Yeremia 33
Yeremia 33 | |
---|---|
Kitab | Kitab Yeremia |
Kategori | Nevi'im |
Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Lama |
Urutan dalam Kitab Kristen | 24 |
Yeremia 33 (disingkat Yer 33; Penomoran Septuaginta: Yeremia 40) adalah bagian dari Kitab Yeremia dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Berisi perkataan nabi Yeremia bin Hilkia, tentang Yehuda dan Yerusalem, yang hidup pada zaman raja Yosia, Yoahas, Yoyakim, Yoyakhin dan Zedekia dari Kerajaan Yehuda sekitar abad ke-7 SM.[1][2]
Teks
[sunting | sunting sumber]- Naskah aslinya ditulis dalam bahasa Ibrani.
- Pasal ini dibagi atas 26 ayat.
- Dalam versi Septuaginta ayat 14-26 tidak ada.
- Memuat firman TUHAN yang datang kepada Yeremia ketika ia masih terkurung di pelataran penjagaan, bahwa kota Yerusalem akan menjadi reruntuhan tetapi akan dipulihkan.
- Yeremia 33:15–16 merupakan pengulangan janji datangnya "Tunas Adil" (bahasa Ibrani: צמח צדיק tse-makh tsad-dîq), seperti yang dicatat dalam Yeremia 23:5–6
Naskah sumber utama
[sunting | sunting sumber]- Bahasa Ibrani:
- Bahasa Yunani:
- Septuaginta (abad ke-3 SM; penomoran ayat berbeda)
- Versi Theodotion (~180 M)
Penomoran ayat
[sunting | sunting sumber]Terdapat perbedaan antara penomoran ayat dalam versi Teks Masoret dengan versi Septuaginta yang dibuat pada abad ke-3 SM
Ibrani, Latin, Inggris | Rahlfs'LXX (CATSS) |
---|---|
33:1-13 | 40:1-13 |
33:14-26 | tidak ada |
26:1-24 | 33:1-24 |
Struktur
[sunting | sunting sumber]Pembagian isi pasal (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):
- Yeremia 33:1–13 = Janji pemulihan keadilan Yerusalem dan Yehuda
- Yeremia 33:14–26 = Perjanjian dengan keturunan Daud dan keturunan Lewi (Yeremia 23:5–6)
Ayat 15
[sunting | sunting sumber]- Pada waktu itu dan pada masa itu Aku akan menumbuhkan Tunas keadilan bagi Daud. Ia akan melaksanakan keadilan dan kebenaran di negeri. (TB)[6]
Referensi silang: "Tunas" (bahasa Ibrani: צֶ֫מַח, tsemakh): Yesaya 4:2; Yesaya 11:1; Yeremia 23:5; Yesaya 53:2; Zakharia 3:8; Zakharia 6:12
Ayat 16
[sunting | sunting sumber]- Pada waktu itu Yehuda akan dibebaskan, dan Yerusalem akan hidup dengan tenteram. Dan dengan nama inilah mereka akan dipanggil: TUHAN keadilan kita![7]
Ayat 17
[sunting | sunting sumber]- Sebab beginilah firman TUHAN: Keturunan Daud tidak akan terputus duduk di atas takhta kerajaan kaum Israel![8]
Melalui garis keturunan yang tidak terputus dari Daud akan datang "Tunas keadilan" ("Tunas adil"; bahasa Ibrani: צמח צדיק tse-makh tsad-dîq), yang akan memerintah selaku Raja atas umat Allah (bandingkan Lukas 1:31–33). Yesus Kristus menggenapi janji ini; garis keturunan-Nya menurut hukum dapat ditelusuri melalui Yusuf ke Daud (Matius 1:1–16), dan garis jasmaniah-Nya dari Maria hingga Daud (Lukas 3:23–31). Pemerintahan Kristus akan berlangsung untuk selama-lamanya.[9]
Lihat pula
[sunting | sunting sumber]- Naskah Laut Mati Pesher Kitab Kejadian (4Q252; 4QComm Gen A)
- Bagian Alkitab lain yang berkaitan: Yesaya 4, Yesaya 11, Yeremia 23, Zakharia 3, Zakharia 6, Matius 1, Lukas 3
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ (Indonesia) Dianne Bergant dan Robert J.Karris (ed). 2002. Tafsir Alkitab Perjanjian Lama. Jogjakarta: Kanisius.
- ^ (Indonesia) W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 2. Sastra dan Nubuat. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN 9789794150431
- ^ Dead sea scrolls - Jeremiah
- ^ Dead Sea Scrolls Bible Translations - Jeremiah 33
- ^ Ulrich 2010, hlm. 578.
- ^ Yeremia 33:15 - Sabda.org
- ^ Yeremia 33:16
- ^ Yeremia 33:17
- ^ The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
Pustaka
[sunting | sunting sumber]- Ulrich, Eugene, ed. (2010). The Biblical Qumran Scrolls: Transcriptions and Textual Variants. Brill.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]
- (Indonesia) Teks Yeremia 33 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Yeremia 33
- (Indonesia) Referensi silang Yeremia 33
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Yeremia 33
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Yeremia 33