Lompat ke isi

Mazmur 3: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
Rachmat-bot (bicara | kontrib)
k Bot: Penggantian teks otomatis (-dimana +di mana); perubahan kosmetik
Baris 3: Baris 3:
'''Mazmur 3''' (disingkat '''Maz 3''', '''Mzm 3''' atau '''Mz 3''') adalah sebuah [[mazmur]] dalam bagian pertama [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Mazmur ini digubah oleh [[Daud]].<ref name="Barth">{{id}} Marie C. Barth, BA Pareira, ''Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.</ref><ref name="Lasor">{{id}} WS Lasor, ''Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.</ref>
'''Mazmur 3''' (disingkat '''Maz 3''', '''Mzm 3''' atau '''Mz 3''') adalah sebuah [[mazmur]] dalam bagian pertama [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Mazmur ini digubah oleh [[Daud]].<ref name="Barth">{{id}} Marie C. Barth, BA Pareira, ''Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.</ref><ref name="Lasor">{{id}} WS Lasor, ''Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.</ref>


[[Image:Rembrandt van Rijn - David in Prayer.jpg|thumb|Mazmur 3 adalah sebuah [[doa]] [[Daud]].]]
[[Berkas:Rembrandt van Rijn - David in Prayer.jpg|thumb|Mazmur 3 adalah sebuah [[doa]] [[Daud]].]]
== Teks ==
== Teks ==
* Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini:
* Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini:
** [[Teks Masoret]] (salinan tertua dari abad ke-10 M)
** [[Teks Masoret]] (salinan tertua dari abad ke-10 M)
** [[Septuaginta]] (terjemahan [[Alkitab Ibrani]] dalam [[bahasa Yunani]] dari [[abad ke-3 SM]])
** [[Septuaginta]] (terjemahan [[Alkitab Ibrani]] dalam [[bahasa Yunani]] dari [[abad ke-3 SM]])
** [[Gulungan Laut Mati]] (dari abad ke-2 SM)
** [[Gulungan Laut Mati]] (dari abad ke-2 SM)
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Mazmur ini dibagi atas]] 9 ayat (dalam [[Alkitab]] [[bahasa Indonesia]]).
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Mazmur ini dibagi atas]] 9 ayat (dalam [[Alkitab]] [[bahasa Indonesia]]).
Baris 13: Baris 13:


== Tradisi [[Yahudi]] ==
== Tradisi [[Yahudi]] ==
[[File:Psalms scroll.PNG|thumb|Scroll of the Psalms]]
[[Berkas:Psalms scroll.PNG|thumb|Scroll of the Psalms]]
* Ayat 2-9 adalah bagian dari doa sebelum tidur (''Bedtime [[Shema]]'')<ref>The Complete Artscroll Siddur page 291</ref>.
* Ayat 2-9 adalah bagian dari doa sebelum tidur (''Bedtime [[Shema]]'')<ref>The Complete Artscroll Siddur page 291</ref>.
* Ayat 9 dipakai sebagai baris ke delapan dari ''V'hu Rachum'' dalam ''Pesukei Dezimra''<ref>The Complete Artscroll Siddur page 63</ref> dan juga dipakai dalam ''Havdalah''<ref>The Complete Artscroll Siddur page 619</ref>.
* Ayat 9 dipakai sebagai baris ke delapan dari ''V'hu Rachum'' dalam ''Pesukei Dezimra''<ref>The Complete Artscroll Siddur page 63</ref> dan juga dipakai dalam ''Havdalah''<ref>The Complete Artscroll Siddur page 619</ref>.
Baris 25: Baris 25:


== Penomoran ayat ==
== Penomoran ayat ==
Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 9 ayat, dimana ayat 1 adalah pengantar "Mazmur Daud, ketika ia lari dari Absalom, anaknya." (versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]]). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 8 ayat, dan ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia, dan seterusnya.
Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 9 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Mazmur Daud, ketika ia lari dari Absalom, anaknya." (versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]]). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 8 ayat, dan ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia, dan seterusnya.


