Mazmur 89: Perbedaan antara revisi
PT51Philip (bicara | kontrib) ←Membuat halaman berisi '{{inuse|15 Mei 2011}} thumb|200px|right|Gulungan Kitab Mazmur '''Mazmur 89''' merupakan salah satu Mazmur dalam Kitab Mazmur yang terma...' |
Fitur saranan suntingan: 3 pranala ditambahkan. |
||
(22 revisi perantara oleh 13 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
⚫ | |||
{{inuse|15 Mei 2011}} |
|||
'''Mazmur 89''' (Penomoran [[Septuaginta]]: '''Mazmur 88''') adalah [[mazmur]] ke-17 dan terakhir dalam bagian ke-3 [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref name="Otto">{{id}} Otto Kaiser. ''Introduction to the Old Testament''. Oxford: Basil Blackwell Oxford. 1975. 348</ref><ref name="Barth">{{id}} Marie Claire Barth, B.A. Pareira, ''Tafsir Alkitab: Kitab Mazmur 73-150''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.</ref><ref name="Lasor">{{id}} WS Lasor, ''Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.</ref> |
|||
⚫ | |||
== Teks == |
|||
'''Mazmur 89''' merupakan salah satu Mazmur dalam [[Kitab Mazmur]] yang termasuk mazmur pada saat di pembuangan. |
|||
* Naskah sumber utama: [[Teks Masoret|Masoretik]], [[Septuaginta]] dan [[Naskah Laut Mati]]. |
|||
* Pasal ini terdiri dari 53 ayat. |
|||
* Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]], mazmur ini diberi judul "Kesetiaan TUHAN kepada Daud". |
|||
* Mazmur ini merupakan nyanyian pengajaran ("Maskil") gubahan '''Etan orang Ezrahi''', salah satu orang bijak pada zaman raja [[Salomo]] {{Alkitab|1 Raja-raja 4:31}}). |
|||
* Ada yang menggolongkan sebagai mazmur pada saat di pembuangan. |
|||
* Sebagaimana mazmur-mazmur yang mengakhiri suatu bagian dalam Kitab Mazmur, bagian terakhirnya (ayat 53) merupakan doksologi: |
|||
:"Terpujilah TUHAN untuk selama-lamanya! Amin, ya amin."<ref>{{Alkitab|Mazmur 89:53}}</ref> |
|||
== Penomoran ayat == |
|||
Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 53 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Nyanyian pengajaran Etan, orang Ezrahi." (versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]]). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 52 ayat, di mana ayat 1 [[bahasa Inggris]] sama dengan ayat 2 [[bahasa Indonesia]] dan seterusnya. |
|||
== Ayat 28 == |
|||
:[Kata Tuhan:] "''Akupun juga akan mengangkat dia menjadi anak sulung, menjadi yang mahatinggi di antara raja-raja bumi.''"<ref>{{Alkitab|Mazmur 89:27}} dalam Alkitab bahasa Inggris.</ref> |
|||
Ayat ini merujuk kepada [[Mesias]], yaitu [[Juru Selamat|Juru selamat]], yang akan lahir dari keturunan [[Daud]]. Menurut kepercayaan [[Kristen]], ini digenapi dalam [[Yesus]] [[Kristus]] yang merupakan anak sulung Allah dalam hal [[kebangkitan Yesus|kebangkitan dari antara orang mati]] dan menjadi Raja segala raja ("King of Kings").<ref>The Nelson Study Bible. Thomas Nelson, Inc. 1997.</ref> |
|||
== Lihat pula == |
== Lihat pula == |
||
* [[Perjanjian Lama]] |
* [[Perjanjian Lama]] |
||
* [[Kitab Mazmur]] |
* [[Kitab Mazmur]] |
||
Baris 11: | Baris 25: | ||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
== Pranala luar == |
|||
⚫ | |||
{{ |
{{Daftar Mazmur}} |
||
⚫ | |||
[[Kategori: Perjanjian Lama]] |
|||
[[Kategori: Mazmur]] |
|||
[[Kategori: Sejarah]] |
|||
[[ |
[[Kategori:Mazmur|89]] |
Revisi terkini sejak 9 Desember 2024 03.12
Mazmur 89 (Penomoran Septuaginta: Mazmur 88) adalah mazmur ke-17 dan terakhir dalam bagian ke-3 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen.[1][2][3]
Teks
[sunting | sunting sumber]- Naskah sumber utama: Masoretik, Septuaginta dan Naskah Laut Mati.
- Pasal ini terdiri dari 53 ayat.
- Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, mazmur ini diberi judul "Kesetiaan TUHAN kepada Daud".
- Mazmur ini merupakan nyanyian pengajaran ("Maskil") gubahan Etan orang Ezrahi, salah satu orang bijak pada zaman raja Salomo 1 Raja–raja 4:31).
- Ada yang menggolongkan sebagai mazmur pada saat di pembuangan.
- Sebagaimana mazmur-mazmur yang mengakhiri suatu bagian dalam Kitab Mazmur, bagian terakhirnya (ayat 53) merupakan doksologi:
- "Terpujilah TUHAN untuk selama-lamanya! Amin, ya amin."[4]
Penomoran ayat
[sunting | sunting sumber]Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 53 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Nyanyian pengajaran Etan, orang Ezrahi." (versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 52 ayat, di mana ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia dan seterusnya.
Ayat 28
[sunting | sunting sumber]- [Kata Tuhan:] "Akupun juga akan mengangkat dia menjadi anak sulung, menjadi yang mahatinggi di antara raja-raja bumi."[5]
Ayat ini merujuk kepada Mesias, yaitu Juru selamat, yang akan lahir dari keturunan Daud. Menurut kepercayaan Kristen, ini digenapi dalam Yesus Kristus yang merupakan anak sulung Allah dalam hal kebangkitan dari antara orang mati dan menjadi Raja segala raja ("King of Kings").[6]
Lihat pula
[sunting | sunting sumber]Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ (Indonesia) Otto Kaiser. Introduction to the Old Testament. Oxford: Basil Blackwell Oxford. 1975. 348
- ^ (Indonesia) Marie Claire Barth, B.A. Pareira, Tafsir Alkitab: Kitab Mazmur 73-150. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.
- ^ (Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.
- ^ Mazmur 89:53
- ^ Mazmur 89:27 dalam Alkitab bahasa Inggris.
- ^ The Nelson Study Bible. Thomas Nelson, Inc. 1997.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]
- (Indonesia) Teks Mazmur 89 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Mazmur 89
- (Indonesia) Referensi silang Mazmur 89
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Mazmur 89
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Mazmur 89
- (Inggris) Psalms of All Seasons: Psalms 89
- (Inggris) Hymnary.org