Lompat ke isi

Wikipedia:Artikel pilihan/Usulan

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Bantuan · Komunitas · Portal · ProyekWiki · Permintaan artikel · Pengusulan
Bintang ini, yang sedang diteliti dengan lup, menandakan calon artikel pilihan yang sedang didiskusikan di Wikipedia.
Bintang ini, yang sedang diteliti dengan lup, menandakan calon artikel pilihan yang sedang didiskusikan di Wikipedia.

Di sini komunitas menentukan artikel apa yang menjadi artikel pilihan. Artikel pilihan adalah karya terbaik komunitas Wikipedia yang memenuhi kriteria artikel pilihan.

Pengusul calon diharapkan untuk memperbaiki artikel berdasarkan masukan yang diterima di sini. Suatu artikel tidak boleh diusulkan menjadi artikel pilihan bersamaan waktu dengan diusulkan jadi artikel bagus.

Untuk mendapatkan status artikel pilihan, artikel tersebut harus mencapai konsensus yang menyetujui bahwa artikel yang diusulkan sudah memenuhi kriteria. Konsensus ditetapkan setelah komunitas menyetujuinya. Apabila setelah waktu yang lama masukan terhadap artikel belum diperbaiki atau konsensus tidak dapat dicapai, usulan akan ditolak. Pengusulan yang disetujui maupun ditolak nantinya diarsipkan di halaman terpisah setiap bulannya, lihat arsip pengusulan disetujui dan ditolak bulan ini.

Daftar Isi

Artikel pilihan:

Prosedur pengusulan

  1. Sebelum mengusulkan calon, pastikan bahwa artikel tersebut sudah memenuhi semua kriteria artikel pilihan.
  2. Berikan {{StatusAP nominasi}} pada halaman pembicaraan artikel yang diusulkan.
  3. Buat halaman pengusulan:
  4. Salin tulisan ini: {{/nama artikel}}, kemudian sunting bagian Usulan pada halaman yang sedang anda baca saat ini, dan tempelkan yang telah Anda salin di paling atas daftar calon. Ganti "nama artikel" dengan judul artikel yang Anda usulkan.

Peninjauan artikel

Untuk pengusul

  • Pengusul haruslah bertanggung jawab atas usulannya. Artinya, ia harus siap untuk membaca dan menerapkan isi saran-saran dari pengguna lain, atau memberikan penjelasan yang mendalam apabila ia tidak setuju dengan sarannya
  • Tujuan dari sistem ini adalah untuk meningkatkan mutu artikel yang diusulkan. Tidak perlu merasa tersinggung atas saran-saran yang diberikan, karena tujuannya baik, yaitu untuk menyempurnakan artikel

Untuk pembaca

  • Untuk menanggapi pengusulan, klik "Sunting sumber" pada kanan judul artikel (Bukan "Sunting sumber" pada paling atas halaman ini)
  • Dimohon untuk tidak sekadar memberikan suara setuju ataupun tidak setuju, tetapi berikanlah peninjauan terhadap isi artikel yang telah diusulkan. Komentar-komentar singkat yang tidak membangun seperti "bagus sekali" tidak akan digubris atau bahkan dapat dihapus sewaktu-waktu. Walau demikian, suara tersebut tidak berpengaruh terhadap pengusulan karena sistem ini tidak mewajibkan adanya pemberian suara. Suara tersebut lebih menekankan kepada pengguna lainnya bahwa Anda sudah selesai dan tidak sedang meninjau atau menunggu jawaban.
  • Jangan malu atau segan memberi saran. Walaupun artikel sudah bagus dan menurut Anda sang penulis lebih "pintar" dibanding Anda, pasti tetap ada celah-celah yang bisa diperbaiki
  • Untuk menekankan perkataan atau kalimat yang hendak dikomentari, dapat digunakan {{xt}}, {{font color}}, atau templat warna yang tersedia di sini
  • Bila sebuah komentar telah terselesaikan, beri {{sudah}} di bawah komentar. Bila sebuah komentar tidak terselesaikan, beri {{belum}} di bawah komentar

Penerimaan artikel

  • Untuk menerima usulan AP, semua prasyarat berikut harus terpenuhi:
  1. Sudah ada konsensus kalau isi artikel sudah sesuai kriteria AP
  2. Peninjauan sudah dilakukan secara komprehensif, artinya peninjau terlihat sudah membaca dan menimbang artikel tersebut dengan mendalam
  • Untuk menjaga kenetralan, pengusul maupun penulis utama artikel tidak boleh menjadi orang yang menutup diskusi dengan status "diterima"
  • Apabila sudah ada peninjauan menyeluruh dari dua pengguna, dan isi peninjauan itu sudah ditanggapi atau dikerjakan, maka boleh ditutup setelah 14 hari; apabila sudah ada peninjauan menyeluruh dari satu pengguna, dan isi peninjauan itu sudah ditanggapi atau dikerjakan, maka boleh ditutup setelah 30 hari
  • Pengusulan bisa tetap dibiarkan terbuka selama maksimal 3 bulan kalau belum ada yang meninjau
  • Usulan AP dapat ditutup tanpa penerimaan, apabila salah satu prasyarat berikut telah dipenuhi:
  1. Pengusul menarik usulannya
  2. Mutu artikel terlampau jauh dari kriteria artikel pilihan
  3. Jika terlalu banyak peninjau yang menyatakan kualitas artikel terlampau jauh dari kriteria artikel pilihan (dengan menjelaskan alasannya), usulan dapat ditutup
  4. Saran-saran yang masuk akal dan wajar sudah diberikan, tetapi tidak ditanggapi atau dikerjakan
  5. Peninjauan sudah berjalan 3 bulan, tetapi kriteria penerimaan di atas belum terpenuhi

Setelah disetujui

Suatu artikel yang sudah disetujui menjadi artikel pilihan akan dihapus dari halaman ini lalu didaftarkan terlebih dahulu ke halaman arsip, halaman artikel pilihan menurut topik, dan halaman jadwal usulan.

Usulan

Wikipedia:Artikel pilihan/Usulan/Tjoe Bou San

CATATAN PENUTUP

Sudah melalui peninjauan secara menyeluruh oleh dua pengguna, dan sudah dibuka selama lebih dari 14 hari. — swarabakti💬 10 Juli 2024 04.55 (UTC)

Diskusi di bawah adalah arsip dari pengusulan artikel pilihan. Terima kasih atas partisipasi Anda. Mohon untuk tidak menyunting lagi halaman ini. Komentar selanjutnya dapat diberikan di halaman pembicaraan artikel.

