Lompat ke isi

Ibrani 10: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Tidak ada ringkasan suntingan
Baris 1: Baris 1:
{{Bible chapter|letname= {{PAGENAME}} |previouslink= Ibrani 9 |previousletter= pasal 9 |nextlink= Ibrani 11 |nextletter= pasal 11 |book=[[Surat Ibrani]] |biblepart=[[Perjanjian Baru]] | booknum= 19 |category= [[Surat-surat Paulus]]/[[Surat-surat Am]] | filename= Papyrus13.jpg |size=250px | name= Papyrus13, AD 225-250 |caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">Sebagian naskah [[Papirus 13]], yang memuat [[Surat Ibrani]] 2:14-5:5; 10:8-22; 10:29-11:13; 11:28-12:17, dibuat sekitar tahun 225-250 M.</div>}}
'''Ibrani 10''' (disingkat '''Ibr 10''') adalah bagian dari [[Surat kepada Orang Ibrani]] dalam [[Perjanjian Baru]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref name="Marxsen">Willi Marxsen. ''Introduction to the New Testament''. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.</ref><ref name="Drane">John Drane. ''Introducing the New Testament''. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.</ref> Tidak diketahui pengarangnya, selain dari informasi bahwa ia seorang laki-laki (berdasarkan jenis kata yang dipakainya, misalnya di ayat 11:32)<ref>{{Alkitab|Ibrani 11:32}}</ref> dan kenal dekat dengan [[Timotius]].<ref>{{Alkitab|Ibrani 13:23}}</ref>

'''Ibrani 10''' (disingkat '''Ibr 10''') adalah bagian dari [[Surat kepada Orang Ibrani]] dalam [[Perjanjian Baru]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref name="Marxsen">Willi Marxsen. ''Introduction to the New Testament''. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.</ref><ref name="Drane">John Drane. ''Introducing the New Testament''. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.</ref> Tidak diketahui pengarangnya, selain dari informasi bahwa ia seorang laki-laki (berdasarkan jenis kata yang dipakainya, misalnya di [[Ibrani 11#Ayat 32|ayat 11:32]])<ref>{{Alkitab|Ibrani 11:32}}</ref> dan kenal dekat dengan [[Timotius]].<ref>{{Alkitab|Ibrani 13:23}}</ref>


== Teks ==
== Teks ==
* Surat aslinya diyakini ditulis dalam [[bahasa Yunani]].
* Surat aslinya diyakini ditulis dalam [[bahasa Yunani]].
* Salah satu naskah kuno tertua yang memuat bagian pasal ini adalah [[Papirus 13]] (diperkirakan dibuat sekitar tahun 225-250 M).
* Pasal ini berisi 39 ayat.
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Pasal ini dibagi atas]] 39 ayat.
* Berisi ulasan mengenai Imam Besar perjanjian baru.
* Berisi ulasan mengenai Imam Besar perjanjian baru.



Revisi per 24 Oktober 2013 16.48

Ibrani 10
Sebagian naskah Papirus 13, yang memuat Surat Ibrani 2:14-5:5; 10:8-22; 10:29-11:13; 11:28-12:17, dibuat sekitar tahun 225-250 M.
KitabSurat Ibrani
KategoriSurat-surat Paulus/Surat-surat Am
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Baru
Urutan dalam
Kitab Kristen
19
pasal 9

Ibrani 10 (disingkat Ibr 10) adalah bagian dari Surat kepada Orang Ibrani dalam Perjanjian Baru di Alkitab Kristen.[1][2] Tidak diketahui pengarangnya, selain dari informasi bahwa ia seorang laki-laki (berdasarkan jenis kata yang dipakainya, misalnya di ayat 11:32)[3] dan kenal dekat dengan Timotius.[4]

Teks

  • Surat aslinya diyakini ditulis dalam bahasa Yunani.
  • Salah satu naskah kuno tertua yang memuat bagian pasal ini adalah Papirus 13 (diperkirakan dibuat sekitar tahun 225-250 M).
  • Pasal ini dibagi atas 39 ayat.
  • Berisi ulasan mengenai Imam Besar perjanjian baru.

Struktur

Pembagian isi pasal:

Ayat 10

Dan karena kehendak-Nya inilah kita telah dikuduskan satu kali untuk selama-lamanya oleh persembahan tubuh Yesus Kristus.[5]

Ayat 14

Sebab oleh satu korban saja Ia telah menyempurnakan untuk selama-lamanya mereka yang Ia kuduskan.[6]

Korban satu-satunya yang dipersembahkan Kristus di salib dan manfaatnya (yaitu, keselamatan sempurna) berhasil guna untuk selama-lamanya. Keselamatan sempurna di dalam Kristus diberi kepada semua orang yang dikuduskan ketika menghampiri Allah melalui Kristus (Ibrani 10:22; 7:25). Perhatikan bahwa kata Yunani yang diterjemahkan "dikuduskan" dalam ayat ini dan ayat 10 adalah partisip bentuk masa kini, yang berarti menekankan tindakan berkelanjutan pada masa sekarang.[7]

Ayat 25

Janganlah kita menjauhkan diri dari pertemuan-pertemuan ibadah kita, seperti dibiasakan oleh beberapa orang, tetapi marilah kita saling menasihati, dan semakin giat melakukannya menjelang hari Tuhan yang mendekat.[8]

Saat kedatangan kembali Kristus untuk menjemput orang-orang yang setia makin mendekat. Ketika saat itu mendekat, orang Kristen akan menghadapi banyak pencobaan rohani dan penganiayaan, dan banyak penipuan ajaran. Mereka harus berkumpul secara tetap untuk saling menguatkan agar tetap berpegang teguh kepada Kristus dan iman rasuli perjanjian baru.[7]

Referensi

  1. ^ Willi Marxsen. Introduction to the New Testament. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.
  2. ^ John Drane. Introducing the New Testament. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.
  3. ^ Ibrani 11:32
  4. ^ Ibrani 13:23
  5. ^ Ibrani 10:10
  6. ^ Ibrani 10:14
  7. ^ a b The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
  8. ^ Ibrani 10:25

Lihat pula

Pranala luar