Lompat ke isi

Daftar tumbuhan di Alkitab: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Aleirezkiette (bicara | kontrib)
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
 
(33 revisi perantara oleh 9 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
'''Daftar tumbuhan di Alkitab''' memuat [[tumbuhan]] yang disebutkan namanya dalam [[Alkitab]] [[Kristen]] terjemahan [[bahasa Indonesia]], baik bagian [[Perjanjian Lama]] (sama dengan [[Alkitab Ibrani]]) yang diterjemahkan dari [[bahasa Ibrani|istilah Ibrani]], maupun [[Perjanjian Baru]] yang diterjemahkan dari [[bahasa Yunani]]. Secara umum nama-nama ini diambil dari versi [[Terjemahan Baru]]
'''Daftar tumbuhan di Alkitab''' memuat [[tumbuhan]] yang disebutkan namanya dalam [[Alkitab]] [[Kristen]] terjemahan [[bahasa Indonesia]], baik bagian [[Perjanjian Lama]] dan [[Alkitab Ibrani]] yang diterjemahkan dari [[bahasa Ibrani|istilah Ibrani]], maupun [[Perjanjian Baru]] yang diterjemahkan dari [[bahasa Yunani]]. Secara umum nama-nama ini diambil dari versi [[Terjemahan Baru]]
{{Compact ToC|x=|q=|refs=yes}}
{{Compact ToC|x=|q=|refs=yes}}


==A==
== A ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 62: Baris 62:
|-
|-
| [[Arar|Arar, pohon]]
| [[Arar|Arar, pohon]]
| ''[[:en:Calicotome|Calicotome villosa]]''<br>''[[:en:Retama|Retama raetam]]''<br>''[[:en:Spartium|Spartium junceum]]''
| ''[[Calicotome|Calicotome villosa]]''<br>''[[Retama|Retama raetam]]''<br>''[[Spartium|Spartium junceum]]''
| (1) tunggal: <big>רֹ֫תֶם</big> {{Strong|rō·ṯem|07574}}<br>(2) jamak: <big>רתמים</big> {{Strong|rə-ṯā-mîm|07574}}
| (1) tunggal: <big>רֹ֫תֶם</big> {{Strong|rō·ṯem|07574}}<br>(2) jamak: <big>רתמים</big> {{Strong|rə-ṯā-mîm|07574}}
|
|
Baris 74: Baris 74:
|
|
| cedar
| cedar
| Disebut juga "araz" ([[Terjemahan Lama|TL]]); tercantum 75 kali dalam [[Alkitab Ibrani]]/[[Perjanjian Lama|PL]]: 51 kali bentuk tunggal, 24 kali bentuk jamak. Dalam [[Terjemahan Baru|TB]] tercatat 38 kali dalam bentuk "kayu aras", 31 kali "pohon(-pohon) aras" dan 1 kali "aras" tanpa kayu/pohon.<ref>[http://alkitab.sabda.org/dictionary.php?word=Pohon%20Aras Sabda.org - Pohon Aras]</ref>
| Disebut juga "araz" ([[Terjemahan Lama|TL]]); tercantum 75 kali dalam [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama|PL]]: 51 kali bentuk tunggal, 24 kali bentuk jamak. Dalam [[Terjemahan Baru|TB]] tercatat 38 kali dalam bentuk "kayu aras", 31 kali "pohon(-pohon) aras" dan 1 kali "aras" tanpa kayu/pohon.<ref>[http://alkitab.sabda.org/dictionary.php?word=Pohon%20Aras Sabda.org - Pohon Aras]</ref>
| style="font-size: 86%;"| [[Kitab 1 Raja-raja|Kitab]] {{Alkitab|1 Raja-raja 5:10}}, [[Kitab 2 Raja-raja|Kitab]] {{Alkitab|2 Raja-raja 19:23}}; [[Yesaya 41#Ayat 19|Yesaya 41:19]]; (2) [[Yesaya 44#Ayat 14|Yesaya 44:14]]
| style="font-size: 86%;"| [[Kitab 1 Raja-raja|Kitab]] {{Alkitab|1 Raja-raja 5:10}}, [[Kitab 2 Raja-raja|Kitab]] {{Alkitab|2 Raja-raja 19:23}}; [[Yesaya 41#Ayat 19|Yesaya 41:19]]; (2) [[Yesaya 44#Ayat 14|Yesaya 44:14]]
|-
|-
Baris 82: Baris 82:
<font style="font-size: 80%;">1.<big>ארזי לבנון</big> {{Strong|''’ar-zê''|00730}} {{Strong|''lə-ḇā-nō-wn''|03844}}<br>
<font style="font-size: 80%;">1.<big>ארזי לבנון</big> {{Strong|''’ar-zê''|00730}} {{Strong|''lə-ḇā-nō-wn''|03844}}<br>
2.<big>אֶ֤רֶז מִלְּבָנֹון֙</big> {{Strong|''’e-rez''|00730}} mi-{{Strong|''lə-ḇā-nō-wn''|03844}}<br>
2.<big>אֶ֤רֶז מִלְּבָנֹון֙</big> {{Strong|''’e-rez''|00730}} mi-{{Strong|''lə-ḇā-nō-wn''|03844}}<br>
3. <big>ארזי הלבנון</big> {{Strong|''’ar-zê''|00730}} ha-{{Strong|''lə-ḇā-nō-wn''|03844}}<br>
3.<big>ארזי הלבנון</big> {{Strong|''’ar-zê''|00730}} ha-{{Strong|''lə-ḇā-nō-wn''|03844}}<br>
4. <big>ארז בלבנון</big> {{Strong|''’e-rez''|00730}} ba-{{Strong|''lə-ḇā-nō-wn''|03844}}</font>
4.<big>ארז בלבנון</big> {{Strong|''’e-rez''|00730}} ba-{{Strong|''lə-ḇā-nō-wn''|03844}}</font>
|
|
| lebanon cedar
| lebanon cedar
Baris 90: Baris 90:
|}
|}