Artikel ini disetujui.


Pengusul: Glorious Engine (b • k • l)
Status:    Selesai

Sudah dikembangkan oleh bung Helito. --Glorious Engine (bicara) 12 Juni 2024 14.59 (UTC)[balas]

Komentar Iwagloves

Mungkin untuk yang kecil-kecilnya saja:

Bagian atas
Bagian latar belakang

nanti dilanjut lagi ya... Bang IWA (bicara) 12 Juni 2024 15.23 (UTC)[balas]

Bagian persiapan-peluncuran

Segitu dulu. Bang IWA (bicara) 13 Juni 2024 07.32 (UTC)[balas]

Ok deh, Mendukung Mendukung artikel ini jadi AP. Tapi kita tunggu pendapat rekan yang lainnya ya. Bang IWA (bicara) 16 Juni 2024 07.06 (UTC)[balas]

Komentar Swarabakti

  • "Selama pameran ini berlangsung, sekitar tiga juta jemaah haji melakukan perjalanan tersebut setiap tahunnya." --> ini maksudnya jumlah jemaah haji tahun itu, atau rerata dari tahun-tahun sebelum pameran itu? Haji 2012 itu sekitar bulan Oktober soalnya.
    • Angka 3 juta itu saya lihat perkiraan sepanjang tahun, seenggaknya untuk tahun-tahun terkini. Di artikel lainnya seperti Insiden saat Haji yang memakai sumber tahun 2007 juga menyebut angka yang sama: "This year’s hajj was likely the biggest ever, with authorities estimating that around 3 million people participated." Kalo gitu saya sembunyikan saja bagian "Selama pameran ini berlangsung" --Glorious Engine (bicara) 7 Juli 2024 07.27 (UTC)[balas]
  • "Kata "haji" berarti "melakukan perjalanan", [...]" --> ini yang dimaksud kata "haji" dalam bahasa Indonesia, atau spesifik untuk asal kata hajj dalam bahasa Arab?
  • "Para kurator menghubungi pemilik koleksi publik dan koleksi pribadi untuk meminjamkan benda-benda yang akan dipamerkan dan menghasilkan lebih dari 200 benda yang dipinjamkan dari 40 koleksi di 14 negara, dengan kontributor terbesar adalah yayasan keluarga David Khalili." --> parafrase (bandingkan dengan kalimat yg sudah saya sunting di bagian pembuka) atau sekalian pecah jadi 2-3 kalimat.
    • Saya ganti jadi "Para kurator menghubungi pemilik koleksi publik dan koleksi pribadi untuk meminjamkan benda-benda yang akan dipamerkan dan mendapatkan lebih dari 200 benda yang dipinjamkan dari 40 koleksi di 14 negara. Kontributor terbesarnya adalah yayasan keluarga David Khalili." --Glorious Engine (bicara) 7 Juli 2024 07.52 (UTC)[balas]
  • "Pangeran Charles secara resmi membuka pameran ini pada 26 Januari 2012 dan Pangeran Abdulaziz bin Abdullah, penjaga Dua Kota Suci, melakukan perjalanan dari Arab Saudi untuk menghadiri upacara pembukaan ini." --> sebaiknya pecah dua juga.
    • Saya ganti jadi "Pangeran Charles secara resmi membuka pameran ini pada 26 Januari 2012. Pangeran Abdulaziz bin Abdullah, penjaga Dua Kota Suci, melakukan perjalanan dari Arab Saudi untuk menghadiri upacara pembukaan ini." --Glorious Engine (bicara) 7 Juli 2024 07.52 (UTC)[balas]
  • "Pameran ini menampilkan buku harian dan foto-foto yang menceritakan kisah-kisah para jemaah haji bersejarah [...]" --> historical =/= historic; ganti dengan "dalam sejarah".
  • "Buku harian Raja Bone, yang ditulis dalam bahasa Bugis, merupakan salah satu dari beberapa benda yang dibawa oleh para peziarah yang berasal dari wilayah yang sekarang dikenal sebagai Indonesia."
    • WP:SINT dua sumber sepertinya, satu menyebut sebuah buku harian Raja Bone ikut dipamerkan (tanpa menjelaskan alasannya), satu lagi menyebut adanya artefak-artefak dari kawasan Indonesia, tapi tidak spesifik menyebutkan buku harian tersebut.
    • Per sumber ini, buku harian Sultan Ahmad as-Salih La Tenritappu sepertinya dipilih bukan karena dibawa pergi haji, tapi karena berisikan laporan-laporan orang yang pamit meminta izin pergi haji ke Sultan.
      • Saya ganti jadi "Buku harian Raja Bone La Tenritappu Toappaliweng, yang ditulis dalam bahasa Bugis, berisikan laporan-laporan orang yang pamit meminta izin pergi haji ke Sultan yang berasal dari wilayah yang sekarang dikenal sebagai Indonesia.". Saya juga tambahkan sumber Omar, Rahilah (2003). "The history of Bone AD 1775-1795: the diary of Sultan Ahmad as-Salleh Syamsuddin". University of Hull.  yang diambil dari sumber yang Anda sertakan. --Glorious Engine (bicara) 7 Juli 2024 07.46 (UTC)[balas]

Nanti lanjut lagi. — swarabakti💬 6 Juli 2024 18.01 (UTC)[balas]

  • "[...] termos air minum dari Sumur Zamzam." --> yang dimaksud flask di sumber aslinya "termos" dalam pengertian modern, atau wadah minum berbahan kaca dan semacamnya?
  • "Menurut survei yang dilakukan, 89% pengunjung pameran mengungkapkan reaksi emosional atau spiritual, seperti merenungkan iman mereka." --> survei dari mana? Versi Inggrisnya pakai bentuk jamak surveys tapi juga tidak dijelaskan angka 89% itu rata-rata dari tiap survei atau bagaimana.
  • "Dia membandingkan reaksi ibunya yang gembira." --> membandingkan dengan apa?
    • Ternyata versi Inggris-nya masih ada kelanjutannya "He contrasted his mother's joyous reaction against his own mixed feelings on the subject matter as a British Muslim.". Kalo gitu saya tambahkan jadi "Dia membandingkan reaksi ibunya yang gembira dengan perasaan bercampurnya sendiri pada materi subyek tersebut sebagai Muslim Inggris." --Glorious Engine (bicara) 8 Juli 2024 01.00 (UTC)[balas]
  • Seragamkan ejaan untuk semua penyebutan Makkah.
  • Versi Inggris menempatkan "Publikasi" dan "Pameran terkait" di bawah subjudul "Penerimaan dan warisan". Tidak harus diikuti, tapi kalau dipisah berarti subjudul bagian ke-4 cukup "Penerimaan" saja.
  • Mayoritas sudah oke, tinggal sedikit copyedit + penyelarasan istilah ejaan bahasa Arab (istilah yang belum diserap perlu dimiringkan, dan alih aksaranya diseragamkan mengikut pedoman). Nanti biar kucoba sunting lagi.

