Di halaman pembicaraannya, saya sudah menjelaskan bahwa tidak ada penjelasan lebih. Seandainya ada saya akan terima masukkan tersebut. Meursault2004, mungkin bisa membantu. Wikipedia Bahasa Inggris tidak memuat, berarti sesuatu nilai lebih jika Wikipedia Indonesia memuatnya. Mikhailov Kirow 02:22, 19 Desember 2007 (UTC)
"Mungkin kutipan dari Alkitab bisa dicantumkan, tapi sebaiknya dari versi yang baku." Apa maksud dari pernyataan Meursault2004? Mikhailov Kirow 07:54, 21 Desember 2007 (UTC)
Mohon Bantuan
Mas Revo, maaf menyita waktunya sebentar. Begini, kami sedang mendiskusikan masalah tentang penting/tidaknya artikel agama, terutama yang nabi-nabi dipisahkan.Bukannya saya sentimen terhadap agama lain, tapi saya paham betul budaya masyarakat Indonesia pada umumnya yang kurang bisa toleran,apalagi kalau menyangkut agama. Yang menjadi masalah disini adalah adanya gambar-gambar yang terpasang pada nabi. Untuk mengatasi hal itu, kami sepakat untuk memisahkan artikel tersebut, sehingga orang Islam bisa nyaman, dan orang Christian juga tidak terganggu, dan tentu saja pemisahan butuh waktu,bukan?nah, sekaligus komplain, ada salah seorang pengurus yang tiba-tiba saja menginginkan artikel Musa dihapus, padahal kami sedang susah payah mengumpulkan bahan untuk artikel baru (yang akan dipisah) tersebut.
Jadi, terlepas dari apapun kepercayaan/keyakinan mas Revo, saya minta pendapat mas Revo mengenai masalah ini, dengan pertimbangan mas Revo adalah pengurus dan lebih banyak pengalaman dari kami. Tolong beri kami waktu dua minggu untuk memperbaiki dan sekaligus memindah artikel-artikel tersebut, demi ilmu pengetahuan. Dank.
Terima kasih komentarnya. Saya setuju usulan anda, tapi pertama-tama saya benahin dulu semuanya,biar mudah mengerjakan proses selanjutnya.sebenarnya yang pertama kali protes dan ngusulin pisah artikel bukan saya, ketika saya gabung wiki indonesia awal desember ini, isu itu udah ada duluan, dan saya ikutan.hehehe
OK.Semoga disertasinya cepet rampung.
Salam balik. :-D
Meursault2004, artikel Kristen saya ubah namanya menjadi Kekristenan dengan alasan yang sudah saya taruh di halaman pembicaraannya. Tetapi, karena terburu-buru akhirnya menjadi Keristenan. Bisa tolong ubah lagi? Terima kasih. Mikhailov Kirow 03:11, 19 Desember 2007 (UTC)
Bagi tahu
kemarin, pas saya ke rumah temen saya yang Katolik, dia sekolah di Tarakanita (sya sendiri Islam) , saya ngeliat dia dapet yang namanya Apostolic Blessing (kalu ga salah) . itu apa yah? Neorhazes 07:33, 19 Desember 2007 (UTC)
TOMAS
TOMAS : Tokoh Masyarakat Komunitas Wikipedia Indonesia. Istilah ini banyak digunakan oleh orang-orang Minahasa Tengah. Hal ini dikarenakan semua pengguna pasti bertanya kepada Anda. Jadi layak disebut Tokoh Masyarakat. Mengapa? Meursault2004 tersinggung dan marah? Mikhailov Kirow 13:52, 19 Desember 2007 (UTC)
tanya
Mas Revo, bahasa belandanya selamat tahun baru itu lbh tepat pakia gelukkik atau
Verheugd nieuwjaar ?
My oh my..tolong dong mas Revo ngambil kebijakan soal artikel nabi itu. Soalnya saya jadi ga bisa ngurusin proyekwiki sepak bola. bang borgx sudah saya kasih tahu, tp blm ada reaksi, masih bersemedi mungkin :-D
Dan apa iya sih kalau dibuatkan halaman ambigu melanggar panca pilar seperti yg dibilang Serenity.menurut saya halaman ambigu adalah kunci jawaban.karena jika tetap disatukan, takutnya nanti timbul masalah baru, yaitu pandangan agama mana yang berhak tampil di halaman paling atas setelah headline (yang netral).
Wah, ada salah satu sub dalam artikel resi, yang kelihatannya seperti tulisan di blog (anda yang nulis lho ). Mohon diperbaiki mas, ada beberapa singkatan (kata) yg tidak saya mengerti.
hehehe, itu kenapa ada satria baja hitam disamping saya --Andri.h 15:13, 22 Desember 2007 (UTC)
Ejaan
Sesuai dengan yang telah anda katakan: "Dalam bahasa Sansekerta, kata majemuk itu ditulis nyambung", maka saya pindahkan halaman-halaman seperti Yuga, dan Bhagawad Gita. Ngomong2, apakah sebaiknya Prasthanikaparwa dipindah ke Mahaprasthanikaparwa? Dalam bahasa Sanskerta, konon, Mahaprasthanika itu artinya "great journey", jadi Prasthanika saja artinya "journey".
Selamat Hari Selasa. Terima kasih. Mikhailov Kirow 01:59, 26 Desember 2007 (UTC)
Merry Christmas to you too Revo, and a Happy New Year! Tolong pergi ke Wikipedia Bahasa Banyumasan sekejap, sana macam beberapa hari tak terurus saja... --King Edmund of the Woods 08:21, 26 Desember 2007 (UTC)