==B==
== B ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 107: Baris 107:
| almond; hazel
| almond; hazel
|
|
| (1) [[Kejadian 30#Ayat 37|Kejadian 30:37]]<br>(2) [[Kejadian 43#Ayat 11|Kejadian 43:11]]; [[Bilangan 17#Ayat 8|Bilangan 17:8]]<br>(3) [[Pengkhotbah 12#Ayat 5|Pengkhotbah 12:5]];<br>[[Yeremia 1#Ayat 11|Yeremia 1:11]]
| (1) [[Kejadian 30#Ayat 37|Kejadian 30:37]]<br>(2) [[Kejadian 43#Ayat 11|Kejadian 43:11]]; [[Bilangan 17#Ayat 8|Bilangan 17:8]]<br>(3) [[Pengkhotbah 12#Ayat 5|Pengkhotbah 12:5]];<br>[[Yeremia 1#Ayat 11|Yeremia 1:11]]
|-
|-
| [[Bawang merah]]
| [[Bawang merah]]
Baris 134: Baris 134:
|-
|-
| [[Bakung|Bakung, bunga]]
| [[Bakung|Bakung, bunga]]
| ''[[:en:Iris palaestina|Iris palaestina]]''<br>''[[:en:Pancratium maritimum|Pancratium maritimum]]''<br>''[[:en:Anemone coronaria|Anemone coronaria]]''; [[Ranunculaceae]]
| ''[[Iris palaestina]]''<br>''[[Pancratium maritimum]]''<br>''[[Anemone coronaria]]''; [[Ranunculaceae]]
| <big>שׁוֹשָׁן</big> {{Strong|''sho-shan''|07799}}
| <big>שׁוֹשָׁן</big> {{Strong|''sho-shan''|07799}}
| κρίνα {{Strong|''krina''|2918}}
| κρίνα {{Strong|''krina''|2918}}
| lily
| lily
| Muncul 15 kali dalam [[Alkitab Ibrani]]/[[Perjanjian Lama]]; juga dalam [[Perjanjian Baru]]
| Muncul 15 kali dalam [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]]; juga dalam [[Perjanjian Baru]]
| {{Alkitab|1 Raja-raja 7:19,22,26}}; [[Matius 6#Ayat 28|Injil Matius 6:28]]
| {{Alkitab|1 Raja-raja 7:19,22,26}}; [[Matius 6#Ayat 28|Injil Matius 6:28]]
|-
|-
| [[Bedolah]]
| [[Bedolah]]
| ''[[:en:Commiphora africana|Commiphora africana]]''
| ''[[Commiphora africana]]''
| ''bedolakh''
| ''bedolakh''
|
|
| [[bdellium|bedellium; bdellium]]
|
| Disebutkan 2 kali dalam [[Alkitab]] sebagai "damar bedolah"
|
| [[Bilangan 11#Ayat 7|Bilangan 11:7]]
| {{Alkitab|Kejadian 2:12}}; [[Bilangan 11#Ayat 7|Bilangan 11:7]]
|-
|-
| [[Berangan]], pohon
| [[Berangan]], pohon
| ''[[:en:Platanus orientalis|Platanus orientalis]]''
| ''[[Platanus orientalis]]''
| <big>עֶרְמ֑וֹן</big> {{Strong|''‘er-mōn;''|06196}}
| <big>עֶרְמ֑וֹן</big> {{Strong|''‘er-mōn;''|06196}}
|
|
Baris 157: Baris 157:
| [[Kejadian 30#Ayat 37|Kejadian 30:37]]
| [[Kejadian 30#Ayat 37|Kejadian 30:37]]
|-
|-
| [[Bunga bakung]]
| [[Bakung|Bunga bakung]]
| ''[[:en:Iris palaestina|Iris palaestina]]''<br>''[[:en:Pancratium maritimum|Pancratium maritimum]]''<br>''[[:en:Anemone coronaria|Anemone coronaria]]''; [[Ranunculaceae]]
| ''[[Iris palaestina]]''<br>''[[Pancratium maritimum]]''<br>''[[Anemone coronaria]]''; [[Ranunculaceae]]
| <big>שׁוֹשָׁן</big> {{Strong|''sho-shan''|07799}}
| <big>שׁוֹשָׁן</big> {{Strong|''sho-shan''|07799}}
| κρίνα {{Strong|''krina''|2918}}
| κρίνα {{Strong|''krina''|2918}}
| lily
| lily
| Muncul 15 kali dalam [[Alkitab Ibrani]]/[[Perjanjian Lama]]; juga dalam [[Perjanjian Baru]]
| Muncul 15 kali dalam [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]]; juga dalam [[Perjanjian Baru]]
| {{Alkitab|1 Raja-raja 7:19,22,26}}; [[Matius 6#Ayat 28|Injil Matius 6:28]]
| {{Alkitab|1 Raja-raja 7:19,22,26}}; [[Matius 6#Ayat 28|Injil Matius 6:28]]
<!--|-
<!--|-
| [[:en:Buxus|Box tree]]
| [[Buxus|Box tree]]
| ''[[Boxus sempervirens]]''
| ''[[Boxus sempervirens]]''
|
|
Baris 171: Baris 171:
| [[Yesaya 41|Kitab]] {{Alkitab|Yesaya 41:19}}
| [[Yesaya 41|Kitab]] {{Alkitab|Yesaya 41:19}}
|-
|-
| [[:en:Boxthorn|Boxthorn]]
| [[Boxthorn|Boxthorn]]
| ''Lycium europaeum''
| ''Lycium europaeum''
|
|
Baris 177: Baris 177:
| [[Amsal 22|Kitab]] {{Alkitab|Amsal 22:5}}
| [[Amsal 22|Kitab]] {{Alkitab|Amsal 22:5}}
<!--|-
<!--|-
| [[:en:Typha|Bulrush]] atau<br>[[:en:Cyperus papyrus|Papyrus]]<br>[[Teratai]] (TB)<br>[[Seroja]] (TL)<br>belukar berduri (BIS)
| [[Typha|Bulrush]] atau<br>[[Cyperus papyrus|Papyrus]]<br>[[Teratai]] (TB)<br>[[Seroja]] (TL)<br>belukar berduri (BIS)
| (''Typha'' spp.) atau<br> ''[[:en:Cyperus papyrus|Cyperus papyrus]]''
| (''Typha'' spp.) atau<br> ''[[Cyperus papyrus|Cyperus papyrus]]''
|
|
|
|
Baris 194: Baris 194:
|}
|}


==C==
== C ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 205: Baris 205:
! width=110pt | Referensi
! width=110pt | Referensi
<!--|-
<!--|-
| [[:en:Cane|Cane]]
| [[Cane|Cane]]
| ''[[Arundo donax]]''
| ''[[Arundo donax]]''
|
|
Baris 213: Baris 213:
| [[Kitab Yesaya|Kitab]] {{Alkitab|Yesaya 43:24}}; [[Kitab Yeremia|Kitab]] {{Alkitab|Yeremia 6:20}}
| [[Kitab Yesaya|Kitab]] {{Alkitab|Yesaya 43:24}}; [[Kitab Yeremia|Kitab]] {{Alkitab|Yeremia 6:20}}
|-
|-
| [[:en:Capparis spinosa|Caper, Desire]]
| [[Capparis spinosa|Caper, Desire]]
| ''Capparis spinosa'' L.
| ''Capparis spinosa'' L.
|
|
Baris 229: Baris 229:
|
|
|-
|-
| [[:en:Carob tree|Carob]] atau Locust
| [[Carob tree|Carob]] atau Locust
| ''Ceratonia siliqua''
| ''Ceratonia siliqua''
|
|
Baris 237: Baris 237:
| [[Lukas 15|Injil]] {{Alkitab|Lukas 15:16}}; [[Matius 3#Ayat 1|Matius 3:1]]-->
| [[Lukas 15|Injil]] {{Alkitab|Lukas 15:16}}; [[Matius 3#Ayat 1|Matius 3:1]]-->
|-
|-
| [[:en:Cinnamomum iners|"Cassia"]]
| [[Cinnamomum iners|"Cassia"]]
| ''[[:en:Cinnamomum iners|Cinnamomum iners]]''
| ''[[Cinnamomum iners]]''
|
|
|
|
Baris 246: Baris 246:
|-
|-
| [[Cendana]], kayu
| [[Cendana]], kayu
|''[[:en:Pterocarpus santalinus|Pterocarpus santalinus]]''
|''[[Pterocarpus santalinus]]''
|
|
|
|
Baris 259: Baris 259:
| [[Kitab Yesaya|Kitab]] {{Alkitab|Yesaya 40:6}}
| [[Kitab Yesaya|Kitab]] {{Alkitab|Yesaya 40:6}}
|-
|-
| [[:en:Vitex agnus-castus|Chaste (pohon)]]
| [[Vitex agnus-castus|Chaste (pohon)]]
| ''Vitex agnus-castus''
| ''Vitex agnus-castus''
|
|
Baris 265: Baris 265:
| [[Ayub 40#Ayat 16|Ayub 40:16]]
| [[Ayub 40#Ayat 16|Ayub 40:16]]
|-
|-
| [[:en:Chestnut (Plane Tree)|Chestnut]]
| [[Chestnut (Plane Tree)|Chestnut]]
| ''[[Platanus orientalis]]'' L.
| ''[[Platanus orientalis]]'' L.
|
|
Baris 271: Baris 271:
| [[Injil Lukas|Kitab]] {{Alkitab|Lukas 17:6}}
| [[Injil Lukas|Kitab]] {{Alkitab|Lukas 17:6}}
|-
|-
| [[:en:Chicory|Chicory]]
| [[Chicory|Chicory]]
| ''[[Cichorium]]'' sp.
| ''[[Cichorium]]'' sp.
|
|
Baris 279: Baris 279:
| {{Alkitab|Bilangan 9:9}}
| {{Alkitab|Bilangan 9:9}}
|-
|-
| [[:en:Citron (Etrog)|Citron (Etrog)]]
| [[Citron (Etrog)|Citron (Etrog)]]
| ''[[Citrus medica]]'' L.
| ''[[Citrus medica]]'' L.
|
|
Baris 287: Baris 287:
|
|
|-
|-
| [[:en:Agrostemma gitago|Cockle]]
| [[Agrostemma gitago|Cockle]]
| ''[[Agrostemma gitago]]''
| ''[[Agrostemma gitago]]''
|
|
Baris 295: Baris 295:
| [[Yesaya 28#Ayat 23|Yesaya 28:23]]
| [[Yesaya 28#Ayat 23|Yesaya 28:23]]
|-
|-
| [[:en:Crown Daisy|Crown Daisy]]
| [[Crown Daisy|Crown Daisy]]
| ''[[Chrysanthemum]]'' sp.
| ''[[Chrysanthemum]]'' sp.
|
|
Baris 303: Baris 303:
| {{Alkitab|Yesaya 40:6}}
| {{Alkitab|Yesaya 40:6}}
|-
|-
| [[:en:Crown of Thorns|''Crown of Thorns'' (Mahkota duri)]]
| [[Crown of Thorns|''Crown of Thorns'' (Mahkota duri)]]
| ''[[Paliurus spina-christi]]''
| ''[[Paliurus spina-christi]]''
|
|
Baris 312: Baris 312:
|}
|}