@Swarabakti: Bagaimana keputusan Anda ? Apa masih ada yang mau diselaraskan ? --Glorious Engine (bicara) 9 Juli 2024 08.15 (UTC)[balas]

Komentar Agus Damanik

Tidak ada masukan. Saya setuju untuk jadi AP.Agus Damanik (bicara) 7 Juli 2024 07.18 (UTC)[balas]


Diskusi di atas adalah arsip. Terima kasih atas partisipasi Anda. Mohon untuk tidak menyunting lagi halaman ini. Komentar selanjutnya dapat diberikan di halaman pembicaraan artikel.
CATATAN PENUTUP

Baik pengusul maupun peninjau sama-sama nggak ngasih keputusan sama sekali selama berbulan-bulan. Maka dari itu, usulan ini saya tutup dulu karena saya liat emang artikelnya juga masih perlu pengembangan yang lebih luas. --Glorious Engine (bicara) 15 September 2024 09.10 (UTC)

Diskusi di bawah adalah arsip dari pengusulan artikel pilihan. Terima kasih atas partisipasi Anda. Mohon untuk tidak menyunting lagi halaman ini. Komentar selanjutnya dapat diberikan di halaman pembicaraan artikel.

Pencalonan artikel ini dikembalikan kepada pengusulnya.


Pengusul: Juxlos (b • k • l)
Status:    Tidak akan dilanjutkan

Artikel mengenai Menteri Keuangan masa Orde Lama. Good Article di Wikipedia Bahasa Inggris, tulisan saya juga disana sebagian besar. Sudah agak lama tidak nyebrang kesini. Juxlos (bicara) 27 Mei 2024 08.47 (UTC)[balas]

Komentar minor Iwagloves

  • Mau nanya untuk sub-bab, kenapa gak disusun sama persis dengan yang di Wiki Inggris?
  • Tidak ada alasan tersendiri, memang begitu menulis ulang disini rasanya yang sekarang lebih enak saja.
  • Untuk lokasi makamnya gak dimasukin?
  • Belum ketemu, apakah ada sumber terkait?

Salam. Bang IWA (bicara) 30 Mei 2024 02.01 (UTC)[balas]

Terkait info makam, udah coba kucari tapi gak nemu. Nyerah deh. Bang IWA (bicara) 30 Mei 2024 07.42 (UTC)[balas]

Komentar JumadilM

Artikel ini tampak sangat ringkas sebagai suatu artikel biografi yang akan dijadikan artikel pilihan. Masih banyak aspek kehidupan yang belum ada di dalam konten. Karena itu, saya akan memberi komentar awal berupa saran penambahan konten dan rujukannya saja.

Penambahan konten
  • Pada subjudul masa muda dan pendidikan, tambahkan informasi tentang keluarganya dan diri Jusuf yang muslim dan pekerjaan ayahnya sebagai mantri ukur dengan kutipan dari Inteligensia Muslim dan Kuasa
  • Sudah ditambahkan Sudah dikerjakan
  • Sudah ditambahkan Sudah dikerjakan
  • Sudah ditambahkan
  • @Juxlos: Sekadar bertanya, apakah ada alasan tertentu untuk tidak menggunakan referensi dari majalah yang memiliki nomor halaman dan lebih memilih referensi lain dari buku yang tidak memiliki nomor halaman?
  • Yang di Tempo hanya menyebutkan "merupakan murid" tanpa penjelasan. Untuk saya kurang jelas karena bisa jadi "guru spiritual", jadi saya pakai sumber yang menjelaskan kaitan dengan JIB. Sudah dikerjakan Terima kasih penjelasannya, saya paham.
  • Pada subjudul Era kolonial dan awal merdeka, tambahkan informasi tentang tahun bekerja sebagai pegawai departemen keuangan dan badan pusat statistik kolonial (1937-1942). Kutipannya dari Kami Perkenalkan Halaman 41.
  • Sudah ditambahkan Sudah dikerjakan Saya edit halamannya ke 41 ya, sesuai sumber.
  • Sudah ditambahkan Sudah dikerjakan
  • Pada paragraf kedua subjudul Orde Baru dan Kematian, tambahkan informasi tentang pekerjaan di akhir hayat sebagai direktur utama Bank Perdania dan keluarga yang ditinggalkan, bisa dikutip dari Majalah Tempo pada paragraf kedua.
  • Pada paragraf kedua subjudul Orde Baru dan Kematian, tambahkan informasi tentang kematian akibat tumor di pangkal hidung, bisa dikutip dari Data Tempo.
  • Sudah ditambahkan Sudah dikerjakan
  • Sudah ditambahkan tanggal - untuk urutan sengaja tidak dimasukkan karena ya jujur saja agak berantakan apalagi Jusuf menjabat dua kali non kontinu Sudah dikerjakan Malah susunan yang Anda buat tampak lebih baik.
  • Sudah ditambahkan Sudah dikerjakan
Pemisahan subjudul
  • Subjudul Kematian dipisahkan saja dari Subjudul Orde Baru.
  • Saya agak kurang sepakat, karena subjudul kematian hanya 2 kalimat. Agak aneh rasanya mengingat subjudul2 lainnya cukup panjang. Mungkin kalau lokasi makam diketahui, bisa diperpanjang 1-2 kalimat lagi agar satu paragraf dan enak rasanya untuk dipisah.
  • @Juxlos: Baiklah, sementara begini saja. Saya akan melanjutkan komentar saya di bawah subjudul Pemisahan Subjudul. Kiranya komentar tersebut dapat menambahkan konteks mengenai akhir hayat dari Jusuf Wibisono sehingga dapat dibuatkan subjudul tersendiri.

