Mazmur 57: Perbedaan antara revisi
Tampilan
Konten dihapus Konten ditambahkan
Rachmat-bot (bicara | kontrib) k clean up, replaced: dimana → di mana (2) |
k Bot: Perubahan kosmetika |
||
(2 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
'''Mazmur 57''' (Penomoran [[Septuaginta]]: '''Mazmur 56''') adalah sebuah [[mazmur]] dalam bagian ke-2 [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] |
'''Mazmur 57''' (Penomoran [[Septuaginta]]: '''Mazmur 56''') adalah sebuah [[mazmur]] dalam bagian ke-2 [[Kitab Mazmur]] di [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Digubah oleh [[Daud]].<ref name="Barth">{{id}} Marie C. Barth, BA Pareira, ''Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.</ref><ref name="Lasor">{{id}} WS Lasor, ''Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994.</ref> |
||
== Teks == |
== Teks == |
||
* Naskah sumber utama: [[Teks Masoret|Masoretik]], [[Septuaginta]] dan [[Naskah Laut Mati]]. |
* Naskah sumber utama: [[Teks Masoret|Masoretik]], [[Septuaginta]] dan [[Naskah Laut Mati]]. |
||
* Pasal ini terdiri dari 12 ayat. |
* Pasal ini terdiri dari 12 ayat. |
||
* Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]], mazmur ini diberi judul "Diburu musuh, tetapi ditolong Allah". |
* Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]], mazmur ini diberi judul "Diburu musuh, tetapi ditolong Allah". |
||
* Bagian akhir mazmur ini (ayat 8-12) sama dengan bagian pertama [[Mazmur 108]] (ayat 1-6) |
* Bagian akhir mazmur ini (ayat 8-12) sama dengan bagian pertama [[Mazmur 108]] (ayat 1-6) |
||
Baris 11: | Baris 11: | ||
== Penomoran ayat == |
== Penomoran ayat == |
||
Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 12 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Miktam Dari Daud, ketika ia lari |
Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 12 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Miktam Dari Daud, ketika ia lari daripada Saul, ke dalam gua." (versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]]). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 11 ayat, di mana ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia dan seterusnya. |
||
== Referensi == |
== Referensi == |
Revisi terkini sejak 24 Januari 2017 13.57
Mazmur 57 (Penomoran Septuaginta: Mazmur 56) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-2 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Digubah oleh Daud.[1][2]
Teks
[sunting | sunting sumber]- Naskah sumber utama: Masoretik, Septuaginta dan Naskah Laut Mati.
- Pasal ini terdiri dari 12 ayat.
- Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, mazmur ini diberi judul "Diburu musuh, tetapi ditolong Allah".
- Bagian akhir mazmur ini (ayat 8-12) sama dengan bagian pertama Mazmur 108 (ayat 1-6)
Tradisi Yahudi
[sunting | sunting sumber]- Ayat 3 dipakai dalam pengulangan Amidah dalam Rosh Hashanah.[3]
Penomoran ayat
[sunting | sunting sumber]Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 12 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Miktam Dari Daud, ketika ia lari daripada Saul, ke dalam gua." (versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 11 ayat, di mana ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia dan seterusnya.
Referensi
[sunting | sunting sumber]Pranala luar
[sunting | sunting sumber]
- (Indonesia) Teks Mazmur 57 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Mazmur 57
- (Indonesia) Referensi silang Mazmur 57
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Mazmur 57
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Mazmur 57
- (Inggris) Psalms of All Seasons: Psalms 57
- (Inggris) Hymnary.org