==D==
== D ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 350: Baris 350:
! width=110pt | Referensi
! width=110pt | Referensi
|}-->
|}-->
==G==
== G ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 362: Baris 362:
|-
|-
| [[Gaharu]]
| [[Gaharu]]
|''[[Aquilaria malaccensis]]'' atau<br>''[[Aloe succotrina]]''
|''[[Aquilaria malaccensis]]''<!-- atau<br>''[[Aloe succotrina]]''-->
| <big>אֲ֝הָלִ֗ים</big> {{Strong|''ă-hā-lîm''|00174}}
| <big>אֲ֝הָלִ֗ים</big> {{Strong|''ă-hā-lîm''|00174}}
|
|
Baris 369: Baris 369:
| [[Amsal 7#Ayat 17|Amsal 7:17]]
| [[Amsal 7#Ayat 17|Amsal 7:17]]
<!--|-
<!--|-
| [[:en:Papaver somniferum|Gall]] Ipuh? Hia? Empedu?
| [[Papaver somniferum|Gall]] Ipuh? Hia? Empedu?
| ''[[Papaver somniferum]]''
| ''[[Papaver somniferum]]''
|
|
Baris 392: Baris 392:
|-
|-
| [[Gelang laut]]
| [[Gelang laut]]
| [[familia]] [[Malvaceae]]; ''[[:en:Atriplex halimus|Atriplex halimus]]''
| [[familia]] [[Malvaceae]]; ''[[Atriplex halimus]]''
| <big>מלוח</big> {{Strong|ma-lū-akh|04408}}
| <big>מלוח</big> {{Strong|ma-lū-akh|04408}}
|
|
Baris 399: Baris 399:
| style="font-size: 86%;"| [[Ayub 30#Ayat 4|Ayub 30:4]]
| style="font-size: 86%;"| [[Ayub 30#Ayat 4|Ayub 30:4]]
|}
|}
==H==
== H ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 410: Baris 410:
! width=110pt | Referensi
! width=110pt | Referensi
|-
|-
| [[Hawar]], pohon
| [[Hawar putih]], pohon
|''[[:en:Populus alba|Populus alba]]''<br>''[[:en:Styrax officinalis|Styrax officinalis]]''<ref name=bdb>Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database. © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.</ref>
|''[[Populus alba]]''<br>''[[Styrax officinalis]]''<ref name=bdb>Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database. © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.</ref>
| <big>לִבְנֶ֛ה</big> {{Strong|''liḇ-neh''|03839}}
| <big>לִבְנֶ֛ה</big> {{Strong|''liḇ-neh''|03839}}
|
|
Baris 441: Baris 441:
| [[Kitab Hosea|Kitab]] {{Alkitab|Hosea 4:13}}-->
| [[Kitab Hosea|Kitab]] {{Alkitab|Hosea 4:13}}-->
|}
|}

==I==
== I ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 453: Baris 454:
|-
|-
| [[Ipuh]]
| [[Ipuh]]
| ''[[Artemisia vulgaris]]''<br>''[[Papaver somniferum]]''
| ''[[Artemisia vulgaris]]''<!--<br>''[[Papaver somniferum]]''-->
|
|
|
|
Baris 460: Baris 461:
| style="font-size: 86%;"| [[Ulangan 29#Ayat 18|Ulangan 29:18]]; [[Ratapan 3#Ayat 15|Ratapan 3:15]][[Ratapan 3#Ayat 19|, 19]]
| style="font-size: 86%;"| [[Ulangan 29#Ayat 18|Ulangan 29:18]]; [[Ratapan 3#Ayat 15|Ratapan 3:15]][[Ratapan 3#Ayat 19|, 19]]
|}
|}
==J==
== J ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 472: Baris 473:
|-
|-
| [[Jarak (tumbuhan)|Jarak, pohon]]
| [[Jarak (tumbuhan)|Jarak, pohon]]
| ''[[Ricinus communis]]'' L.
| ''[[Ricinus communis]]''
|
|
|
|
Baris 480: Baris 481:
|-
|-
| [[Jelai]] (kehitam-hitaman)
| [[Jelai]] (kehitam-hitaman)
| ''[[:en:Hordeum vulgare|Hordeum vulgare]]''
| ''[[Hordeum vulgare]]''
| <big>שְׂעֹרָ֣ה</big> {{Strong|''shə-‘ō-rāh''|08184}}
| <big>שְׂעֹרָ֣ה</big> {{Strong|''shə-‘ō-rāh''|08184}}
|
|
Baris 495: Baris 496:
| [[Yesaya 28#Ayat 25|Kitab Yesaya 28:25]][[Yesaya 28#Ayat 27|, 27]]
| [[Yesaya 28#Ayat 25|Kitab Yesaya 28:25]][[Yesaya 28#Ayat 27|, 27]]
|-
|-
| [[Jintan putih]]/[[Jintan]]<br>{{lang-en|cummin}}
| (1) [[Jintan putih]]<br>(2) [[Jintan]]
| ''[[Cuminum cyminum]]''
| ''[[Cuminum cyminum]]''
| <big>כַּמֹּ֖ן</big><br>{{Strong|''kam-mōn''|03646}}
| <big>כַּמֹּ֖ן</big><br>{{Strong|''kam-mōn''|03646}}
| κύμινον<br>{{Strong|''kyminon''|2951}}
| κύμινον<br>{{Strong|''kyminon''|2951}}
| cummin
|
|
| (1) [[Yesaya 28#Ayat 25|Kitab Yesaya 28:25]][[Yesaya 28#Ayat 27|, 27]]<br>(2) [[Matius 23#Ayat 23|Matius 23:23]]
|
| [[Yesaya 28#Ayat 25|Kitab Yesaya 28:25]][[Yesaya 28#Ayat 27|, 27]]<br>[[Matius 23#Ayat 23|Matius 23:23]]
<!--|-
<!--|-
| [[Cercis siliquastrum|Judas Tree]]
| [[Cercis siliquastrum|Judas Tree]]
Baris 512: Baris 513:
|}
|}


==K==
== K ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 543: Baris 544:
| <big>עֲדָשִׁ֖ים</big> {{Strong|''‘ă-ḏā-syîm''|05742}}
| <big>עֲדָשִׁ֖ים</big> {{Strong|''‘ă-ḏā-syîm''|05742}}
|
|
| [[:en:Lentil|lentil]]
| [[lentil]]
| "[[Kacang lentil]]". Suatu spesies ''vetch'' (Kejadian 25:34; 2 Samuel 23:11), umum di Suriah dengan nama ''addas''. [[Yakub]] membuat sup merah dari kacang merah kecil ({{Alkitab|Kejadian 25:29-34}}). Termasuk bahan pangan yang dibawa oleh [[Daud]] ketika melarikan diri dari [[Absalom]] ([[2 Samuel 17#Ayat 28|2 Samuel 17:28]]). Diindikasikan sebagai ''[[Ervum lens]]'' oleh Linnaeus, suatu tumbuhan polong-polongan (''leguminous'') yang menghasilkan buah mirip kacang.<ref>[http://www.christiananswers.net/dictionary/lentiles.html Christian Answers - Lentiles]</ref>
| "[[Kacang lentil]]". Suatu spesies ''vetch'' (Kejadian 25:34; 2 Samuel 23:11), umum di Suriah dengan nama ''addas''. [[Yakub]] membuat sup merah dari kacang merah kecil ({{Alkitab|Kejadian 25:29-34}}). Termasuk bahan pangan yang dibawa oleh [[Daud]] ketika melarikan diri dari [[Absalom]] ([[2 Samuel 17#Ayat 28|2 Samuel 17:28]]). Diindikasikan sebagai ''[[Ervum lens]]'' oleh Linnaeus, suatu tumbuhan polong-polongan (''leguminous'') yang menghasilkan buah mirip kacang.<ref>[http://www.christiananswers.net/dictionary/lentiles.html Christian Answers - Lentiles]</ref>
| {{Alkitab|Kejadian 25:34}}; [[2 Samuel 17#Ayat 28|2 Samuel 17:28]]; {{Alkitab|2 Samuel 23:11}}; [[Yehezkiel 4#Ayat 9|Yehezkiel 4:9]]
| {{Alkitab|Kejadian 25:34}}; [[2 Samuel 17#Ayat 28|2 Samuel 17:28]]; {{Alkitab|2 Samuel 23:11}}; [[Yehezkiel 4#Ayat 9|Yehezkiel 4:9]]
Baris 564: Baris 565:
|-
|-
| [[Kemenyan]]
| [[Kemenyan]]
| ''[[Boswellia thurifers]]''
| ''[[Boswellia thurifera]]''
|
|
|
|
Baris 584: Baris 585:
|
|
| mulberry, black mulberry, balsam (tree)
| mulberry, black mulberry, balsam (tree)
| Nama lain: "Bebesaran; murbei"
|
| {{Alkitab|2 Samuel 5:23-24}}; {{Alkitab|1 Tawarikh 14:14-15}}
| {{Alkitab|2 Samuel 5:23-24}}; {{Alkitab|1 Tawarikh 14:14-15}}
|-
|-
Baris 595: Baris 596:
| [[Keluaran 16#Ayat 31|Keluaran 16:31]]; [[Bilangan 11#Ayat 7|Bilangan 11:7]]
| [[Keluaran 16#Ayat 31|Keluaran 16:31]]; [[Bilangan 11#Ayat 7|Bilangan 11:7]]
|-
|-
| [[Korma]], pohon
| [[Kurma]], pohon
| ''[[Phoenix dactylifera]]''
| ''[[Phoenix dactylifera]]''
| tunggal: <big>תָּמָר</big> {{Strong|''tamar''|08558}}<br>jamak: <big>תְּמָרִ֑ים</big> {{Strong|''tə-mā-rîm''|08558}}
| tunggal: <big>תָּמָר</big> {{Strong|''tamar''|08558}}<br>jamak: <big>תְּמָרִ֑ים</big> {{Strong|''tə-mā-rîm''|08558}}
Baris 612: Baris 613:
|}
|}