Segitu saja untuk sementara ini. Komentar berikutnya setelah komentar awal ini ditanggapi. Salam — JumadilM Diskusi 3 Juni 2024 13.30 (UTC)[balas]

Terimakasih balasannya dan sumber-sumber barunya. Baru kembali dari perjalanan, saya coba tambahkan 3-4 hari kedepan. Juxlos (bicara) 5 Juni 2024 08.03 (UTC)[balas]

@Juxlos: Masukan saya di bawah belum dilakukan. --Glorious Engine (bicara) 7 Juni 2024 07.08 (UTC)[balas]

Oh iya, sudah. Juxlos (bicara) 7 Juni 2024 08.37 (UTC)[balas]
Komentar JumadilM (lanjutan ke-1)

@Juxlos: Saya lanjutkan komentar di sini ya. Saya rasa komentar ini akan cukup banyak dengan alasan yang sama dengan komentar awal:

Penambahan konten
  • Dari yang saya baca, "three s. one d." ini "three sons, one daughter", yang sesuai dengan kutipan "empat anak" di berita kematiannya. Sudah dikerjakan Anda benar. Maaf, saya keliru memahami d. sebagai die (mati) dan saya cek di referensi lain ternyata tertulis dau (daughter, anak perempuan).
  • Apakah hal ini perlu disebut? Toh Suharto atau Joko Widodo juga tidak poligami. Eh baru dibaca, oke dalam konteks itu ya cocok. Sudah dikerjakan

Sementara ini dulu -- JumadilM Diskusi 7 Juni 2024 21.35 (UTC)[balas]

@JumadilM: Oke, sip, sudah. Juxlos (bicara) 8 Juni 2024 03.27 (UTC)[balas]

@Juxlos: Mungkin Anda berminat untuk menambahkan info dari sumber ini. --Glorious Engine (bicara) 8 Juni 2024 04.01 (UTC)[balas]

@Juxlos: saya akan lanjutkan komentar di bawah tanggapan ini. Namun mungkin agak lama karena saya ingin membaca dengan seksama artikel ini sekalian saya bantu carikan referensi untuk konten dan konteks yang dimaksud oleh @Glorious Engine:. ― JumadilM Diskusi 8 Juni 2024 05.11 (UTC)[balas]

Penambahan konten (lanjutan ke-1)
  • Ditambahkan Belum Belum selesai @Juxlos: Informasi mengenai asal-usul orang tua dan tempat tinggal keluarga Jusuf belum ditambahkan.
  • Begitu? Sudah dikerjakan Seperti itu saja untuk melengkapi informasi
    1. Sepertinya nama ibu dari Jusuf Wibisono adalah Kismo Bauatmodjo, mungkin bisa ditambahkan. Sumbernya bisa di cek dari sini: Halaman 180.
  • Saya kurang yakin dengan ini. Wajarnya apabila namanya diketahui, sudah disebut di Hlm. 1. Bisa jadi "Ibu" dalam konteks ini sekedar 'gelar'. @Juxlos: Baik, mengenai nama ibu Jusuf dilewatkan saja karena kemungkinan tersebut memang ada.
  • Ditambahkan.
    1. Tambahkan konten: Kakak perempuannya yang pertama bernama Sri Artini. Sumbernya dari Halaman 59.
    2. Tambahkan konten Kakaknya yang kedua bernama Umi. Sumbernya dari Halaman 387.
  • Ditambahkan keduanya Sudah dikerjakan
    1. Tambahkan konten: Jusuf secara resmi menggunakan nama 'Wibisono' sebagai nama belakangnya pada tahun 1932 ketika telah menjadi mahasiswa di RHS. Ia meminta penggunaan nama belakang kepada rektor karena banyak mahasiswa lain yang memiliki nama yang sama dengannya. Permintaannya dilakukan dengan mengirim surat. Tujuan permintaannya ini untuk membedakan dirinya dengan 'Jusuf' yang lainnya. Rektor RHS ketika itu menerima permintaannya. Sumbernya dari Halaman 23. Belum Belum selesai @Juxlos: Seharusnya persetujuan dari rektor juga dimasukkan. Karena perubahan nama dalam lingkup lembaga pendidikan umumnya harus melalui persetujuan pihak yang memiliki kewenangan.
  • Diterangkan Sudah dikerjakan
  • Tambahkan konten mengenai keempat nama anak Jusuf Wibisono: Imam, Ilham, Irsjad dan Tiyas. Sumber dari buku Bertamasya di Balik Tirai Besi pada halaman 6. Bisa dicek dari dua kutipan: kutipan 1 dan kutipan 2 karena beda kata kunci penelusuran isi dalam halaman yang sama.
  • Dimasukkan nama-namanya Sudah dikerjakan
Bahan pertimbangan untuk diskusi bersama
Pertimbangan lain untuk menggantinya ialah ketidaksamaan fungsi antara Menteri Muda Kemakmuran dan Wakil Menteri Perdagangan yang menjadi pengalihan tautan. Dalam rujukan Almanak Pertanian Hlm. 81 dinyatakan bahwa Kementerian Kemakmuran yang dibentuk kembali pada tanggal 26 Juni 1946 (masih masa Kabinet Sjahrir II) merupakan penggabungan Kementerian Pertanian dan Persediaan dan Kementerian Perdagangan dan Perindustrian. Cakupan Kementerian Kemakmuran setelahnya (masa Kabinet Sjahrir III) lebih luas dibandingkan dengan Kementerian Kemakmuran pada masa Kabinet Presidensial dan Kabinet Sjahrir I, sehingga dipilih seorang Menteri Muda sebagai jabatan baru yang belum ada pada masa kabinet-kabinet sebelumnya.
Rujukan dari UUD 1945 dan Perubahannya Hlm. 97 juga memperlihatkan bahwa pada Kabinet Sjahrir III hanya ada dua kementerian yang menggunakan jabatan wakil menteri dan kebanyakan menggunakan jabatan menteri muda. Namun ada pula yang tidak memiliki jabatan wakil menteri maupun menteri muda. Maka dari itu, sepertinya ini bisa didiskusikan dahulu agar tidak terjadi kerancuan atau kekeliruan penyematan jabatan ke seorang tokoh dalam artikel.

