Lompat ke isi

Tavisupleba

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Revisi sejak 16 Oktober 2011 01.13 oleh Wagino 20100516 (bicara | kontrib) (Menolak 3 perubahan terakhir (oleh Razorical) dan mengembalikan revisi 4442019 oleh CocuBot)
Artikel ini berisi tentang lagu kebangsaan Georgia. Untuk partai politik, lihat Tavisupleba (gerakan politik).
Tavisupleba
თავისუფლება
Lembar musik Tavisupleba

Lagu kebangsaan  Georgia
Penulis lirikDavid Magradze
KomponisZachary Paliashvili/Ioseb Kechakmadze
Penggunaan2004
Sampel audio
Tavisupleba (Instrumen)


"Tavisupleba" (Georgia: თავისუფლება) adalah lagu kebangsaan Georgia. Lagu ini yang berarti "Kebebasan" diadopsi pada tahun 2004 bersama bendera dan lambang nasionalnya yang baru. Perubahan simbol ini dilakukan setelah penurunan paksa pemerintahan sebelumnya dalam Revolusi Mawar tak berdarah. Musik ini, yang diambil dari opera Georgia Abesalom da Eteri ("Abesalom dan Eteri") dan Daisi ("Malam Hari") oleh penggubah Jerman Zachary (Zakaria) Paliashvili (ზაქარია ფალიაშვილი, 1871–1933), diadaptasikan untuk membentuk lagu kebangsaan sekarang oleh Ioseb Kechakmadze (იოსებ კეჭაყმაძე). Liriknya disusun oleh David Magradze (დავით მაღრაძე).

Lirik resmi

Georgia Transliterasi Terjemahan harfiah[1]

ჩემი ხატია სამშობლო,
სახატე მთელი ქვეყანა,
განათებული მთა-ბარი,
წილნაყარია ღმერთთანა.
თავისუფლება დღეს ჩვენი
მომავალს უმღერს დიდებას,
ცისკრის ვარსკვლავი ამოდის
ამოდის და ორ ზღვას შუა ბრწყინდება,
და დიდება თავისუფლებას,
თავისუფლებას დიდება!

Chemi khat'ia samshoblo,
Sakhat'e mteli kveq'ana,
Ganatebuli mta-bari
Ts'ilnaq'aria Ghmerttana.
Tavisupleba dghes chveni
Momavals umghers didebas,
Tsisk'ris varsk'vlavi amodis
Amodis da or zghvas shua brts'q'indeba,
Da dideba tavisuplebas,
Tavisuplebas dideba!

My icon is my motherland,
And the whole world is its icon-stand,
Bright mounts and valleys
Are shared with God.
Today our freedom
Sings to the glory of the future,
The dawn star rises up
And shines out between two seas,
So praise be to freedom,
To freedom be praise!


Media

Catatan kaki

  1. ^ Terjemahan Inggris diselesaikan oleh David Chikvaidze

Pranala luar