==L==
== L ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 632: Baris 633:
|}
|}


==M==
== M ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 642: Baris 643:
! width=300pt | Catatan
! width=300pt | Catatan
! width=110pt | Referensi
! width=110pt | Referensi
|-
<!--|-
| [[:en:Alhagi camelorum|Manna]]
| [[Alhagi camelorum|Manna]]
| ''[[:en:Alhagi camelorum|Alhagi camelorum]]''
| ''[[Alhagi camelorum|Alhagi camelorum]]''
|
|
|
|
Baris 651: Baris 652:
| [[Bilangan 11#Ayat 7|Bilangan 11:7]]
| [[Bilangan 11#Ayat 7|Bilangan 11:7]]
|-
|-
| [[:en:Origanum majorana|Marjorum]]
| [[Origanum majorana|Marjorum]]
| ''[[:en:Origanum majorana|Origanum majorana]]''
| ''[[Origanum majorana|Origanum majorana]]''
|
|
|
|
Baris 665: Baris 666:
|
|
|
|
| [[Kidung Agung|Kitab]] {{Alkitab|Kidung Agung 2:1}}
| [[Kidung Agung|Kitab]] {{Alkitab|Kidung Agung 2:1}}-->
|-
|-
| [[Mentimun]]
| [[Mentimun]]
Baris 692: Baris 693:
|}
|}


==N==
== N ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 711: Baris 712:
| [[Kidung Agung 4#Ayat 13|Kidung Agung 4:13]][[Kidung Agung 4#Ayat 14|, 14]]
| [[Kidung Agung 4#Ayat 13|Kidung Agung 4:13]][[Kidung Agung 4#Ayat 14|, 14]]
|-
|-
| [[:en:Acanthus spinosus|Nettle]]
| [[Acanthus spinosus|Nettle]]
| ''Acanthus spinosus''
| ''Acanthus spinosus''
|
|
Baris 718: Baris 719:
|
|
| [[Kidung Agung 4#Ayat 14|Kidung Agung 4:14]]
| [[Kidung Agung 4#Ayat 14|Kidung Agung 4:14]]
|-
<!--|-
| [[:en:Nigella|Nigella]]
| [[Nigella|Nigella]]
| ''Nigella'' sp.
| ''Nigella'' sp.
|
|
Baris 735: Baris 736:
| {{Alkitab|Kidung Agung 6:11}}
| {{Alkitab|Kidung Agung 6:11}}
|-
|-
| Nuts/[[:en:Walnut|Walnut]]
| Nuts/[[Walnut|Walnut]]
| ''Juglans regia'' L.
| ''Juglans regia'' L.
|
|
Baris 741: Baris 742:
|
|
|
|
| {{Alkitab|Kidung Agung 6:11}}
| {{Alkitab|Kidung Agung 6:11}}-->
<!--|-
<!--|-
| [[:en:Quercus calliprinos|Oak]]
| [[Quercus calliprinos|Oak]]
| ''[[Quercus calliprinos]]'' Webb
| ''[[Quercus calliprinos]]'' Webb
|
|
Baris 751: Baris 752:
| [[Yosua 24|Kitab]] {{Alkitab|Yosua 24:26}}
| [[Yosua 24|Kitab]] {{Alkitab|Yosua 24:26}}
|-
|-
| [[:en:Quercus ithaburensis|Oak]]
| [[Quercus ithaburensis|Oak]]
| ''Quercus ithaburensis'' Decaisne
| ''Quercus ithaburensis'' Decaisne
|
|
Baris 759: Baris 760:
| [[Yosua 24|Kitab]] {{Alkitab|Yosua 24:26}}-->
| [[Yosua 24|Kitab]] {{Alkitab|Yosua 24:26}}-->
|}
|}
==P==
== P ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 786: Baris 787:
| [[Keluaran 25#Ayat 5|Keluaran 25:5]][[Keluaran 25#Ayat 10|, 10]]<br>[[Keluaran 37#Ayat 25|Keluaran 37:25]]<br>[[Yesaya 41#Ayat 19|Yesaya 41:19]]
| [[Keluaran 25#Ayat 5|Keluaran 25:5]][[Keluaran 25#Ayat 10|, 10]]<br>[[Keluaran 37#Ayat 25|Keluaran 37:25]]<br>[[Yesaya 41#Ayat 19|Yesaya 41:19]]
<!--|-
<!--|-
| [[]]
| ''[[Pinus halepensis]]''
|
|
|
|
| [[Yesaya 44#Ayat 14|Yesaya 44:14]]
|-
|-
| [[Pinus]]
|
|
|
|
|-
| [[:en:Abies cilicica|Pinus, pohon]]
| ''[[Abies cilicica]]''
|
|
| [[Kitab 1 Raja-raja]], dsb.
|-
| [[:en:Platanus orientalis|Plane, pohon]] (''Platanus orientalis'' L.)
|
|
|
| [[Yehezkiel 31#Ayat 8|Yehezkiel 31:8]]-->
|}

== R ==
== R ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
Baris 824: Baris 799:
! width=110pt | Referensi
! width=110pt | Referensi
|-
|-

| [[Rami]]
| [[Rami]]
| ''[[Linum usitatissimum]]''
| ''[[Linum usitatissimum]]''
Baris 832: Baris 808:
| [[Amsal 31#Ayat 13|Amsal 31:13]]
| [[Amsal 31#Ayat 13|Amsal 31:13]]
<!--|-
<!--|-
| [[:en:Phragmites|Reed]] (Lihat pula [[Tebu]].)
| [[Phragmites|Reed]] (Lihat pula [[Tebu]].)
|
|
|
|
Baris 840: Baris 816:
| [[Yehezkiel 40]]; [[Ayub 40#Ayat 16|Ayub 40:16]]
| [[Yehezkiel 40]]; [[Ayub 40#Ayat 16|Ayub 40:16]]
|-
|-
| [[:en:Rockrose|Rockrose]] Merah muda
| [[Rockrose|Rockrose]] Merah muda
|
|
|
|
Baris 848: Baris 824:
| [[Kejadian 43#Ayat 11|Kejadian 43:11]]
| [[Kejadian 43#Ayat 11|Kejadian 43:11]]
|-
|-
| [[:en:Rockrose|Rockrose]] Putih
| [[Rockrose|Rockrose]] Putih
|
|
|
|
Baris 856: Baris 832:
| [[Kejadian 43#Ayat 11|Kejadian 43:11]]
| [[Kejadian 43#Ayat 11|Kejadian 43:11]]
|-
|-
| [[:en:Dog Rose|Rose Wild]] (Dog Rose)
| [[Dog Rose|Rose Wild]] (Dog Rose)
|
|
|
|
Baris 864: Baris 840:
| {{Alkitab|Kidung Agung 2:1}}
| {{Alkitab|Kidung Agung 2:1}}
|-
|-
| [[:en:Rue|Rue]] (''Ruta graveolens'')
| [[Rue|Rue]] (''Ruta graveolens'')
|
|
|
|
Baris 872: Baris 848:
| [[Injil Lukas|Kitab]] {{Alkitab|Lukas 11:42}}
| [[Injil Lukas|Kitab]] {{Alkitab|Lukas 11:42}}
|-
|-
| [[:en:Juncus|Rush]]
| [[Juncus|Rush]]
|
|
|
|
Baris 880: Baris 856:
| [[Kitab Yesaya|Kitab]] {{Alkitab|Yesaya 9:14}}-->
| [[Kitab Yesaya|Kitab]] {{Alkitab|Yesaya 9:14}}-->
|}
|}