Sementara ini saja dulu. Komentar selanjutnya setelah ini ditanggapi. Salam, JumadilM Diskusi 13 Juni 2024 19.46 (UTC)[balas]

@Juxlos: Karena agak lama belum ditanggapi, saya tinggal dulu komentarnya sambil menunggu pengguna lain ikut meninjau (kalau ada) dan menunggu tanggapan atas komentar sebelumnya. Mungkin @Glorious Engine dan @Iwagloves bisa menambahkan komentar lain terkait gaya penulisan misalnya. Salam, JumadilM Diskusi 20 Juni 2024 14.07 (UTC)[balas]

Juxlos keliatannya lagi "sibuk" di enwiki. Kalo dari saya sih udah Setuju Setuju sih. --Glorious Engine (bicara) 20 Juni 2024 14.32 (UTC)[balas]

Sah-sah saja untuk gelar Menteri Muda. Sudah diubah. Juxlos (bicara) 2 Juli 2024 03.53 (UTC)[balas]
@Juxlos Sudah dikerjakan terima kasih atas tanggapannya. Saya akan segera menambahkan komentar baru. Salam, JumadilM Diskusi 3 Juli 2024 12.05 (UTC)[balas]

Komentar Glorious Engine

  • Sama dengan komentar bung JumadilM, bisa ditambahkan pula keterangan dari wikisource:id:Halaman:Kami Perkenalkan (1954).pdf/150 soal tentang ia pernah menjadi redaktur majalah Het Licht, Moslims Reveil dan Mimbar Indonesia; bekerja di Departement Economische Zaken Afdeling Nijverbeid dan Centraal Kantoor van de Statistiek; mengabdi selaku Jaksa Ekonomi pada Kejaksaan, Pengadilan Negeri di Jakarta; ditunjuk sebagai anggota Misi Diplomatik R.I.S. ke Moskow (U.S.S.R.); menjadi Direktur Banking and Trading Corporation di Jogjakarta; dan masih banyak lagi yang saya lihat belum dicantumkan di artikel ini. --Glorious Engine (bicara) 3 Juni 2024 14.22 (UTC) Sudah dinyatakan telah dikerjakan di atas. --Glorious Engine (bicara) 7 Juni 2024 14.38 (UTC)[balas]
  • @Juxlos:. Sumber ini (entah layak atau tidak) mungkin bisa mempertegas bagian "Wibisono dikenal kritis terhadap Natsir":

Tiga nama menteri yang disindir oleh Jusuf dalam kritiknya di atas antara lain adalah Mr. Assaat, Menteri Dalam Negeri, dr. Abdul Halim, Menteri Pertahanan, dan dr. Bahder Djohan, Menteri Pengajaran Pendidikan dan Kebudayaan (PP & K). Mereka ini sama-sama berasal dari Minangkabau, kampung halaman Natsir.

Dalam kritiknya, Jusuf turut mengomentari kecenderungan ideologi yang dianut oleh menteri-menteri di bawah komando Natsir. Menurutnya, sekali pun secara lahiriah kabinet diisi oleh orang-orang tak berpartai, tetapi, “sebenarnya memeluk satu aliran politik yang tertentu.”[8] Jusuf tujukan sindiran tersebut kepada menteri-menteri yang berhaluan sosialis. Dalam kabinet yang disusun Natsir,  memang terdapat beberapa orang tak berpartai yang mempunyai kecenderungan dekat dan menganut paham sosialisme. Bahkan, wakilnya Natsir, yaitu Sri Sultan Hamengku Buwono IX dikenal sebagai tokoh yang alam pikirannya sangat lekat dengan sosialisme, walaupun ia sendiri bukan anggota partai sosialis.

Dalam kritik itu, Jusuf juga meluapkan kekecewaannya kepada Natsir yang malah tidak menyerahkan posisi dua kementerian strategis; Menteri Pertahanan dan Menteri PP & K, kepada Masyumi. Padahal, ketika sedang melobi PNI, Natsir bersikeras mempertahankan posisi dua menteri itu supaya dipegang oleh partainya. Selain kritiknya di atas, masih banyak lagi kritik yang dilontarkan Jusuf selama pemerintahan Kabinet Natsir.

--Glorious Engine (bicara) 7 Juni 2024 14.38 (UTC)[balas]

Sudah ditambahkan. Juxlos (bicara) 8 Juni 2024 15.54 (UTC)[balas]


Komentar minor Agus Damanik

Di masa ini, ia menjadi rektor di Universitas Muhammadiyah Jakarta dan Universitas Cokroaminoto Yogyakarta dan presiden direktur di Bank Perdania-> Kata di Masa ini bisa diganti dengan Pada masa itu untuk menghilangkan ambiguitas karena ketika saya baca, saya menganggap masa ini sebagai masa sekarang Agus Damanik (bicara) 21 Juni 2024 17.33 (UTC)[balas]


Diskusi di atas adalah arsip. Terima kasih atas partisipasi Anda. Mohon untuk tidak menyunting lagi halaman ini. Komentar selanjutnya dapat diberikan di halaman pembicaraan artikel.
CATATAN PENUTUP

Telah ditinjau oleh 2 peninjau secara menyeluruh. ▪ ꦩꦣꦪ. Fazoffic ( ʖ╎ᓵᔑ∷ᔑ) 23 Juni 2024 00.31 (UTC)

Diskusi di bawah adalah arsip dari pengusulan artikel pilihan. Terima kasih atas partisipasi Anda. Mohon untuk tidak menyunting lagi halaman ini. Komentar selanjutnya dapat diberikan di halaman pembicaraan artikel.

Artikel ini disetujui.


Pengusul: Glorious Engine (b • k • l)
Status:     Selesai

Sudah dibetulkan terjemahannya oleh bung ZandrLacx. --Glorious Engine (bicara) 25 April 2024 06.46 (UTC)[balas]

Komentar minor Medelam

  • Subbagian "Sejarah berikutnya dan perubahan politik" sepertinya sangat panjang sebagai subbagian tingkat dua, apakah dapat dibagi menjadi beberapa subbagian tingkat tiga?

