalah ganjil selama ia hamil dikarenakan gangguan makhluk halus dan akhirnya meminta bantuan seorang dukun. <ref name="d">{{en}} {{cite journal | author = Vertical Incorporation | title = The Summer of Ubume by Natsuhiko Kyogoku | url = http://www.vertical-inc.com/books/ubume.html}}</ref>
Kisah tentang ubume menjadi dasar dari novel The Sumer of The Ubume, yang merupakan novel misteri supernatural karya novelis jepang Natsuhiko Kyogoku. The Summer of Ubume menceritakan tentang penulis Tatsumi Sekiguchi, yang melakukan investigasi tentang rumor adanya seorang wanita (Kyoko Kuonji) yang telah hamil selama 20 bulan. Sekiguchi dengan bantuan sahabatnya Akihiko "Kyogokudo" Chuzenji berusaha untuk memecahkan misteri tentang fenomena yang dialami Kyoko, dan keberadaan suami Kyoko yang menghilang secara misterius.<ref name="d">{{en}} {{cite journal | author = Vertical Incorporation | title = The Summer of Ubume by Natsuhiko Kyogoku | url = http://www.vertical-inc.com/books/ubume.html}}</ref>


Rujukan
== Rujukan ==
<References />
<References />
== Bacaan lanjutan ==
[[Category: Yokai]]
* {{cite book|last=Meyer|first=Matthew|year=2015|url=https://www.google.co.id/books/edition/The_Night_Parade_of_One_Hundred_Demons/qeX5rQEACAAJ?hl=en|title=The Night Parade of One Hundred Demons: A Field Guide to Japanese Yōkai|location=|publisher=|isbn=9780985218423|ref={{sfnref|Meyer|2015}}|url-status=live}}
* {{cite book|last=Meyer|first=Matthew|year=2015|url=https://www.google.co.id/books/edition/The_Hour_of_Meeting_Evil_Spirits/EdoLrgEACAAJ?hl=en|title=The Hour of Meeting Evil Spirits: An Encyclopedia of Mononoke and Magic|location=|publisher=Brill|isbn=9780985218430|ref={{sfnref|Meyer|2015}}|url-status=live}}
* {{cite book|last=Meyer|first=Matthew|year=2019|url=https://www.google.co.id/books/edition/The_Book_of_the_Hakutaku/JaFKugEACAAJ?hl=en|title=The Book of the Hakutaku: A Bestiary of Japanese Monsters
|location=|publisher=|isbn=9780985218454|ref={{sfnref|Meyer|2019}}|url-status=live}}
* {{cite book|last=Meyer|first=Matthew|year=2022|url=https://www.amazon.com/Foxs-Wedding-Compendium-Japanese-Folklore-ebook/dp/B09XB798X2|title=The Fox's Wedding: A Compendium of Japanese Folklore (Yokai Book 4)|location=|publisher=iUniverse|isbn=0985218479|ref={{sfnref|Meyer|2022}}|url-status=live}}

{{Japanese folklore long}}
{{jepang-mitos-stub}}
[[Kategori:cerita rakyat Jepang]]
[[Kategori:Yōkai]]
[[Kategori:Mitologi Jepang]]
[[Kategori:Mitologi Jepang]]
[[Kategori:Hantu Jepang]]
[[Kategori:Hantu Jepang]]

Revisi terkini sejak 3 Mei 2024 14.39

Ubume (kanji Jepang: 姑獲鳥 hiragana:うぶめ) adalah hantu wanita yang mati sebelum melahirkan anaknya.[1] Nama lainnya adalah obo, unme, ugume, ubametori. Menghuni di tempat di mana ia melahirkan.[2] Kisah ubume diceritakan pertama kali pada abad ke-12 dalam gulungan ke-17 Konjyaku Monogatari.[3]

Lukisan Ubume berlumuran darah.

Ketika seorang wanita mati sebelum, saat, atau sehabis melahirkan, biasanya arwahnya tak dapat bergerak bebas karena kekhawatiran terhadap anaknya sehingga Ia berubah menjadi ubume.[4] Mereka tampak pada malam yang gelap dan hujan, dan biasanya berjalan-jalan sambil membawa anak meminta pertolongan.[4] Jika ada ibu yang mati setelah melahirkan tetapi bayinya hidup, ubume akan memberikan perawatan pada bayi itu dengan segala cara yang Ia biasa.[1] Ubume akan memasuki rumah atau toko dan membeli makanan, pakaian, atau mainan untuk bayi yang masih hidup tersebut.[4] Uang yang digunakannya untuk membayar berubah menjadi daun tidak lama setelah itu.[4] Ubume juga terkadang mengiring manusia ke tempat di mana bayi telantar untuk diurus oleh orang tersebut.[4]