==S==
== S ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
|-
|-
Baris 891: Baris 868:
! width=110pt | Referensi
! width=110pt | Referensi
<!--|-
<!--|-
| [[:en:Salvia|Sage]]
| [[Salvia|Sage]]
| ''Salvia'' sp.
| ''Salvia'' sp.
|
|
Baris 899: Baris 876:
| [[Kitab Keluaran|Kitab]] {{Alkitab|Keluaran 37:17}}
| [[Kitab Keluaran|Kitab]] {{Alkitab|Keluaran 37:17}}
|-
|-
| [[:en:Salvia palaestina|Sage Land of Israel]]
| [[Salvia palaestina|Sage Land of Israel]]
| ''Salvia palaestina'' Bentham
| ''Salvia palaestina'' Bentham
|
|
Baris 907: Baris 884:
| [[Kitab Keluaran|Kitab]] {{Alkitab|Keluaran 37:17}}
| [[Kitab Keluaran|Kitab]] {{Alkitab|Keluaran 37:17}}
|-
|-
| [[:en:Salvia dominica|Sage Pungent]]
| [[Salvia dominica|Sage Pungent]]
| ''Salvia dominica'' L.
| ''Salvia dominica'' L.
|
|
Baris 915: Baris 892:
| [[Kitab Keluaran|Kitab]] {{Alkitab|Keluaran 37:17}}
| [[Kitab Keluaran|Kitab]] {{Alkitab|Keluaran 37:17}}
|-
|-
| [[:en:Salvia fruticosa|Sage Three-Leafed]]
| [[Salvia fruticosa|Sage Three-Leafed]]
| ''Salvia fruticosa'' Miller
| ''Salvia fruticosa'' Miller
|
|
Baris 923: Baris 900:
| [[Kitab Keluaran|Kitab]] {{Alkitab|Keluaran 37:17}}
| [[Kitab Keluaran|Kitab]] {{Alkitab|Keluaran 37:17}}
|-
|-
| [[:en:Salvia hierosolymitana|Sage Jerusalem]]
| [[Salvia hierosolymitana|Sage Jerusalem]]
| ''Salvia hierosolymitana'' Boiss
| ''Salvia hierosolymitana'' Boiss
|
|
Baris 931: Baris 908:
| [[Kitab Keluaran|Kitab]] {{Alkitab|Keluaran 37:17}}
| [[Kitab Keluaran|Kitab]] {{Alkitab|Keluaran 37:17}}
|-
|-
| [[:en:Salvia judaica|Sage Judean]]
| [[Salvia judaica|Sage Judean]]
| ''Salvia judaica'' Boiss
| ''Salvia judaica'' Boiss
|
|
Baris 956: Baris 933:
|-
|-
| [[Salam (tumbuhan)|Salam, pohon]]
| [[Salam (tumbuhan)|Salam, pohon]]
| ''[[:en:Pinus halepensis|Pinus halepensis]]''
| ''[[Pinus halepensis]]''
| <big>ארן</big> {{Strong|''’ō-ren''|00766}}
| <big>ארן</big> {{Strong|''’ō-ren''|00766}}
|
|
Baris 972: Baris 949:
|-
|-
| [[Saru (tumbuhan)|Saru, pohon]]
| [[Saru (tumbuhan)|Saru, pohon]]
| (1) ''[[:en:Quercus ilex|Quercus ilex]]''<br>(2) ''[[:en:Tilia|Tilia]]''
| (1) ''[[Quercus ilex]]''<br>(2) ''[[Tilia]]''
| <big>תרזה</big> {{Strong|''tir-zāh''|08645}}
| <big>תרזה</big> {{Strong|''tir-zāh''|08645}}
|
|
Baris 992: Baris 969:
| ἡδύοσμον<br>{{Strong|''hēdyosmon''|2238}}<br>= μινθη,<br>''minthe''<ref>Strabo 8, 3, 14, p. 344; Theophrastus, hist. plant. 7, 7; cf. caus. plant. 6, 22 (20), dalam "Thayer's Greek Lexicon" Electronic Database. © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.</ref>
| ἡδύοσμον<br>{{Strong|''hēdyosmon''|2238}}<br>= μινθη,<br>''minthe''<ref>Strabo 8, 3, 14, p. 344; Theophrastus, hist. plant. 7, 7; cf. caus. plant. 6, 22 (20), dalam "Thayer's Greek Lexicon" Electronic Database. © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.</ref>
| ''mint''
| ''mint''
| semacam herba kecil ''odoriferous'', yang digunakan oleh orang Yahudi untuk mengharumkan lantai rumah dan [[sinagoga]] (dalam [[bahasa Ibrani]] disebut <big>מִינְתָּא</big>, ''minta'')<ref>lihat Buxtorf, Lex. talm. under the word, p. 1228 (p. 623, edisi Fischer)). Dalam "Thayer's Greek Lexicon" Electronic Database. © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.</ref>
| semacam herba kecil ''odoriferous'', yang digunakan oleh orang Yahudi untuk mengharumkan lantai rumah dan [[sinagoge]] (dalam [[bahasa Ibrani]] disebut <big>מִינְתָּא</big>, ''minta'')<ref>lihat Buxtorf, Lex. talm. under the word, p. 1228 (p. 623, edisi Fischer)). Dalam "Thayer's Greek Lexicon" Electronic Database. © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.</ref>
| [[Matius 23#Ayat 23|Injil Matius 23:23]]<br>[[Lukas 11#Ayat 42|Lukas 11:42]]
| [[Matius 23#Ayat 23|Injil Matius 23:23]]<br>[[Lukas 11#Ayat 42|Lukas 11:42]]
|-
|-
Baris 1.013: Baris 990:
|-
|-
| [[Semak duri berapi]]
| [[Semak duri berapi]]
| (''[[:en:Vitex agnus-castus|Vitex agnus-castus]]''.; [[Lamiaceae]])/<br>''[[:en:Loranthus acaciae|Loranthus acaciae]]''
| (''[[Vitex agnus-castus]]''.; [[Lamiaceae]])/<br>''[[Loranthus acaciae]]''
|
|
|
|
| burning bush
| burning bush
| kemungkinan besar semak blackberry [[:en:Rubus sanctus|Rubus sanctus]]<br>yang disebut [[:en:Vitex agnus-castus|Abraham's Bush]]
| kemungkinan besar semak blackberry [[Rubus sanctus]]<br>yang disebut [[Vitex agnus-castus|Abraham's Bush]]
| [[Keluaran 3#Ayat 2|Kitab<!-- Keluaran 3:2-->]] {{Alkitab|Keluaran 3:1,2}}
| [[Keluaran 3#Ayat 2|Kitab<!-- Keluaran 3:2-->]] {{Alkitab|Keluaran 3:1,2}}
|-
|-
| [[Semangka]]
| [[Semangka]]
| ''[[Cucumis melo]]''<br>''[[:en:Citrullus lanatus|Citrullus lanatus]]''
| ''[[Cucumis melo]]''<br>''[[Citrullus lanatus]]''
| <big>אבטחים</big><br>''{{Strong|'a·ba·ti·khim|00020}}''
| <big>אבטחים</big><br>''{{Strong|'a·ba·ti·khim|00020}}''
|
|
Baris 1.036: Baris 1.013:
| [[Injil Matius|Kitab]] {{Alkitab|Matius 13:31}}
| [[Injil Matius|Kitab]] {{Alkitab|Matius 13:31}}
<!--|-
<!--|-
| [[:en:Spices|Spices]]
| [[Spices|Spices]]
| ''Astrangalus tragacantha''
| ''Astrangalus tragacantha''
|
|
Baris 1.068: Baris 1.045:
| [[Kitab Yeremia|Kitab]] {{Alkitab|Yeremia 6:20}}
| [[Kitab Yeremia|Kitab]] {{Alkitab|Yeremia 6:20}}
|-
|-
| [[:en:Acorus Calamus|Sweet Flag or Aromatic Cane]]
| [[Acorus Calamus|Sweet Flag or Aromatic Cane]]
| ''Acorus'' sp.
| ''Acorus'' sp.
|
|
Baris 1.076: Baris 1.053:
| [[Kitab Yesaya|Kitab]] {{Alkitab|Yesaya 43:23}}
| [[Kitab Yesaya|Kitab]] {{Alkitab|Yesaya 43:23}}
|-
|-
| [[:en:Sycamine tree|Sycamine]] (Mulberry)
| [[Sycamine tree|Sycamine]] (Mulberry)
| ''Morus sp.''
| ''Morus sp.''
|
|
Baris 1.097: Baris 1.074:
|-
|-
| Tahi merpati
| Tahi merpati
| ''[[:en:Ornithogalum narbonense|Ornithogalum narbonense]]''
| ''[[Ornithogalum narbonense]]''
|
|
|
|
| [[:en:Dove's Dung|''Dove's Dung'']]
| ''[[Dove's Dung]]''
|
|
| [[Kitab 2 Raja-raja|Kitab]] {{Alkitab|2 Raja-raja 6:25}}
| [[Kitab 2 Raja-raja|Kitab]] {{Alkitab|2 Raja-raja 6:25}}
Baris 1.112: Baris 1.089:
| [[Kitab Kejadian|Kitab]] {{Alkitab|Kejadian 21:33}}
| [[Kitab Kejadian|Kitab]] {{Alkitab|Kejadian 21:33}}
|-
|-
| [[:en:Terebinth|Tarbantin, pohon]]
| [[Terebinth|Tarbantin, pohon]]
| ''[[:en:Pistacia palaestina|Pistacia palaestina]]''
| ''[[Pistacia palaestina]]''
| <!--(1) tunggal: <big>אלון</big> {{Strong|''’alōn''|00437}}<br>(2) jamak: <big>אלונים</big> {{Strong|''’alōnîm;''|00437}}<br>-->
| <!--(1) tunggal: <big>אלון</big> {{Strong|''’alōn''|00437}}<br>(2) jamak: <big>אלונים</big> {{Strong|''’alōnîm;''|00437}}<br>-->
|
|
Baris 1.128: Baris 1.105:
| (1) {{Alkitab|Kejadian 35:8}}; {{Alkitab|Yesaya 2:13; 6:13}}; <!--[[2 Samuel|Kitab]] {{Alkitab|2 Samuel 18:9}}; -->[[Yesaya 44#Ayat 14|Yesaya 44:14]]; {{Alkitab|Hosea 4:13}}; {{Alkitab|Zakharia 11:2}}; (2) {{Alkitab|Yehezkiel 27:6}}; {{Alkitab|Amos 2:9}}
| (1) {{Alkitab|Kejadian 35:8}}; {{Alkitab|Yesaya 2:13; 6:13}}; <!--[[2 Samuel|Kitab]] {{Alkitab|2 Samuel 18:9}}; -->[[Yesaya 44#Ayat 14|Yesaya 44:14]]; {{Alkitab|Hosea 4:13}}; {{Alkitab|Zakharia 11:2}}; (2) {{Alkitab|Yehezkiel 27:6}}; {{Alkitab|Amos 2:9}}
<!--|-
<!--|-
| Tares/Lalang dianggap merupakan [[:en:Lolium temulentum|darnel]]<ref>Liddell H G and Scott R, ''A Greek-English Lexicon'', Clarendon Press, Oxford, 1843–1996, under "{{lang|grc|ζιζάνια}}". The plural form (Zizania) has in modern times been adopted as the botanical name for [[wild rice]].</ref><ref>[http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?strongs=G2215 Thayer's Lexicon: ζιζάνια]</ref>
| Tares/Lalang dianggap merupakan [[Lolium temulentum|darnel]]<ref>Liddell H G and Scott R, ''A Greek-English Lexicon'', Clarendon Press, Oxford, 1843–1996, under "{{lang|grc|ζιζάνια}}". The plural form (Zizania) has in modern times been adopted as the botanical name for [[wild rice]].</ref><ref>[http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?strongs=G2215 Thayer's Lexicon: ζιζάνια]</ref>
| ''Lolium temulentum''
| ''Lolium temulentum''
|
|
Baris 1.137: Baris 1.114:
|-
|-
| [[Tebu]]
| [[Tebu]]
|Saccharum Officinarum
|
| <big>קָנֶה֙</big> {{Strong|''qā-neh''|07070}}
| <big>קָנֶה֙</big> {{Strong|''qā-neh''|07070}}
|Calamos
|
| cane; sweet cane
| cane; sweet cane
| rempah berbau harum.<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref>
| rempah berbau harum.<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref>
| [[Kidung Agung 4#Ayat 14|Kidung Agung 4:14]]<br>[[Yesaya 43#Ayat 24|Yesaya 43:24]]
| [[Kidung Agung 4#Ayat 14|Kidung Agung 4:14]]<br>[[Yesaya 43#Ayat 24|Yesaya 43:24]]
Yesaya 35 ayat 7
<!--|-
<!--|-
| Thistle Golden
| Thistle Golden
Baris 1.199: Baris 1.177:
| [[Ulangan 29#Ayat 18|Ulangan 29:18]] ([[Terjemahan Lama|TL]])
| [[Ulangan 29#Ayat 18|Ulangan 29:18]] ([[Terjemahan Lama|TL]])
|}
|}
<!--

