Kreol Seychelles
Kreol Seychellois (/ seɪˈʃɛlwɑː/), juga dikenal sebagai kreol adalah bahasa kreol Seychelles berbasis Prancis. Bahasa ini memiliki status bahasa nasional bersamaan dengan bahasa Inggris dan Prancis (berbeda dengan Kreol Mauritius dan Réunion yang tidak memiliki status resmi di Mauritius dan Prancis).
Deskripsi
[sunting | sunting sumber]Sejak kemerdekaannya pada tahun 1976, pemerintah Seychelles telah berupaya mengembangkan bahasa tersebut dengan ortografi dan tata bahasanya sendiri. Pemerintah mendirikan Lenstiti Kreol (Institut Kreol) untuk tujuan tersebut.
Bahasa | Word | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kreol | Nou | tou | bezwen | travay | ansanm | pou | kre | nou | lavenir | ||
Prancis (IPA) | /nu‿z/ | /a.vɔ̃/ | /tu/ | /bə.zwɛ̃/ | /də/ | /tʁa.va.je/ | /ɑ̃.sɑ̃bl/ | /puʁ/ | /kʁe.e/ | /nɔtʁ/ | /av.niʁ/ |
Prancis | Nous | avons | tous | besoin | de | travailler | ensemble | pour | créer | notre | avenir |
Inggris | We | have | all | need | to | work | together | to | create | our | future |
Terjemahan | Kami | punya | semua | butuh | ke | kerja | bersama | untuk | buat | kita | masa depan |
Dalam beberapa kata Kreol Seychellois yang berasal dari bahasa Prancis, kata sandang pasti Prancis (le, la dan les) telah menjadi bagian dari kata; misalnya, 'masa depan' adalah lavenir (Prancis l'avenir). Possesifnya sama dengan pronounnya, jadi 'our future'nya nou lavenir. Demikian pula dalam bentuk jamak, les les loignées Seychelles dalam bahasa Prancis ('Kepulauan Seychelles Luar') telah menjadi Zil Elwanyen Sesel dalam bahasa Kreol. Perhatikan z di Zil, karena, dalam bahasa Prancis, les les diucapkan /le.z‿il/.
Contoh
[sunting | sunting sumber]- Ou, nou papa ki dan lesyel,
- Fer ou ganny rekonnet konman Bondye.
- Ki ou renny i arive.
- Ki ou lavolonte i ganny realize
- Lo later parey i ete dan lesyel
- Donn nou sak zour nou dipen ki nou bezwen.
- Pardonn nou pour bann lofans
- Ki noun fer anver ou,
- Parey nou pardonn sa ki n ofans nou.
- Pa les tantasyon domin nou,
- Me tir nou dan lemal.
49 fabel La Fontaine diadaptasi dengan dialek sekitar tahun 1900 oleh Rodolphine Young (1860–1932) tetapi ini tetap tidak diterbitkan sampai tahun 1983.[4]
Sementara undang-undang Seychellois ditulis dalam bahasa Inggris, bahasa kerja Majelis Nasional adalah Kreol dan catatan verbatim dari pertemuan-pertemuannya memberikan korpus yang luas untuk penggunaan kontemporer dalam pengaturan formal.[5]
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ Kreol Seychelles di Ethnologue (ed. ke-18, 2015)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Seselwa Creole French". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ "Kreol Seychelles". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue.
- ^ Fables de La Fontaine traduites en créole seychellois, Hamburg, 1983; there is also a selection at Potomitan.info
- ^ National Assembly - Hansard - Verbatim
Bacaan tambahan
[sunting | sunting sumber]- Annegret Bollée. 1977a. Le créole français des Seychelles: Esquisse d’une grammaire, textes, vocabulaire. Tübingen: Niemeyer.
- D'Offay, Danielle & Lionnet, Guy, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français. Helmut Buske Verlag, Hamburg. 1982. ISBN 3-87118-569-8.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- Seychelles Creole Vocabulary List (from the World Loanword Database)
- Seychelles Creole Magazine (Discover the Creole Culture)
- Liv Servis online triglot text in English, French and Seychellois Creole digitized by Richard Mammana
- Universal Declaration of Human Rights in Seychellois Creole