Lompat ke isi

Mazmur 22: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
kTidak ada ringkasan suntingan
Baris 20: Baris 20:
{{cquote|''The movement of the lament is from sorrow to rejoicing, from humiliation to exaltation, and thus forward the song of thanksgiving to be considered in the next chapter''|}}.
{{cquote|''The movement of the lament is from sorrow to rejoicing, from humiliation to exaltation, and thus forward the song of thanksgiving to be considered in the next chapter''|}}.
Ratapan Raja Daud membawa kepercayaan bahwa kemuliaan sang Ilahi menyertai dan memberi pengharapan pada setiap orang yang percaya pada-Nya. Hal ini berakhir pada pujian dan kemenangan umat.<ref name="Bishop"></ref>
Ratapan Raja Daud membawa kepercayaan bahwa kemuliaan sang Ilahi menyertai dan memberi pengharapan pada setiap orang yang percaya pada-Nya. Hal ini berakhir pada pujian dan kemenangan umat.<ref name="Bishop"></ref>

==Tradisi [[Kristen]]==
[[Injil Matthew]] dan [[Injil Markus|Markus]] mencatat bahwa salah satu perkataan [[Yesus]] ketika disalibkan adalah kutipan dari ayat pertama mazmur ini ({{Alkitab|Matius 27:46}}, {{Alkitab|Markus 15:34}}).


== Lihat pula ==
== Lihat pula ==

Revisi per 23 Agustus 2011 20.32

Gulungan Kitab Mazmur 22

Mazmur 22 adalah bagian dari Kitab Mazmur.[1] Secara umum Mazmur berisi tentang nyanyian, doa, puisi dan Liturgi keagamaan Israel.[1] Di mana umat menyampaikan ratapan baik secara pribadi maupun kelompok untuk meminta pertolongan dan pembebasan dari Tuhan.[1] Mazmur 22 mencerminkan refleksi umat atas penyataan Allah ditengah-tengah kehidupan secara pribadi.[2] Mazmur ratapan berfungsi mengatasi konflik iman secara terkontrol agar tidak terjadi penyimpangan.[3]

Penulis

Lukisan Raja Daud

Mazmur 22 termasuk salah satu gubahan raja Daud dan menggambarkan ratapannya saat mengalami kesesakan[4].

Waktu Penulisan

Mazmur 22 termasuk Mazmur yang ditulis pada masa sebelum pembuangan dan lebih tepatnya pada masa kerajaan.[4] Hal ini sesuai dengan gambaran dalam Mazmur 22 yang mengarah pada raja Daud sendiri.[4]

Jenis Mazmur

H.Gunkel membagi Mazmur sesuai jenis yang memiliki karakter antara lain mazmur pujian, mazmur ratapan, mazmur raja, mazmur ratapan yang bersifat individu, dan mazmur ucapan syukur yang bersifat pribadi dan beberapa mazmur tambahan seperti mazmur ziarah, mazmur kemenangan, mazmur ucapa syukur yang bersifat umum atau liturgi, mazmur pujian Tuhan Raja, mazmur Sion, mazmur siajah, mazmur hikmat dan pengajaran, mazmur berkat dan kutuk.[5].[6][7] Mazmur 22 termasuk dalam mazmur ratapan pribadi.[2] Raratap Daud untuk dirinya sendiri dan mewakili umat.[8]

Pembagian Kitab

Mazmur 22 tersusun atas ayat 1 - pembukaan; ayat 2-3 - seruan pembukaan dan penderitaan; 4-6 - pernyataan kepercayaan; ayat 7-9 ungkapan penderitaan; ayat 10-12 - pernyataan kepercayaan dan permohonan; ayat 13-19 - ungkapan penderitaan; ayat 20-22 - permohonan; ayat 23 - tekat untuk memuji Tuhan; ayat 24-25 - ajakan memuji Tuhan; ayat 26-27 - pujian dan janji kepada Tuhan; ayat 28-30b - semua bangsa akan memuji Tuhan; ayat 30c-32 - tekat hidup bagi Tuhan.[1] Secara garis besar pembagian unsur di atas adalah 1-21 - ratapan penderitaan dan permohonan, dan 22-31 - ungkapan syukur kepada Tuhan.[7]

Teologi Mazmur 22

Mazmur 22 merupakan mazmur ratapan pribadi yang sedang mengalami kesasakan. Raja Daud percaya bahawa Tuhan (YHWH) sebagai Allah pengasih, Allah yang mendengar dan memperhatikan serta terlibat dalam kehidupan umat-Nya.[8] Bernhard Anderson dan Steven Bishop mengatakan:[8]

The movement of the lament is from sorrow to rejoicing, from humiliation to exaltation, and thus forward the song of thanksgiving to be considered in the next chapter

.

Ratapan Raja Daud membawa kepercayaan bahwa kemuliaan sang Ilahi menyertai dan memberi pengharapan pada setiap orang yang percaya pada-Nya. Hal ini berakhir pada pujian dan kemenangan umat.[8]

Tradisi Kristen

Injil Matthew dan Markus mencatat bahwa salah satu perkataan Yesus ketika disalibkan adalah kutipan dari ayat pertama mazmur ini (Matius 27:46, Markus 15:34).

Lihat pula

Referensi

  1. ^ a b c d (Indonesia) Marie C. Barth, BA Pareira, Kitab Mazmur 1-72, pembimbing dan tafsiran. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998. 20, 21. Kesalahan pengutipan: Tanda <ref> tidak sah; nama "Barth" didefinisikan berulang dengan isi berbeda
  2. ^ a b (Inggris) William H. Holladay, The Psalm through three thousand years, prayer book of a cloud of witnesses. Minneapolis: Fortress Pres. 1993. 42.
  3. ^ (Indonesia) Yonky Karman, Bunga Rampai Teologi Perjanjian Lama. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 2004. 168.
  4. ^ a b c (Indonesia) WS Lasor, Pengantar Perjanjian Lama 2, sastra dan nubuatan. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. 64, 65.
  5. ^ (Inggris) John Day, Psalms. Sheffield, England: JSOT, 1990. 109.
  6. ^ (Indonesia) Blommendaal, Pengantar kepada Perjanjian Lama. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 2000. 150.
  7. ^ a b (Indonesia) AA. Anderson, The Book of Psalm 1-72. New Century Bible Commentary London: Eerdmans. 1992. 31-32, 184.
  8. ^ a b c d (Inggris) Bernhard Anderson, Steven Bishop, Out of the depths: The Psalm. Kentucky: Westminster. 2000. 62-63, 65.