Lompat ke isi

Bahasa Persia Aimak: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Asma Maneehiya (bicara | kontrib)
top: Perbaikan tata bahasa
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan aplikasi seluler Suntingan aplikasi Android
Baris 2: Baris 2:
|name=Persia Aimak
|name=Persia Aimak
|nativename={{lang|prs|گویش ایماقی}}
|nativename={{lang|prs|گویش ایماقی}}
|states=* {{flag|Afghanistan}}
|states=[[Afganistan]], [[Iran]], [[Tajikistan]]
* {{flag|Iran}}
* {{flag|Tajikistan}}
|speakers=650.000 jiwa
|speakers=650.000 jiwa
|date=1993
|date=1993

Revisi per 28 Januari 2022 16.29

Bahasa Persia Aimak
گویش ایماقی
Dituturkan di
Penutur
(650.000 jiwa per 1993)[1]
Abjad Arab-Persia
Kode bahasa
ISO 639-3aiq
Glottologaima1241[2]
IETFaiq
Status pemertahanan
C10
Kategori 10
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa telah punah (Extinct)
C9
Kategori 9
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sudah ditinggalkan dan hanya segelintir yang menuturkannya (Dormant)
C8b
Kategori 8b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa hampir punah (Nearly extinct)
C8a
Kategori 8a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa sangat sedikit dituturkan dan terancam berat untuk punah (Moribund)
C7
Kategori 7
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai mengalami penurunan ataupun penutur mulai berpindah menggunakan bahasa lain (Shifting)
C6b
Kategori 6b
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mulai terancam (Threatened)
C6a
Kategori 6a
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa masih cukup banyak dituturkan (Vigorous)
C5
Kategori 5
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa mengalami pertumbuhan populasi penutur (Developing)
C4
Kategori 4
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan dalam institusi pendidikan (Educational)
C3
Kategori 3
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa digunakan cukup luas (Wider Communication)
C2
Kategori 2
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa yang digunakan di berbagai wilayah (Provincial)
C1
Kategori 1
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa nasional maupun bahasa resmi dari suatu negara (National)
C0
Kategori 0
Kategori ini menunjukkan bahwa bahasa merupakan bahasa pengantar internasional ataupun bahasa yang digunakan pada kancah antar bangsa (International)
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
EGIDS SIL EthnologueC6a Vigorous
Bahasa Persia Aimak dikategorikan sebagai C6a Vigorous menurut SIL Ethnologue, artinya bahasa ini masih dituturkan dan digunakan oleh sebagian wilayah
Referensi: [3]
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat
Penyebaran bahasa Persia. Aimak ditandai warna ungu.

Bahasa Persia Aimak, atau disebut hanya sebagai bahasa Aimak (bahasa Persia: ایماقی), adalah ragam bahasa Persia yang dituturkan oleh Suku Aimak di Afghanistan barat laut tengah (Hazarajat barat ) dan Iran timur. Ragam ini mirip dengan bahasa Persia Afgan.[4] Suku Aimak memiliki tingkat melek huruf hanya sekitar 5–15%.[5]

Dialek

Dialek-dialek bahasa Persia Aimak antara lain:

  • Changezi
  • Firozkohi
  • Jamshidi atau Jamshedi (juga dikenal sebagai: Djamchidi, Yemchidi, atau Dzhemshid)
  • Maliki
  • Mizmast
  • Taimani
  • Timuri atau Taimuri
  • Zainal
  • Zohri (juga dikenal sebagai: Zuri)

Fonologi

Secara fonetis, sebagai salah satu dialek Persia timur, dialek Aimaq menyerupai bentuk baku dari bahasa Persia Klasik.

Vokal:

  • Vokal "majhul" ē / ī / ō / ū masih tetap terpisah, sedangkan dalam bahasa Persia Iran, masing-masing digabung menjadi ī dan ū. Misalnya, kata-kata yang ditulis secara identik شیر berarti "singa" dan "susu" dalam bahasa Persia Iran diucapkan sebagai [šīr], tetapi dalam bahasa Aimak, diucapkan [šēr] untuk "singa" dan [šīr] untu "susu". Vokal panjang زود berarti "cepat" dan زور berarti "kuat" diwujudkan sebagai [ū] dalam bahasa Persia Iran, sebaliknya, kata-kata ini diucapkan masing-masing sebagai [zūd] dan [zōr] oleh penutur Persia Aimak.
  • Diftong bahasa Persia Klasik Awal aw (seperti au dalam "mau") dan ay (sepertiai dalam "raih") dalam Persia Aimak menjadi [ow] (seperti ow dalam "sowan") dan [ej] (ei dalam "Mei"). Bahasa Persia Afgan, lebih banyak mempertahankan fitur arkais. نوروز berarti "Tahun Baru Persia" diwujudkan sebagai [nowrūz] dalam bahasa Persia Iran, dan [nawrōz] dalam bahasa Persia Aimak, serta نخیر berarti "tidak" diucapkan sebagai [naχejr] dalam Persia Iran, dan [naχajr] dalam Persia Aimak.
  • Vokal tinggi rendah [i] dan [u] cenderung diturunkan menjadi [e] and [o] dalam bahasa Persia Iran.
  • /æ/ dan /e/ dalam Persia Aimaq tetap terpisah pada posisi akhir kata, tidak seperti bahasa Persia Iran, di mana /æ/ menjadi [e] di alofon akhir kata.

Konsonan:

Lihat pula

Referensi

Catatan kaki

  1. ^ Persia Aimak di Ethnologue (ed. ke-18, 2015)
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Aimaq". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History. 
  3. ^ "Bahasa Persia Aimak". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue. 
  4. ^ "Aimaq". World Culture Encyclopedia. everyculture.com. Diakses tanggal 14 August 2009. 
  5. ^ "Aimaq". Ethnologue. 2009. Diakses tanggal 14 August 2009. 
  6. ^ A. Pisowicz, Origins of the New and Middle Persian phonological systems (Cracow 1985), p. 112-114, 117.

Daftar pustaka

  • Clifton, John M. (ed.) (2005) Studies in languages of Tajikistan North Eurasia Group, SIL International, St Petersburg, Russia, OCLC 122939499