Medelam (bicara) 25 April 2024 11.51 (UTC)[balas]

Komentar Agus Damanik

  • lukisan minyak tahun 1953 karya seniman Tiongkok Dong Xiwen yang menggambarkan Ketua Mao Zedong dan pejabat Komunis lainnya, tengah memproklamasikan pendirian Republik Rakyat Tiongkok di Lapangan Tiananmen pada 1 Oktober 1949. - lukisan minyak tahun 1953 karya seniman Tiongkok Dong Xiwen yang menggambarkan Ketua Mao Zedong dan pejabat Komunis lainnya sedang memproklamasikan pendirian Republik Rakyat Tiongkok secara resmi di Lapangan Tiananmen pada 1 Oktober 1949.

Agus Damanik (bicara) 16 Mei 2024 07.11 (UTC)[balas]

 Selesai --Glorious Engine (bicara) 16 Mei 2024 07.48 (UTC)[balas]

@Agus Damanik: Bagaimana keputusan Anda ? Apa masih ada peninjauan lagi ? --Glorious Engine (bicara) 26 Mei 2024 17.02 (UTC)[balas]

Masih ada ya Agus Damanik (bicara) 29 Mei 2024 03.25 (UTC)[balas]

ini ya Agus Damanik (bicara) 12 Juni 2024 09.46 (UTC)[balas]

Dari saya sudah ya, saya setuju jadi artikel pilihan Agus Damanik (bicara) 17 Juni 2024 09.54 (UTC)[balas]

Komentar Swarabakti

Sambil jalan ya. — swarabakti💬 16 Mei 2024 15.56 (UTC)[balas]

Penulisan
Bagian pembuka
  • "Lukisan ini adalah sebuah contoh penting dari realisme sosialis [...]" tambahkan "gaya [seni]" sebelum "realisme sosialis".
  • "Penyingkiran Gao Gang dari pemerintahan pada tahun 1954 mengakibatkan Dong untuk menghapusnya dari lukisan tersebut." tidak efektif, ganti dengan "Setelah Gao Gang disingkirkan dari pemerintahan pada tahun 1954, Dong diperintahkan untuk menghapusnya dari lukisan tersebut."
  • "[...] Dong juga dipaksa untuk menghapus Liu Shaoqi, presiden Tiongkok yang menjabat pada tahun 1967." presidennya hanya menjabat satu tahun atau gimana? Kalau yang dimaksud adalah tahun penghapusannya, ganti jadi "[...] pada tahun 1967, Dong juga dipaksa untuk menghapus Liu Shaoqi, presiden Tiongkok yang sedang menjabat kala itu."
  • "Masa peruntungan politik terus bergeser selama Revolusi Kebudayaan, dan sebuah lukisan yang baru pun dibuat oleh seniman-seniman lain pada tahun 1972 untuk mengakomodasi penghapusan lain." "Seiring dengan bergesernya peruntungan politik selama Revolusi Kebudayaan, lukisan ini pun dibuat ulang oleh beberapa seniman pada tahun 1972 untuk mengakomodasi penghapusan tokoh lain."
Latar belakang
  • "[...] para Komunis dengan cepat mengambil alih kesenian di Tiongkok. Realisme sosialis yang merupakan karakteristik kesenian Soviet dengan cepat memengaruhi seni di Tiongkok." ganti dengan "pun turut" untuk memperjelas keterkaitannya dengan kalimat sebelumnya.
  • "Untuk mewujudkannya, pada Desember 1950, pejabat kesenian Wang Yeqiu mengusulkan kepada Wakil Menteri Budaya Zhou Yang untuk mengadakan pameran kesenian pada tahun berikutnya untuk memperingati perayaan ke-30 pendirian Partai tersebut di Tiongkok. Saat Wang pergi ke Uni Soviet, ia mengamati keseniannya dan sangat mengaguminya; ia mengusulkan agar patung-patung dan lukisan-lukisan yang dipamerkan menggambarkan sejarah PKT, untuk kemudian dipajang dalam Museum Revolusi Tiongkok yang akan dibangun. Bahkan sebelum merebut kendali atas negara tersebut, PKT telah menggunakan kesenian sebagai alat propaganda, sebuah teknik yang efektif karena sebagian besar penduduk Tiongkok saat itu buta huruf." per sumber yang dirujuk, mungkin lebih jelas dan runut kalau dirombak jadi "Pada Desember 1950, pejabat kesenian Wang Yeqiu mengajukan gagasan penyelenggaraan pameran kesenian kepada Wakil Menteri Budaya Zhou Yang dalam rangka perayaan ke-30 tahun pendirian PKT. Ia juga mengusulkan agar patung-patung dan lukisan-lukisan yang menggambarkan sejarah PKT dipamerkan dalam pergelaran tersebut sebelum dipajang di Museum Revolusi Tiongkok yang akan dibangun. Gagasan ini didapat Wang setelah berkunjung ke Uni Soviet dan terkagum-kagum oleh ragam seni yang ia temui di museum-museum mereka. Ditambah lagi, sejak sebelum merebut kendali atas negara tersebut, PKT sendiri sudah menggunakan kesenian sebagai alat propaganda, sebuah teknik yang efektif karena sebagian besar penduduk Tiongkok saat itu buta huruf."
  • "Lukisan ini berulang kali direvisi dan sebuah lukisan replika dibuat untuk mengakomodasi perubahan lebih lanjut setelah sejumlah pemimpin yang digambarkan jatuh dari kekuasaan dan direhabilitasi. "Lukisan ini berulang kali diperbaharui dan dibuatkan sebuah replika untuk mengakomodasi perubahan-perubahan lanjutan akibat penyingkiran dan pemulihan nama sejumlah tokoh yang digambarkan."
  • "[...] dari upacara proklamasi itu yang ia hadiri [...]" hapus yang ditebalkan, bahasa Indonesia tidak perlu penakrifan kalau sudah jelas apa yang dirujuk.
  • "Keberhasilan lukisan itu pun terjamin ketika Mao melihatnya dan menyukainya, dan lukisan itu pun diproduksi dalam jumlah besar agar dapat dipajang di dalam rumah." "Lukisan ini diterima dengan sangat baik oleh Mao, dan karya tersebut direproduksi dalam jumlah besar agar dapat dipajang di rumah-rumah."
  • "[...] dan sebuah komite, yang meliputi kritikus seni dan pejabat Jiang Feng, ditunjuk [...]" "[...] dan sebuah komite yang meliputi tokoh kawakan seperti kritikus seni Jiang Feng ditunjuk [...]" per sumber, dan biar tidak terlalu banyak koma.
  • "[...] banyak yang dianggap kurang layak, yang menyebabkan pameran itu dibatalkan." ganti dengan sehingga.
  • "[..] melalui artefak-artefak yang disertai dengan lukisan-lukisan minyak yang menampilkan peristiwa-peristiwa penting [...]" bentuk jamak tidak perlu saling bersetuju dalam bahasa Indonesia, cukup salah satunya saja sudah jelas, mis. "[...] melalui artefak-artefak serta lukisan-lukisan minyak yang menampilkan peristiwa penting [...]".
  • "Di museum-museum Moskwa, Wang mempelajari bagaimana karier Lenin dikisahkan dan dapat diakses oleh masyarakat melalui artefak-artefak serta lukisan-lukisan minyak yang menampilkan peristiwa penting dalam karier pemimpin Komunis tersebut. Ia dan para penjabat yang berpangkat lebih tinggi memutuskan untuk menggunakan teknik yang serupa saat mereka merencanakan Museum Revolusi Tiongkok." bagian ini sebetulnya sedikit mengulang penjelasan yang sudah ada di paragraf sebelumnya, mungkin bisa digabung.
    • Aku ada rombak dikit berdasarkan sumber biar lebih runut kronologinya dan gak redundan informasinya.
  • "Pada awalnya tidak ada karya yang ditujukan kepada museum tersebut yang menggambarkan peristiwa upacara proklamasi RRT." tambahkan koma setelah "pada awalnya".
  • "Dong Xiwen, sebagai seorang seniman yang berbakat dan secara politik dapat dipercaya, serta merupakan seorang profesor di Akademi Seni Rupa Pusat (ASRP) di Beijing, menjadikannya seorang kandidat yang cocok" "Pilihan pun jatuh pada Dong Xiwen, seorang seniman yang berbakat dan secara politik dapat dipercaya, serta merupakan seorang profesor di Akademi Seni Rupa Pusat (ASRP) di Beijing."
  • "Dong hadir saat upacara tersebut, dan hubungannya dengan upacara itu menjadikan dirinya sebagai orang yang tepat untuk mengabadikan peristiwa tersebut." "Dong juga memiliki keterkaitan langsung dengan upacara proklamasi sebagai sebagai salah satu saksi yang hadir kala itu, sehingga ia dianggap sebagai orang yang tepat untuk mengabadikannya."