Ciri fisik

[sunting | sunting sumber]

Ubume tampak dalam jubah putih, rambut panjang kusut terurai, dan wajahnya peyot.[2] Yokai ini juga dapat tampak dalam berbagai wujud: wanita yang membawa bayi, wanita hamil, wanita berlumuran darah sambil membawa janin muda.[2] Versi lain mengatakan Ia menyerupai wanita hamil telanjang yang menangis tersedu-sedu meminta pertolongan.[2]

Kisah mengenai ubume terbagi menjadi dua versi, dan satu di antaranya berada di gulungan Konjyaku Monogatari terletak di nomor 43 dengan judul Kisah Urabe Suetake sang Pemberani.[3] Dalam kisah tersebut diceritakan seorang pemuda bernama Suetake yang berani menantang teman-temannya untuk melewati sungai angker di mana ubume berada.[3] Dalam perjalanannya, Suetake bertemu ubume dan dimintai tolong untuk membawakan anaknya.[3] Dia pun menggendong anaknya dan lari menyusuri sungai untuk membuktikan pada teman-temannya mengenai keberanian dirinya.[3] Sesampainya di sana, Suetake pun menunjukkan bayi yang diambilnya, namun ternyata itu hanyalah kumpulan sampah daun yang dipadatkan menyerupai bayi manusia.[3]

Kisah lainnya adalah diketahui bahwa di sepanjang sungai Sumida dekat daerah Tsukiji, terdapat beberapa penjual ikan dan sake manis untuk anak-anak yang dikenal dengan amazake.[3] Suatu malam, datang seorang wanita sambil menggenggam bayinya dan membelikan anaknya sake manis.[3] Sang penjual mulai merasakan sesuatu yang aneh pada wanita itu, dan memutuskan untuk mengikutinya.[3] Dia pun sampai di sebuah kuil, dan terkejut mengetahui wanita itu telah menghilang di kegelapan.[3] Dalam gelap, Ia mendengar suara tangisan bayi di area pekuburan dekat kuil, dan mencari asal suara tangisan tersebut.[3] Melihat ada kuburan yang baru saja dibuat, dia meminta orang lain untuk membantu menggali kuburan tersebut, dan terkesiap melihat seorang bayi menangis dipelukan seorang mayat wanita.[3]

Ilustrasi kisah Suetake Sang Pemberani yang mengambil anak dari Ubume.

Intrepretasi

[sunting | sunting sumber]

Kekuatan dari cinta ibu membuat mereka tetap eksis secara fisik di dunia nyata untuk mencari anaknya yang gagal ditolong.[1] Biasanya mereka kembali ke dunia manusia untuk menolong anak-anak yang membutuhkan dan pergi meninggalkan kenang-kenangan untuk anak itu secara misterius.[1] Kisah ubume melambangkan pentingnya kisah kasih seorang ibu, dan kisah ini sangat populer di Jepang.[1]

Nama ubume tertulis dengan karakter yang berarti “burung pencuri anak-anak” dan beberapa teori menghubungkan arwah ini dengan yokai lainnya bernama ubumetori.[1] Yokai ini adalah burung jahat yang suka mencuri bayi dan membawanya dalam langit malam.[1]

Popularitas

[sunting | sunting sumber]

Kisah tentang ubume menjadi dasar dari novel The Sumer of The Ubume, yang merupakan novel misteri supernatural karya novelis jepang Natsuhiko Kyogoku. The Summer of Ubume menceritakan tentang penulis Tatsumi Sekiguchi, yang melakukan investigasi tentang rumor adanya seorang wanita (Kyoko Kuonji) yang telah hamil selama 20 bulan. Sekiguchi dengan bantuan sahabatnya Akihiko "Kyogokudo" Chuzenji berusaha untuk memecahkan misteri tentang fenomena yang dialami Kyoko, dan keberadaan suami Kyoko yang menghilang secara misterius.[5]

  1. ^ a b c d e f g (Inggris) Tofugu. "Ghouls and Ghost in Japan". Diarsipkan dari versi asli tanggal 2014-04-13. Diakses tanggal 2014-04-22. 
  2. ^ a b c d (Inggris) Yokai.com. [Ubume http://yokai.com/ubume/ "Ubume"] Periksa nilai |url= (bantuan). 
  3. ^ a b c d e f g h i j k l (Inggris) Hyakumonogatari.com. "Two Tales of Ubume". 
  4. ^ a b c d e (Inggris) Matthew Meyer. "A-Yokai-A-Day: Ubume". 
  5. ^ (Inggris) Vertical Incorporation. "The Summer of Ubume by Natsuhiko Kyogoku". 

Bacaan lanjutan

[sunting | sunting sumber]