Mazmur 141: Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan |
k Bot: Perubahan kosmetika |
||
Baris 4: | Baris 4: | ||
== Teks == |
== Teks == |
||
* Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini: |
* Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini: |
||
** [[Teks Masoret]] (salinan tertua dari abad ke-10 M) |
** [[Teks Masoret]] (salinan tertua dari abad ke-10 M) |
||
** [[Septuaginta]] (terjemahan [[Alkitab Ibrani]] dalam [[bahasa Yunani]] dari [[abad ke-3 SM]]) |
** [[Septuaginta]] (terjemahan [[Alkitab Ibrani]] dalam [[bahasa Yunani]] dari [[abad ke-3 SM]]) |
||
** [[Gulungan Laut Mati]], antara lain [[11Q5]] (kolom XXIII), [[11Q6]], dari abad ke-2 SM.<ref>[http://books.google.com/books?id=E9FSH9K821cC&pg=PA270&lpg=PA270&dq=11Q5&source=bl&ots=CMKuIQCr57&sig=DevODLcjSEZCl5TfWNK-kb7spYk&hl=en&sa=X&ei=b10fU8quO-jQyAHN1YCQCw&ved=0CEgQ6AEwBw#v=onepage&q=11Q5&f=false The Dead Sea Psalms Scrolls and the Book of Psalms, Volume 17; oleh Peter W. Flint]</ref> |
** [[Gulungan Laut Mati]], antara lain [[11Q5]] (kolom XXIII), [[11Q6]], dari abad ke-2 SM.<ref>[http://books.google.com/books?id=E9FSH9K821cC&pg=PA270&lpg=PA270&dq=11Q5&source=bl&ots=CMKuIQCr57&sig=DevODLcjSEZCl5TfWNK-kb7spYk&hl=en&sa=X&ei=b10fU8quO-jQyAHN1YCQCw&ved=0CEgQ6AEwBw#v=onepage&q=11Q5&f=false The Dead Sea Psalms Scrolls and the Book of Psalms, Volume 17; oleh Peter W. Flint]</ref> |
||
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Mazmur ini dibagi atas]] 10 ayat. |
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Mazmur ini dibagi atas]] 10 ayat. |
Revisi terkini sejak 21 Januari 2017 18.16
Mazmur 141 | |
---|---|
Kitab | Kitab Mazmur |
Kategori | Ketuvim |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Lama |
Urutan dalam Kitab Kristen | 19 |
Mazmur 141 (disingkat Maz 141, Mzm 141 atau Mz 141; penomoran Septuaginta: Mazmur 140) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-5 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Digubah oleh Daud.[1][2]
Teks[sunting | sunting sumber]
- Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini:
- Teks Masoret (salinan tertua dari abad ke-10 M)
- Septuaginta (terjemahan Alkitab Ibrani dalam bahasa Yunani dari abad ke-3 SM)
- Gulungan Laut Mati, antara lain 11Q5 (kolom XXIII), 11Q6, dari abad ke-2 SM.[3]
- Mazmur ini dibagi atas 10 ayat.
- Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, mazmur ini diberi judul "Doa dalam pencobaan".
Tradisi Yahudi[sunting | sunting sumber]
- Minta tolong kepada Allah untuk dilindungi dari musuh-musuh dan dijauhkan dari pencobaan kepada dosa.[4]
Referensi[sunting | sunting sumber]
- ^ (Indonesia) Marie Claire Barth, B.A. Pareira, Tafsir Alkitab: Kitab Mazmur 73-150. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1999.
- ^ (Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.
- ^ The Dead Sea Psalms Scrolls and the Book of Psalms, Volume 17; oleh Peter W. Flint
- ^ The Artscroll Tehillim halaman 304.
Pranala luar[sunting | sunting sumber]
- (Indonesia) Teks Mazmur 141 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Mazmur 141
- (Indonesia) Referensi silang Mazmur 141
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Mazmur 141
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Mazmur 141
- (Inggris) Psalms of All Seasons: Psalms 141
- (Inggris) Hymnary.org