@Swarabakti: Bagaimana keputusan Anda ? Apa masih ada peninjauan lagi ? --Glorious Engine (bicara) 26 Mei 2024 17.02 (UTC)[balas]

@Glorious Engine Masih panjang, banyak bagian yg belum diperiksa. — swarabakti💬 26 Mei 2024 17.35 (UTC)[balas]
Subjek dan teknik
  • "[...] subjek-subjek dalam lukisan-lukisannya [...]" hapus yang ditebalkan; sama seperti di atas, cukup salah satunya saja yang dibuat jamak.
  • "[...] berpusat pada Mao, yang berdiri di balkon Gerbang Tiananmen, sedang membacakan proklamasinya menggunakan [...]" ganti sembari dan di hadapan (opsional)
  • "Dong dengan lebih ekspresif menampilkan Gerbang Tiananmen, dengan membuka lapangan di depan Mao untuk memberinya hubungan yang lebih langsung dengan rakyatnya, sesuatu yang arsitek Liang Sicheng anggap sebagai suatu kesalahan bagi seorang pembangun, tetapi brilian secara artistik." gak koheren sama sekali. Per sumber-sumber yang dirujuk, lebih tepat "Gerbang Tiannanmen ditampilkan lebih terbuka dengan penghilangan beberapa pilar yang semestinya ada di hadapan Mao, sehingga ia dapat terhubung lebih langsung dengan rakyatnya. Meski tidak sesuai bangunan aslinya, arsitek Liang Sicheng memuji pilihan artistik ini."
  • Periksa kembali semua penggunaan kata hubung dan kata depan, konstruksi seperti "[...] urutan pangkat, dengan beberapa memegang [...]", "[...] penghubung antara gaya lukisan minyak yang elitis dan seni populer, dan untuk memperkuat pendapat Jiang [...]" dst. masih nginggris banget, lebih tepat mis. "[...] urutan pangkat, beberapa di antaranya memegang [...]" atau diparafrase/dipecah kalimat-kalimatnya.
    • Saya ganti jadi "Di Lapangan Tiananmen terlihat para penjaga dan anggota organisasi patriotik dijejerkan menurut urutan pangkat, dengan beberapa di antaranya memegang spanduk." dan "Teknik-teknik yang dipakai Dong dipandang sebagai penghubung antara gaya lukisan minyak yang elitis dan seni populer. Lukisan realistis dapat disukai secara politik untuk memperkuat pendapat Jiang." --Glorious Engine (bicara) 29 Mei 2024 15.15 (UTC)[balas]
  • "Di Lapangan Tiananmen terlihat para penjaga dan anggota organisasi patriotik dijejerkan menurut urutan pangkat dengan beberapa di antaranya memegang spanduk." "Di Lapangan Tiananmen para penjaga dan anggota organisasi patriotik dilukiskan berjejer menurut urutan pangkat, beberapa di antaranya mengusung panji."
  • "Qianmen, gerbang yang terletak di ujung selatan lapangan tersebut, dapat terlihat, seperti halnya gerbang Yongdingmen (terlihat di sebelah kiri Mao)." nama tempat dikapitalisasi (meskipun penggunaannya redundan): "Dapat terlihat pula Gerbang Qianmen yang terletak di ujung selatan lapangan tersebut, serta Gerbang Yongdingmen di sebelah kiri Mao."
  • "Di luar tembok kota tua yang pada masa itu menutupi lapangan tersebut (tembok tersebut dirobohkan pada 1950-an), pemandangan kota Beijing yang berada di bawah sinar matahari dan awan-awan dapat terlihat dengan warna pepohonan yang hijau yang dimaksudkan untuk melambangkan negara Tiongkok." per sumber: "Di luar tembok kota tua yang mengungkung lapangan kala itu (tembok tersebut dirobohkan pada 1950-an), tergambar pemandangan kota Beijing berserta kawasan sekitarnya di bawah langit biru dan awan-awan cerah, melambangkan masa depan gemilang negara Tiongkok."
  • "1 Oktober merupakan hari yang berawan di Beijing sehingga Dong mengambil lisensi puitika dengan penggambaran cuaca tersebut." hindari angka di awal kalimat: "Penggambaran cuaca ini juga merupakan pilihan artistik dari Dong, sebab 1 Oktober 1949 merupakan hari yang berawan di Beijing."
  • "Di sebelah kiri Mao terlihat para letnannya dalam barisan." "Para letnan Mao terlihat berbaris di belakangnya."
  • "Dalam lukisan aslinya, pada barisan depan, yang diurutkan menurut pangkat, terdiri atas (dari kiri) Jenderal Zhu De, Liu Shaoqi, Nyonya Song Qingling (janda Sun Zhongshan), Li Jishen, Zhang Lan (yang berjenggot) dan paling kanan, Jenderal Gao Gang." hapus "pada", hapus koma sebelum dan sesudah "yang diurutkan menurut pangkat", ganti bagian terakhir jadi ", hingga Jenderal Gao Gang di paling kanan."