== Musik ==
== Musik ==
Mazmur 3 telah dibuat menjadi lagu oleh sejumlah penyanyi, termasuk lagu:
Mazmur 3 telah dibuat menjadi lagu oleh sejumlah penyanyi, termasuk lagu:
*"Thou Art A Shield For Me",<ref>[http://www.allthelyrics.com/lyrics/byron_cage/thou_art_a_shield_for_me_psalm_3-lyrics-1025319.html Thou Art A Shield For Me Psalm 3 lyrics], by Byron Cage.</ref> oleh Byron Cage
* "Thou Art A Shield For Me",<ref>[http://www.allthelyrics.com/lyrics/byron_cage/thou_art_a_shield_for_me_psalm_3-lyrics-1025319.html Thou Art A Shield For Me Psalm 3 lyrics], by Byron Cage.</ref> oleh Byron Cage
*"Christian Karaoke Praise Song Psalm 3 worship",<ref>[http://www.youtube.com/watch?v=Gc5yKbeNkq0 Christian Karaoke Praise Song Psalm 3 worship], by Andrew Bain.</ref> oleh penyanyi [[:en:Andrew Bain (singer)|Andrew Bain]].
* "Christian Karaoke Praise Song Psalm 3 worship",<ref>[http://www.youtube.com/watch?v=Gc5yKbeNkq0 Christian Karaoke Praise Song Psalm 3 worship], by Andrew Bain.</ref> oleh penyanyi [[:en:Andrew Bain (singer)|Andrew Bain]].


== Referensi ==
== Referensi ==

Revisi per 6 Januari 2016 06.38

Mazmur 3
Naskah Gulungan Mazmur "11Q5" di antara Naskah Laut Mati memuat salinan sejumlah besar mazmur Alkitab yang diperkirakan dibuat pada abad ke-2 SM.
KitabKitab Mazmur
KategoriKetuvim
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Lama
Urutan dalam
Kitab Kristen
19

Mazmur 3 (disingkat Maz 3, Mzm 3 atau Mz 3) adalah sebuah mazmur dalam bagian pertama Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani atau Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Mazmur ini digubah oleh Daud.[1][2]

Mazmur 3 adalah sebuah doa Daud.

Teks

Tradisi Yahudi

Scroll of the Psalms
  • Ayat 2-9 adalah bagian dari doa sebelum tidur (Bedtime Shema)[3].
  • Ayat 9 dipakai sebagai baris ke delapan dari V'hu Rachum dalam Pesukei Dezimra[4] dan juga dipakai dalam Havdalah[5].

Tradisi Kristen

Komentar Matthew Henry

Di ayat 2-4 Daud mengeluh kepada Allah mengenai musuh-musuhnya dan tetap bersandar pada Tuhan. Ayat 5-9 menggambarkan kemenangan atas ketakutannya, serta memuji Tuhan atasnya[6].

Komentar Adam Clark

Di ayat 2-3 Daud mengeluhkan tentang musuh-musuhnya yang mengatakan Tuhan telah meninggalkannya. Ayat 4 mengaku bahwa Tuhan adalah pelindungnya. Ayat 5-6 menceritakan betapa Tuhan terus menjawab doanya dan ia merasa tenteram dalam lindungan Tuhan. Ayat 7-8 mengejek kekuatan kosong dari musuh-musuhnya yang akan segera dihancurkan oleh Tuhannya. Ayat terakhir menegaskan pertolongan Tuhan[7].

Penomoran ayat

Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 9 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Mazmur Daud, ketika ia lari dari Absalom, anaknya." (versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 8 ayat, dan ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia, dan seterusnya.

Musik

Mazmur 3 telah dibuat menjadi lagu oleh sejumlah penyanyi, termasuk lagu:

  • "Thou Art A Shield For Me",[8] oleh Byron Cage
  • "Christian Karaoke Praise Song Psalm 3 worship",[9] oleh penyanyi Andrew Bain.

Referensi

  1. ^ (Indonesia) Marie C. Barth, BA Pareira, Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.
  2. ^ (Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.
  3. ^ The Complete Artscroll Siddur page 291
  4. ^ The Complete Artscroll Siddur page 63
  5. ^ The Complete Artscroll Siddur page 619
  6. ^ Matthew Henry’s Concise Commentary on Psalm 3
  7. ^ Clark's Commentary on Psalm 3
  8. ^ Thou Art A Shield For Me Psalm 3 lyrics, by Byron Cage.
  9. ^ Christian Karaoke Praise Song Psalm 3 worship, by Andrew Bain.

Pranala luar