Lompat ke isi

Yohanes 20:31: Perbedaan antara revisi

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Konten dihapus Konten ditambahkan
Glorious Engine (bicara | kontrib)
Menghapus pengalihan ke Yohanes 20#Ayat 31
Tag: Menghapus pengalihan
k Bot: Perubahan kosmetika
 
Baris 2: Baris 2:
'''Yohanes 20:31''' adalah [[pasal dan ayat Alkitab|ayat]] ketiga puluh satu (dan terakhir) dari [[Yohanes 20|pasal kedua puluh]] dari [[Injil Yohanes]] dalam [[Perjanjian Baru]]. Ayat tersebut berisi pernyataan dari tujuan seluruh injil tersebut.{{sfn|Guthrie|1994|p=1064}}
'''Yohanes 20:31''' adalah [[pasal dan ayat Alkitab|ayat]] ketiga puluh satu (dan terakhir) dari [[Yohanes 20|pasal kedua puluh]] dari [[Injil Yohanes]] dalam [[Perjanjian Baru]]. Ayat tersebut berisi pernyataan dari tujuan seluruh injil tersebut.{{sfn|Guthrie|1994|p=1064}}


==Isi==
== Isi ==
Menurut [[Textus Receptus]], versi [[bahasa Yunani Koine]] asli-nya menyatakan:<ref name="Jn20_31g">[https://biblehub.com/text/john/20-31.htm Greek Text Analysis: John 20:31]. Biblehub</ref>
Menurut [[Textus Receptus]], versi [[bahasa Yunani Koine]] asli-nya menyatakan:<ref name="Jn20_31g">[https://biblehub.com/text/john/20-31.htm Greek Text Analysis: John 20:31]. Biblehub</ref>
:{{lang|grc|ταῦτα δὲ γέγραπται ἵνα πιστεύσητε ὅτι ὁ Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ καὶ ἵνα πιστεύοντες ζωὴν ἔχητε ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ}}
:{{lang|grc|ταῦτα δὲ γέγραπται ἵνα πιστεύσητε ὅτι ὁ Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ καὶ ἵνα πιστεύοντες ζωὴν ἔχητε ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ}}
Baris 9: Baris 9:
:tetapi semua yang tercantum di sini telah dicatat, supaya kamu percaya, bahwa Yesuslah Mesias, Anak Allah, dan supaya kamu oleh imanmu memperoleh hidup dalam nama-Nya.
:tetapi semua yang tercantum di sini telah dicatat, supaya kamu percaya, bahwa Yesuslah Mesias, Anak Allah, dan supaya kamu oleh imanmu memperoleh hidup dalam nama-Nya.


==Analisis==
== Analisis ==
Ayat tersebut dan bagian berikutnya membentuk sebuah epilog pertama yang penulis sebut "kitab ini".{{sfn|Kieffer|2007|p=998}}
Ayat tersebut dan bagian berikutnya membentuk sebuah epilog pertama yang penulis sebut "kitab ini".{{sfn|Kieffer|2007|p=998}}


Ayat tersebut dianggap merupakan 'penjelasan tersingkat dari teologi Yohanes',<ref>Blank p. 191; ''apud'' Carson 1991, p. 661.</ref> bahwa setiap firman dan frase secara detil mengharuskan seseorang untuk memahami seluruh kitab tersebut.{{sfn|Carson|1991|p=661}} Perpaduan kata 'Mesias, Anak Allah' untuk Yesus merupakan penyebutan mutlak dari keberadaan Yeuss dalam injil tersebut.{{sfn|Guthrie|1994|p=1064}}
Ayat tersebut dianggap merupakan 'penjelasan tersingkat dari teologi Yohanes',<ref>Blank p. 191; ''apud'' Carson 1991, p. 661.</ref> bahwa setiap firman dan frase secara detil mengharuskan seseorang untuk memahami seluruh kitab tersebut.{{sfn|Carson|1991|p=661}} Perpaduan kata 'Mesias, Anak Allah' untuk Yesus merupakan penyebutan mutlak dari keberadaan Yeuss dalam injil tersebut.{{sfn|Guthrie|1994|p=1064}}