== W ==
== W ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
Baris 1.227: Baris 1.205:
| [[Surat 1 Korintus|Surat]] {{Alkitab|1 Korintus 9:25}}
| [[Surat 1 Korintus|Surat]] {{Alkitab|1 Korintus 9:25}}
|}
|}
-->

== Z ==
== Z ==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
Baris 1.249: Baris 1.227:


== Lihat pula ==
== Lihat pula ==
* [[Daftar nama dalam Alkitab]]
* [[Daftar hewan di Alkitab]]
* [[Daftar hewan di Alkitab]]


==Referensi==
== Referensi ==
{{reflist}}
{{reflist}}


== Pustaka ==
== Pustaka ==
* [[:en:George Edward Post|Post, G.E.]] [http://www.odu.edu/sci/lmusselm/post/bible_dictionary.html ''Bible Dictionary Contributions'']
* [[George Edward Post|Post, G.E.]] [http://www.odu.edu/sci/lmusselm/post/bible_dictionary.html ''Bible Dictionary Contributions''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20060305080224/http://www.odu.edu/sci/lmusselm/post/bible_dictionary.html |date=2006-03-05 }}
* Zohary, M. (1982) ''Plants of the Bible''. New York: Cambridge University Press.
* Zohary, M. (1982) ''Plants of the Bible''. New York: Cambridge University Press.
{{Reflist}}
{{Reflist}}


==Pranala luar==
== Pranala luar ==
* [http://alkitab.sabda.org/resource.php?topic=450&res=almanac Ensiklopedia Fakta Alkitab -- Bible Almanac: 15. Tanaman dan Tumbuhan Herba]
* [http://www.odu.edu/webroot/instr/sci/plant.nsf/pages/allbibleplantslist All of the Plants of the Bible]
* {{en}} [http://www.odu.edu/webroot/instr/sci/plant.nsf/pages/allbibleplantslist All of the Plants of the Bible] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20060416084434/http://www.odu.edu/webroot/instr/sci/plant.nsf/pages/allbibleplantslist |date=2006-04-16 }}
* [http://www.biblicalgardens.org/ Biblical Gardens]
* {{en}} [http://www.biblicalgardens.org/ Biblical Gardens]
* [http://www.mobot.org/hort/gardens/bibleplnts.shtml Plants of the Bible Missouri Botanical Garden]
* {{en}} [http://www.mobot.org/hort/gardens/bibleplnts.shtml Plants of the Bible Missouri Botanical Garden]
* [http://www.bibelgarten-im-karton.de Project "Bibelgarten im Karton"] (biblical garden in a cardboard box) of a social and therapeutic horticulture group (handicapped persons) named "Flowerpower" from Germany
* {{en}} [http://www.bibelgarten-im-karton.de Project "Bibelgarten im Karton"] (biblical garden in a cardboard box) of a social and therapeutic horticulture group (handicapped persons) named "Flowerpower" from Germany
* [http://freenet-homepage.de/portalla/Bibelgarten_in_Norddeutschland.htm List of biblical gardens in Europe]
* {{en}} [http://freenet-homepage.de/portalla/Bibelgarten_in_Norddeutschland.htm List of biblical gardens in Europe]
* {{CathEncy|wstitle=Plants in the Bible}}
* {{CathEncy|wstitle=Plants in the Bible}}
* [http://www.bbgsusa.com Biblical Botanical Gardens Society USA]
* {{en}} [http://www.bbgsusa.com Biblical Botanical Gardens Society USA]
* [http://www.christiananswers.net/dictionary/plants.html Plants in the Bible - Christian Answers]
* {{en}} [http://www.christiananswers.net/dictionary/plants.html Plants in the Bible - Christian Answers]


{{Daftar nama dalam Alkitab}}
{{Daftar nama dalam Alkitab}}

[[Kategori:Alkitab]]
[[Kategori:Daftar tumbuhan]]
[[Kategori:Daftar tumbuhan]]
[[Kategori:Tumbuhan di Alkitab]]
[[Kategori:Tumbuhan di Alkitab]]
[[Kategori:Daftar bertopik Alkitab]]

Revisi terkini sejak 18 November 2023 00.54

Daftar tumbuhan di Alkitab memuat tumbuhan yang disebutkan namanya dalam Alkitab Kristen terjemahan bahasa Indonesia, baik bagian Perjanjian Lama dan Alkitab Ibrani yang diterjemahkan dari istilah Ibrani, maupun Perjanjian Baru yang diterjemahkan dari bahasa Yunani. Secara umum nama-nama ini diambil dari versi Terjemahan Baru

