Lompat ke isi

Mazmur 68: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
+image
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Perubahan kosmetika
 
(1 revisi perantara oleh pengguna yang sama tidak ditampilkan)
Baris 1: Baris 1:
[[File:Bernardo, Pietro – Esposizione del salmo 68, 1500 – BEIC 2956478.jpg|thumb|Pietro Bernardino, ''Esposizione del salmo 68'', 1500]]
[[Berkas:Bernardo, Pietro – Esposizione del salmo 68, 1500 – BEIC 2956478.jpg|jmpl|Pietro Bernardino, ''Esposizione del salmo 68'', 1500]]


'''Mazmur 68''' (disingkat '''Maz 68''', '''Mzm 68''' atau '''Mz 68'''; penomoran [[Septuaginta]]: '''Mazmur 67''') adalah sebuah [[mazmur]] dalam bagian ke-2 [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Ditulis oleh [[Daud]].<ref name="Barth">{{id}} Marie C. Barth, BA Pareira, ''Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.</ref><ref name="Lasor">{{id}} W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. ''Pengantar Perjanjian Lama 2, Sastra dan Nubuat''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN 9789794150431</ref>
'''Mazmur 68''' (disingkat '''Maz 68''', '''Mzm 68''' atau '''Mz 68'''; penomoran [[Septuaginta]]: '''Mazmur 67''') adalah sebuah [[mazmur]] dalam bagian ke-2 [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Ditulis oleh [[Daud]].<ref name="Barth">{{id}} Marie C. Barth, BA Pareira, ''Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.</ref><ref name="Lasor">{{id}} W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. ''Pengantar Perjanjian Lama 2, Sastra dan Nubuat''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN 9789794150431</ref>

Revisi terkini sejak 28 November 2017 16.11

Pietro Bernardino, Esposizione del salmo 68, 1500

Mazmur 68 (disingkat Maz 68, Mzm 68 atau Mz 68; penomoran Septuaginta: Mazmur 67) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-2 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Ditulis oleh Daud.[1][2]

Engkau telah naik ke tempat tinggi, telah membawa tawanan-tawanan;
Engkau telah menerima persembahan-persembahan di antara manusia,
bahkan dari pemberontak-pemberontak untuk diam di sana, ya TUHAN Allah.[4]

Ayat ini menggambarkan barisan kemenangan Allah dalam sejarah Israel, yang memuncak dengan penegakan pemerintahan-Nya di Yerusalem. Ayat ini juga melambangkan kenaikan Kristus ke sorga untuk memerintah sebagai kepala gereja dan membawa banyak orang memasuki kerajaan Allah, sebagaimana dikutip oleh Paulus dalam suratnya kepada jemaat di Efesus (Efesus 4:8).[3]

  • Dikutip dalam Shavuot di beberapa tradisi.[5]
  • Ayat 5 dan 6 merupakan bagian nyanyian setelah ibadah petang Maariv memasuki Motzei Shabbat.[6]
  • Ayat 20 merupakan bagian dari Uva Letzion.
  • Ayat 35 dan 36 merupakan ayat kelima dan keenam dari V'hu Rachum dalam ibadah pagi Pesukei dezimra.[7]

Penomoran ayat

[sunting | sunting sumber]

Dalam Alkitab bahasa Indonesia, mazmur ini terdiri dari 36 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Untuk pemimpin biduan. Mazmur Daud. Nyanyian." (versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia). Dalam Alkitab bahasa Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 35 ayat, di mana ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia dan seterusnya.

Lihat pula

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ (Indonesia) Marie C. Barth, BA Pareira, Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.
  2. ^ (Indonesia) W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 2, Sastra dan Nubuat. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN 9789794150431
  3. ^ a b The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
  4. ^ Dalam Alkitab bahasa Inggris diberi nomor Mazmur 68:18
  5. ^ The Artscroll Tehillim page 329
  6. ^ The Complete Artscroll Siddur page 609
  7. ^ The Complete Artscroll Siddur page 62

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]