==Referensi==
== Referensi ==
{{reflist}}
{{reflist}}


==Sumber==
== Sumber ==
*{{cite book | last= Bruner | first= Frederick Dale | title= The Gospel of John: A Commentary | publisher= Wm. B. Eerdmans Publishing| date= 2012 | url= https://books.google.com/books?id=cHq8YGPjFQIC | isbn= 9780802866356 }}
* {{cite book | last= Bruner | first= Frederick Dale | title= The Gospel of John: A Commentary | publisher= Wm. B. Eerdmans Publishing| date= 2012 | url= https://books.google.com/books?id=cHq8YGPjFQIC | isbn= 9780802866356 }}
*{{cite book|last= Carson|first= D. A.| title= The Gospel According to John | series= Pillar New Testament commentary |authorlink= D. A. Carson |edition= reprint| publisher= Wm. B. Eerdmans Publishing |date= 1991 |url= https://books.google.com/books?id=zBRuo3LHyS4C |isbn= 9780851117492}}
* {{cite book|last= Carson|first= D. A.| title= The Gospel According to John | series= Pillar New Testament commentary |authorlink= D. A. Carson |edition= reprint| publisher= Wm. B. Eerdmans Publishing |date= 1991 |url= https://books.google.com/books?id=zBRuo3LHyS4C |isbn= 9780851117492}}
*{{cite book|last=Guthrie |first= Donald | authorlink= Donald Guthrie (theologian) | chapter= John|editor-last=Carson |editor-first=D. A. |title=New Bible Commentary: 21st Century Edition|editorlink= D. A. Carson| editor-last2= France |editor-first2= R. T. | editor2-link= R. T. France |editor-first3=J. A. |editor-last3= Motyer | editor3-link = J. Alec Motyer| editor-first4= G. J. |editor-last4= Wenham | editor4-link = Gordon Wenham| edition=4, illustrated, reprint, revised| publisher= Inter-Varsity Press | date= 1994| isbn = 9780851106489 | url= https://books.google.com/books?id=uveHQgAACAAJ |pages = 1021–1065}}
* {{cite book|last=Guthrie |first= Donald | authorlink= Donald Guthrie (theologian) | chapter= John|editor-last=Carson |editor-first=D. A. |title=New Bible Commentary: 21st Century Edition|editorlink= D. A. Carson| editor-last2= France |editor-first2= R. T. | editor2-link= R. T. France |editor-first3=J. A. |editor-last3= Motyer | editor3-link = J. Alec Motyer| editor-first4= G. J. |editor-last4= Wenham | editor4-link = Gordon Wenham| edition=4, illustrated, reprint, revised| publisher= Inter-Varsity Press | date= 1994| isbn = 9780851106489 | url= https://books.google.com/books?id=uveHQgAACAAJ |pages = 1021–1065}}
*{{cite book|last= Kieffer| first= René | chapter = 60. John | title=The Oxford Bible Commentary | editor-first1=John| editor-last1=Barton |editor1-link = John Barton (theologian) | editor-first2=John| editor-last2= Muddiman |editor2-link = John Muddiman | publisher = Oxford University Press |edition= first (paperback) | date = 2007 | pages = 960–1000 | isbn = 978-0199277186 | url=https://books.google.com/books?id=ZJdVkgEACAAJ| access-date=February 6, 2019}}
* {{cite book|last= Kieffer| first= René | chapter = 60. John | title=The Oxford Bible Commentary | editor-first1=John| editor-last1=Barton |editor1-link = John Barton (theologian) | editor-first2=John| editor-last2= Muddiman |editor2-link = John Muddiman | publisher = Oxford University Press |edition= first (paperback) | date = 2007 | pages = 960–1000 | isbn = 978-0199277186 | url=https://books.google.com/books?id=ZJdVkgEACAAJ| access-date=February 6, 2019}}


==Pranala luar==
== Pranala luar ==
*[http://bible.gospelcom.net/resources/commentaries/?action=getCommentaryText&cid=4&source=1&seq=i.50.20.2 Jesus Appears to His Disciples]
* [http://bible.gospelcom.net/resources/commentaries/?action=getCommentaryText&cid=4&source=1&seq=i.50.20.2 Jesus Appears to His Disciples]


{{sequence
{{sequence
Baris 32: Baris 32:
}}
}}
{{Yohanes 20}}
{{Yohanes 20}}

[[Category:Yohanes 20|20:31]]
[[Category:Maria Magdalena|Yohanes 20:31]]
[[Kategori:Yohanes 20|20:31]]
[[Kategori:Maria Magdalena|Yohanes 20:31]]

Revisi terkini sejak 30 September 2019 04.03

Yohanes 20:31
St. Yohanes, dari Injil-injil Koronasi (akhir abad ke-8)
KitabInjil Yohanes
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Baru
20:30
21:1

Yohanes 20:31 adalah ayat ketiga puluh satu (dan terakhir) dari pasal kedua puluh dari Injil Yohanes dalam Perjanjian Baru. Ayat tersebut berisi pernyataan dari tujuan seluruh injil tersebut.[1]

Menurut Textus Receptus, versi bahasa Yunani Koine asli-nya menyatakan:[2]

ταῦτα δὲ γέγραπται ἵνα πιστεύσητε ὅτι ὁ Ἰησοῦς ἐστιν ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ καὶ ἵνα πιστεύοντες ζωὴν ἔχητε ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ

Terjemahan:

tetapi semua yang tercantum di sini telah dicatat, supaya kamu percaya, bahwa Yesuslah Mesias, Anak Allah, dan supaya kamu oleh imanmu memperoleh hidup dalam nama-Nya.

Ayat tersebut dan bagian berikutnya membentuk sebuah epilog pertama yang penulis sebut "kitab ini".[3]

Ayat tersebut dianggap merupakan 'penjelasan tersingkat dari teologi Yohanes',[4] bahwa setiap firman dan frase secara detil mengharuskan seseorang untuk memahami seluruh kitab tersebut.[5] Perpaduan kata 'Mesias, Anak Allah' untuk Yesus merupakan penyebutan mutlak dari keberadaan Yeuss dalam injil tersebut.[1]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ a b Guthrie 1994, hlm. 1064.
  2. ^ Greek Text Analysis: John 20:31. Biblehub
  3. ^ Kieffer 2007, hlm. 998.
  4. ^ Blank p. 191; apud Carson 1991, p. 661.
  5. ^ Carson 1991, hlm. 661.

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]


Didahului oleh
Yohanes 20:30
Injil Yohanes
Pasal 20
Dilanjutkan oleh
Yohanes 21:1