A[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Adas manis Anethum graveolens
Pimpinella anisum
Ferula galbaniflua
ἄνηθον anēthon dill; anise;
fennel; galbanum
sama dengan "anis" Matius 23:23
Anggur (1) pohon
(2) minuman
Vitis vinifera גָּ֑פֶן gā-p̄en; vine (1) Kitab Kejadian 9:20; Hakim-hakim 9:12-13; Kitab Yoel 1:7; Kitab Yesaya 5:1
(2) Kitab Amsal 4:17
Apel Malus domestica תַּפּ֫וּחַ tappuakh[1] Amsal 25:11
Apsintus Artemisia absinthium wormwood Kitab Wahyu 8:10
Ara, pohon Ficus carica תְּאֵנָ֑ה tə-’ê-nāh fig (tree) Hakim-hakim 9:10-11;
Yoel 1:7
Arar, pohon Calicotome villosa
Retama raetam
Spartium junceum
(1) tunggal: רֹ֫תֶם rō·ṯem
(2) jamak: רתמים rə-ṯā-mîm
juniper; (spiny) broom tree Tercatat 4 kali dalam Alkitab Ibrani: 2 kali dalam bentuk tunggal berkaitan dengan perjalanan Elia, sedangkan dalam bentuk jamak: 1 kali dalam Kitab Ayub dan 1 kali dalam Kitab Mazmur (1) 1 Raja–raja 19:4–5
(2) Ayub 30:4 Mazmur 120:4
Aras Cedrus sp. (1) tunggal: אֶ֣רֶז ’e-rez
(2) jamak: ארזים ’ă-rā-zîm
cedar Disebut juga "araz" (TL); tercantum 75 kali dalam Alkitab Ibrani dan PL: 51 kali bentuk tunggal, 24 kali bentuk jamak. Dalam TB tercatat 38 kali dalam bentuk "kayu aras", 31 kali "pohon(-pohon) aras" dan 1 kali "aras" tanpa kayu/pohon.[2] Kitab 1 Raja–raja 5:10, Kitab 2 Raja–raja 19:23; Yesaya 41:19; (2) Yesaya 44:14
Aras Libanon Cedrus libani tunggal: ’e-rez; jamak: ’ar-zê

1.ארזי לבנון ’ar-zê lə-ḇā-nō-wn
2.אֶ֤רֶז מִלְּבָנֹון֙ ’e-rez mi-lə-ḇā-nō-wn
3.ארזי הלבנון ’ar-zê ha-lə-ḇā-nō-wn
4.ארז בלבנון ’e-rez ba-lə-ḇā-nō-wn

lebanon cedar Dalam TB disebut 3 kali (satu kali di antaranya berupa terjemahan kiasan); 5 kali lagi dalam bentuk "pohon(-pohon) aras di Libanon" 1. Mazmur 104:16; Yesaya 14:8
2. Yehezkiel 27:5
3. Mazmur 29:5; Yesaya 2:13
4. Mazmur 92:12; Yehezkiel 31:3

B[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Badam[3] (1) pohon —;
(2) (jamak) buah —;
(3) (tunggal) pohon —;
dahan pohon —
Amygdalus communis
(=Prunus dulcis)
(1) ל֣וּז lūz
(2) שְׁקֵדִֽים shə-qê-ḏîm
(3) שָׁקֵד shaqed
almond; hazel (1) Kejadian 30:37
(2) Kejadian 43:11; Bilangan 17:8
(3) Pengkhotbah 12:5;
Yeremia 1:11
Bawang merah Allium cepa בצלים be·tsa·lim onion Bilangan 11:5
Bawang putih Allium sativum שומים syu·mim garlic Bilangan 11:5
Bawang prei Allium ampeloprasum חציר kha·tsir leek Bilangan 11:5
Bakung, bunga Iris palaestina
Pancratium maritimum
Anemone coronaria; Ranunculaceae
שׁוֹשָׁן sho-shan κρίνα krina lily Muncul 15 kali dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama; juga dalam Perjanjian Baru 1 Raja–raja 7:19,22,26; Injil Matius 6:28
Bedolah Commiphora africana bedolakh bedellium; bdellium Disebutkan 2 kali dalam Alkitab sebagai "damar bedolah" Kejadian 2:12; Bilangan 11:7
Berangan, pohon Platanus orientalis עֶרְמ֑וֹן ‘er-mōn; chestnut; plane Kejadian 30:37
Bunga bakung Iris palaestina
Pancratium maritimum
Anemone coronaria; Ranunculaceae
שׁוֹשָׁן sho-shan κρίνα krina lily Muncul 15 kali dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama; juga dalam Perjanjian Baru 1 Raja–raja 7:19,22,26; Injil Matius 6:28
Bunga pacar (=Kuma-kuma) Crocus sativus כְּפָרִ֖ים kə-p̄ā-rîm (bentuk jamak) Kidung Agung 4:13

C[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
"Cassia" Cinnamomum iners Keluaran 30, Kitab Mazmur 45:8, Ayub 42:14
Cendana, kayu Pterocarpus santalinus 1 Raja–raja 10:11

D[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Delima Punica granatum rim·mohn? pomegranate Kidung Agung 4:13; Kidung Agung 7:12
Dudaim, buah Mandragora autumnalis mandrake Kejadian 30:14-16; Kidung Agung 7:13

G[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Gaharu Aquilaria malaccensis אֲ֝הָלִ֗ים ă-hā-lîm aloe, agarwood Amsal 7:17
Gandarusa Salix sp. עֲרָבִ֥ים ‘ă-rā-ḇîm willow Nama lain: "Dedalu" Ayub 40:17
Mazmur 137:2
Gandum Triticum compositum חִטָּ֤ה khiṭ-ṭāh
jamak: חִטִּ֡ין khiṭ-ṭîn
si-tos wheat Mesir kuno dan sekarang,
mempunyai beberapa bulir per tangkai.
Kejadian 41:22, 23; Kitab Ezra 7:22; Kitab Yesaya 28:25
Yehezkiel 4:9
Gelang laut familia Malvaceae; Atriplex halimus מלוח ma-lū-akh mallows Nama lain: "maung" (TL) Ayub 30:4

H[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Hawar putih, pohon Populus alba
Styrax officinalis[4]
לִבְנֶ֛ה liḇ-neh poplar Kejadian 30:37
Hosea 4:13
Hosea 14:5

I[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Ipuh Artemisia vulgaris gall Disebut juga "hia, empedu" Ulangan 29:18; Ratapan 3:15, 19

J[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Jarak, pohon Ricinus communis Jonah's Gourd Yunus 4:7
Jelai (kehitam-hitaman) Hordeum vulgare שְׂעֹרָ֣ה shə-‘ō-rāh Bilangan 5:15; Kitab Yesaya 28:25; Yehezkiel 4:9
Jintan hitam Nigella sativa קֶ֔צַח qe-tsaḥ Kitab Yesaya 28:25, 27
(1) Jintan putih
(2) Jintan
Cuminum cyminum כַּמֹּ֖ן
kam-mōn
κύμινον
kyminon
cummin (1) Kitab Yesaya 28:25, 27
(2) Matius 23:23

K[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Kacang babi Vicia faba פ֥וֹל p̄ōl beans 2 Samuel 17:28
Kacang merah besar Vicia faba פ֥וֹל p̄ōl beans 2 Samuel 17:28; Yehezkiel 4:9
Kacang merah kecil Lens culinaris עֲדָשִׁ֖ים ‘ă-ḏā-syîm lentil "Kacang lentil". Suatu spesies vetch (Kejadian 25:34; 2 Samuel 23:11), umum di Suriah dengan nama addas. Yakub membuat sup merah dari kacang merah kecil (Kejadian 25:29–34). Termasuk bahan pangan yang dibawa oleh Daud ketika melarikan diri dari Absalom (2 Samuel 17:28). Diindikasikan sebagai Ervum lens oleh Linnaeus, suatu tumbuhan polong-polongan (leguminous) yang menghasilkan buah mirip kacang.[5] Kejadian 25:34; 2 Samuel 17:28; 2 Samuel 23:11; Yehezkiel 4:9
Kapas Gossypium herbaceum cotton Ester 1:6
Kayu manis Cinnamomum zeylanicum קִנָּמֽוֹן qin-nā-mōn cinnamon Amsal 7:17; Kidung Agung 4:14
Kemenyan Boswellia thurifera frankincense Injil Matius (Matius 2:10–11)
Kecubung Rubus sp. סרפד sir-paḏ brier, nettle "Pokok onak". Tumbuhan berduri. Kata Ibraninya hanya muncul sekali dalam seluruh Alkitab Yesaya 55:13
Kertau Morus nigra בכאים bə-ḵā-’îm mulberry, black mulberry, balsam (tree) Nama lain: "Bebesaran; murbei" 2 Samuel 5:23–24; 1 Tawarikh 14:14–15
Ketumbar[6] Coriandrum sativum גַּד֙ gaḏ coriander Keluaran 16:31; Bilangan 11:7
Kurma, pohon Phoenix dactylifera tunggal: תָּמָר tamar
jamak: תְּמָרִ֑ים tə-mā-rîm
date palm Kidung Agung 5:11; Kidung Agung 7:7–8
Keluaran 15:27
Yohanes 12:13
Kunyit Curcuma longa כַרְכֹּ֗ם ḵar-kōm saffron Juga disebut "kunir" Kidung Agung 4:14

