Lompat ke isi

Doa Malaikat Tuhan

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Revisi sejak 9 April 2011 15.50 oleh Surya Sarjono (bicara | kontrib) (←Membuat halaman berisi ''''Doa Malaikat Tuhan''' atau dalam bahasa Latin ''Angelus Domini nuntiavit Mariae'' Doa Malaikat Tuhan adalah salah satu devosi untuk menghormati penjelmaan Tuhan ki...')
(beda) ← Revisi sebelumnya | Revisi terkini (beda) | Revisi selanjutnya → (beda)

Doa Malaikat Tuhan atau dalam bahasa Latin Angelus Domini nuntiavit Mariae Doa Malaikat Tuhan adalah salah satu devosi untuk menghormati penjelmaan Tuhan kita menjadi manusia, dan didoakan tiga kali dalam sehari, pada pagi hari, siang hari dan sore hari, ketika lonceng dibunyikan. Doa Malaikat Tuhan terdiri dari tiga kali doa Salam Maria yang diselingi dengan beberapa ayat, jawaban dan sebuah doa.

Kebiasaan untuk mendoakan doa pada pagi hari dimulai di Parma, pada tahun 1318, ketika tiga kali doa Bapa Kami dan tiga kali doa Salam Maria diperintahkan untuk didoakan, untuk mendapatkan berkat kedamaian. Lonceng yang memberikan tanda dikenal sebagai Peace Bell. Hal serupa juga ditetapkan oleh Uskup Agung Arundel pada tahun 1399.

Lonceng yang dibunyikan pada siang hari dimaksudkan untuk memanggil orang-orang beriman untuk melakukan meditasi sebagai peringatan akan sengsara Yesus, dan hanya dibunyikan pada hari Jumat. Tetapi setelah beberapa saat, lonceng juga dibunyikan pada hari-hari lainnya.

Pada awalnya Doa Malaikat Tuhan hanya terdiri dari bagian pertama doa Salam Maria yang diulang tiga kali. Doa ini didoakan untuk keberhasilan para tentara Salib dalam peperangan pada masa itu.

Sumber-sumber Alkitab

Narasi yang diringkaskan dengan begitu indah di dalam devosi ini dapat ditemukan pada bab pertama Injil Lukas dan dari Injil Yohanes. Jadi, dengan mendoakannya, kita diingatkan pada pagi hari, siang hari dan sore hari akan Dia yang atas namanya kita akan diselamatkan dan Bunda Maria. Selama masa paskah, doa Malaikat Tuhan diganti dengan doa Ratu Surgawi (Regina Coeli).

Bahasa Indonesia

  • Maria diberi kabar oleh Malaikat Tuhan, bahwa ia akan mengandung dari Roh Kudus. Salam Maria ...
  • Aku ini hamba Tuhan, terjadilah padaku menurut perkataanmu. Salam Maria ...
  • Sabda sudah menjadi daging, dan tinggal di antara kita. Salam Maria ...
  • Doakanlah kami, ya Santa Bunda Allah, supaya kami dapat menikmati janji Kristus.

Marilah Berdoa: Ya Allah, karena kabar malaikat kami mengetahui bahwa Yesus Kristus Putra-Mu menjadi manusia; curahkanlah rahmat-Mu ke dalam hati kami, supaya karena sengsara dan salib-Nya, kami dibawa kepada kebangkitan yang mulia. Sebab Dialah Tuhan, pengantara kami. Amin

Bahasa Inggris

  • The angel of the Lord declared unto Mary, and she conceived by the power of Holy Spirit.

Hail Mary, full of grace, the Lord is with you. Blessed are you among women, and blessed is the fruit of your womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.

  • Behold the handmaid of the Lord, be it done unto me according to your Word. Hail Mary...
  • And the Word was made flesh, and dwelt among us. Hail Mary...
  • Pray for us, O Holy Mother of God. That we may be made worthy of the promises of Christ.

Let us pray: Pour forth, we beseech thee, O Lord, Your grace into our hearts, that we to whom the incarnation of Christ Thy son was made known by the message of an angel, may by His Passion and Cross be brought to the glory of His resurrection; through the same Christ our Lord. Amen.