  • "Zhou Enlai berada di bagian paling kiri di barisan kedua; disampingnya adalah Dong Biwu, dua pria yang identitasnya tidak jelas dan yang paling kanan, Guo Moruo." kalimatnya masih bisa dibuat lebih mengalir, mungkin bisa disusun ulang tanpa ;. Jangan lupa juga untuk memisahkan "di" sebagai penanda lokasi dan menambahkan koma dalam daftar sebelum item terakhir.
    • Saya ubah jadi "Zhou Enlai berada di bagian paling kiri di barisan kedua berdampingan dengan Dong Biwu, dua pria yang identitasnya tidak jelas dan Guo Moruo yang berada di bagian paling kanan." --Glorious Engine (bicara) 2 Juni 2024 05.22 (UTC)[balas]
  • "Para pemimpin berjejer saling berdekatan, namun berjauhan dari Mao. Hal ini menekankan keutamaannya, seperti saat ia ditampilkan lebih tinggi dibandingkan para letnannya." perhatikan penggunaan "namun" vs. "tetapi"; perjelas juga penggambaran pelukisnya per sumber: "Para pemimpin ini dijejerkan berdekatan satu sama lain, tetapi dijauhkan dari Mao untuk menekankan keutamaannya. Mao juga digambarkan dari sudut yang agak lebih rendah, sehingga membuatnya tampak lebih tinggi daripada para letnannya."
  • "Sudut pandang pengamat berada di bagian belakang balkon, yang mengakibatkan sebagian besar lapangan terhalang oleh lantai. Tidak hanya memperlihatkan Mao dan pemandangan langit saja, Dong juga memanipulasi perspektif lukisannya, meningkatkan cakrawala dan memperpendek balkonnya." per sumber, dari sudut pandang ini semestinya lapangannya mustahil terlihat karena terhalang lantai balkon: "Dari sudut pandang pengamat yang berada di bagian belakang balkon, sebagian besar lapangan semestinya terhalang oleh lantai. Agar yang tampak tidak hanya Mao dan pemandangan langit, Dong memanipulasi perspektif lukisannya dengan meninggikan cakrawala dan membuat balkonnya terkesan lebih dekat."
  • "Selain itu, hanya para pejabat yang digambarkan sebagai masing-masing individu, sedangkan kerumunan yang berada di lapangan tidak direpresentasikan sebagai orang-orang; sejarawan seni Wu Hung menyatakan bahwa "Para massa yang berpawai di lapangan tersebut diperkuat dari anonimitas kolektif. Kombinasi keduanya—bagian atas (para pejabat) dan bagian bawah, para pemimpin dan rakyat—menjadikannya sebagai perwakilan komprehensif dari Tiongkok Baru." "Dari sudut pandang ini, hanya para pejabat di balkon yang menjelma sebagai pribadi-pribadi tersendiri, sedangkan kerumunan di lapangan melebur dalam apa yang disebut sebagai kekuatan "anonimitas kolektif" oleh sejarawan seni Wu Hung. Ia juga berpendapat bahwa "[g]abungan di antara keduanya—yang di atas dan di bawah, para pemimpin dan rakyatnyamembentuk sebuah gambaran menyeluruh dari Tiongkok Baru.""
Penyusunan
  • anggota fakultas = dosen (?)
  • Judul asli lukisan Wang Shikuo yang dimaksud itu 参军, apakah terjemahan "Mengirim Dia ke Ketentaraan" sudah tepat?
  • "Lukisan-lukisan tersebut dinilai berasal dari pemerintah dan menerima pujian tinggi." jauh banget dari makna yang dimaksud: "Permintaan pembuatan lukisan-lukisan tersebut dianggap sebagai tugas negara yang memiliki gengsi tinggi."
  • "Pada saat itu ASRP memilih Dong, yang sedang melukis para buruh di pembangkit listrik Shijingshan di luar Beijing." per sumber: "Pada saat ASRP menunjuk Dong, ia dan mahasiswanya sedang melukis para buruh pembangkit listrik Shijingshan di sebelah barat Beijing."
  • "Dong melihat foto-foto peristiwa tersebut, tetapi merasa tidak puas karena tidak menampilkan para pemimpin serta rakyat yang berkumpul di lapangan tersebut, yang ia merasa diperlukan." mungkin lebih baik dijabarkan sebagai berikut per sumber: "Segera setelah kembali ke Beijing, ia menelaah sumber foto dan video yang merekam peristiwa proklamasi 1949 sebagai referensi lukisan, tetapi ia merasa kurang puas karena tidak satu pun sumber menampilkan para pemimpin dan rakyat di lapangan secara bersamaan. Dalam bayangannya, lukisan yang menggambarkan peristiwa ini haruslah menampilkan kedua unsur tersebut dalam satu bingkai yang sama."
  • "Dong menyewa sebuah kamar kecil di sebelah barat Beijing di atas sebuah toko yang menjual kecap asin."
Lain-lain

Diskusi di atas adalah arsip. Terima kasih atas partisipasi Anda. Mohon untuk tidak menyunting lagi halaman ini. Komentar selanjutnya dapat diberikan di halaman pembicaraan artikel.