L[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Lenan Linum usitatissimum linen; flax di seluruh Alkitab tercatat dalam 84 ayat. Dalam PL terutama dalam Kitab Keluaran, sedangkan dalam PB dalam Kitab Wahyu. Keluaran 25:4; Keluaran 35:25; Wahyu 19:14

M[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Mentimun Cucumis sativus קשאים qi·syu·'im cucumber Kitab Bilangan 11:5
Mur Commiphora abyssinica Kidung Agung 4:6
Murad Myrtus communis (1) tunggal: הֲדַ֖ס hă-ḏas
(2) jamak: הדסים hă-ḏas-sîm
myrtle Disebut juga "murd" (TL); salah satu bahan untuk membuat pondok dari daun-daun bagi perayaan "Sukkot" seperti tercatat dalam Nehemia 8:14–18 (1) Nehemia 8:15; Yesaya 41:19; Yesaya 55:13
(2) Zakharia 1:8,10–11

N[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Narwastu[7] Andropogon zizanioides
Nardostachys jatamansi
nerda nar-dos nard; spikenard Kidung Agung 4:13, 14
Nettle Acanthus spinosus nettle Kidung Agung 4:14

P[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Pacar, bunga Crocus sativus כְּפָרִ֖ים kə-p̄ā-rîm (bentuk jamak) crocus Nama umum "kuma-kuma" Kidung Agung 4:13
Penaga, pohon/kayu Acacia seyal שִׁטִּ֑ים shiṭ-ṭîm acacia; shittah; gum-arabic tree. Disebut juga pohon "akasia".[8] Kayunya disebut "kayu penaga" atau "kayu shittim" (Keluaran 26:15, 26; 25:10, 13, 23, 28, dst.). Spesies (Acacia seyal) ini seperti hawthorn, a gnarled and thorny tree. Menghasilkan gummi-arabicum yang diperdagangkan. Ditemukan melimpah di semenanjung Sinai. Author: Matthew G. Easton, edited by Paul S. Taylor.[9] Keluaran 25:5, 10
Keluaran 37:25
Yesaya 41:19

S[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Salam, pohon Pinus halepensis ארן ’ō-ren ash, pine; Aleppo pine Disebut juga "nagr" (TL) Yesaya 44:14
Sanobar Cupressus sempervirens בְּר֛וֹשׁ bə-rōsh cypress, fir Dalam TB disebut 18 kali (pohon -; kayu -). Juga disebut "senobar" (TL) 1 Raja–raja 5:8,10; 6:15,34; 9:11; 2 Raja–raja 19:23; 2 Tawarikh 2:8; 3:5; Mazmur 104:17; Yesaya 41:19; Yesaya 55:13; Yehezkiel 27:5; Yehezkiel 31:8; Hosea 14:8; Zakharia 11:2
Saru, pohon (1) Quercus ilex
(2) Tilia
תרזה tir-zāh (1) cypress, holm, holm-oak
(2) linden, basswood, lime tree
Yesaya 44:14
Sekoi Secale cereale/
Setaria italica (=Panicum viride)
כֻסֶּ֖מֶת
ḵus-se-meṯ
rye juga disebut jawawut Keluaran 9:32
Yesaya 28:25
Yehezkiel 4:9
Selasih Mentha longifolia מִינְתָּא
minta
ἡδύοσμον
hēdyosmon
= μινθη,
minthe[10]
mint semacam herba kecil odoriferous, yang digunakan oleh orang Yahudi untuk mengharumkan lantai rumah dan sinagoge (dalam bahasa Ibrani disebut מִינְתָּא, minta)[11] Injil Matius 23:23
Lukas 11:42
Semak duri Ziziphus spina-christi אָטָ֑ד ’ā-ṭāḏ bramble tumbuhan berduri jenis bidara Hakim-hakim 9:14-15

Injil Matius (Matius 27:3

Semak duri Rubus ulmifolius נעצוץ na-‘ă-tsūts thorn; thornbush "pokok duri"; tercatat dalam Alkitab hanya 2 kali (semua dalam Kitab Yesaya) Yesaya 7:19
Yesaya 55:13
Semak duri berapi (Vitex agnus-castus.; Lamiaceae)/
Loranthus acaciae
burning bush kemungkinan besar semak blackberry Rubus sanctus
yang disebut Abraham's Bush
Kitab Keluaran 3:1,2
Semangka Cucumis melo
Citrullus lanatus
אבטחים
'a·ba·ti·khim
Kitab Bilangan 11:5
Sesawi, biji Brassica nigra Kitab Matius 13:31

T[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Tahi merpati Ornithogalum narbonense Dove's Dung Kitab 2 Raja–raja 6:25
Tamariska Tamarix aphylla אשל ’e-shel tamarisk Kitab Kejadian 21:33
Tarbantin, pohon Pistacia palaestina terebinth
Tarbantin, pohon Quercus aegilops (1) tunggal: אלון ’alōn
(2) jamak: אלונים ’alōnîm;
oak (valonia oak) Juga diterjemahkan sebagai "pohon jati" (TL), "pohon besar", "pohon jawi-jawi" (TB). Tercatat 8 kali dalam Alkitab Ibrani. "Pohon Besar Penangisan" di sebelah hilir Betel di mana Debora, inang pengasuh Ribka, dikuburkan, dari bahasa Ibraninya diketahui adalah sebuah pohon tarbantin (Kejadian 35:8). Nama lain: "pohon ek" (1) Kejadian 35:8; Yesaya 2:13; 6:13; Yesaya 44:14; Hosea 4:13; Zakharia 11:2; (2) Yehezkiel 27:6; Amos 2:9
Tebu Saccharum Officinarum קָנֶה֙ qā-neh Calamos cane; sweet cane rempah berbau harum.[12] Kidung Agung 4:14
Yesaya 43:24

Yesaya 35 ayat 7

U[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Upas (2) Antiaris toxicaria ראש
rōsh
gall
venom; poison
bitterness
(1) racun dari tumbuh-tumbuhan;
(2) pohon yang beracun;[13]
Ulangan 29:18 (TL)

Z[sunting | sunting sumber]

Tumbuhan Nama Latin Bahasa Ibrani Bahasa Yunani Bahasa Inggris Catatan Referensi
Zaitun, pohon Olea europaea זַּ֖יִת za-yiṯ Olive (tree) Hakim-hakim 9:8-9

Lihat pula[sunting | sunting sumber]

Referensi[sunting | sunting sumber]

  1. ^ Bahasa Arab: tuffah. Perubahan huruf "p" menjadi "f" dalam bahasa Ibrani melibatkan penambahan satu titik tengah. Kata itu sendiri mengindikasikan pengenalan dari bau. Berasal dari akar kata na·fakh, artinya "hembusan; pernafasan." (Kejadian 2:7; Ayub 31:39; Yeremia 15:9). Mengenai hal ini, M. C. Fisher menulis: "Hubungan [dengan na·phakh] awalnya seperti terbatas secara semantik, tetapi makna "bernafas" dan "menghisap bau" adalah berkaitan. Bentuk sampingan "puah" mengandung kedua arti "bertiup" (untuk angin) dan "menghisap bau sedap, menjadi wangi"
  2. ^ Sabda.org - Pohon Aras
  3. ^ KBBI - badam
  4. ^ Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database. © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
  5. ^ Christian Answers - Lentiles
  6. ^ KBBI - ketumbar
  7. ^ KBBI - narwastu
  8. ^ KBBI - akasia
  9. ^ Christian Answers - Acacia
  10. ^ Strabo 8, 3, 14, p. 344; Theophrastus, hist. plant. 7, 7; cf. caus. plant. 6, 22 (20), dalam "Thayer's Greek Lexicon" Electronic Database. © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
  11. ^ lihat Buxtorf, Lex. talm. under the word, p. 1228 (p. 623, edisi Fischer)). Dalam "Thayer's Greek Lexicon" Electronic Database. © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
  12. ^ The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
  13. ^ KBBI - upas

Pustaka[sunting | sunting sumber]

Pranala luar[sunting | sunting sumber]