Daftar lagu kebangsaan di dunia: Perbedaan antara revisi
kTidak ada ringkasan suntingan |
Mengubah koordinat pranala beberapa negara bagian |
||
Baris 43: | Baris 43: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Argentina|}} {{Flag|Argentina}} |
!scope=row| {{sort|Argentina|}} {{Flag|Argentina}} |
||
|"[[ |
|"[[Himno Nacional Argentino]]" ("Lagu Kebangsaan Argentina")|| align="center" | {{sort|a1813|1813}}||[[Vicente López y Planes]]||[[Blas Parera]]||{{*sound2|United States Navy Band - Himno Nacional Argentino.ogg|"Himno Nacional Argentino"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Armenia|}} {{Flag|Armenia}} |
!scope=row| {{sort|Armenia|}} {{Flag|Armenia}} |
||
Baris 67: | Baris 67: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Barbados|}} {{Flag|Barbados}} |
!scope=row| {{sort|Barbados|}} {{Flag|Barbados}} |
||
|"[[ |
|"[[In Plenty and In Time of Need]]"|| align="center" | {{sort|a1966|1966}}||Irving Burgie||C. Van Roland Edwards||{{*sound2|In Plenty and In Time of Need instrumental.ogg|"In Plenty and In Time of Need"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Belarus|}} {{Flag|Belarus}} |
!scope=row| {{sort|Belarus|}} {{Flag|Belarus}} |
||
Baris 76: | Baris 76: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Belize|}} {{Flag|Belize}} |
!scope=row| {{sort|Belize|}} {{Flag|Belize}} |
||
|"[[ |
|"[[Land of the Free]]" ("Tanah Bebas")|| align="center" | {{sort|a1981|1981}}||[[Samuel Alfred Haynes]]||[[Selwyn Walford Young]]||{{*sound2|Land of the Free instrumental.ogg|"Land of the Free"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Benin|}} {{Flag|Benin}} |
!scope=row| {{sort|Benin|}} {{Flag|Benin}} |
||
Baris 85: | Baris 85: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Bolivia|}} {{Flag|Bolivia}} |
!scope=row| {{sort|Bolivia|}} {{Flag|Bolivia}} |
||
|"[[Lagu |
|"[[Lagu kebangsaan Bolivia|Himno Nacional de Bolivia]]" ("Lagu Kebangsaan Bolivia")|| align="center" | {{sort|a1852|1852}}||[[José Ignacio de Sanjinés]]||Leopoldo Benedetto Vincenti||{{*sound2|Himno Nacional de Bolivia instrumental.ogg|"Himno Nacional de Bolivia"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Bosnia and Herzegovina|}} {{Flag|Bosnia dan Herzegovina}} |
!scope=row| {{sort|Bosnia and Herzegovina|}} {{Flag|Bosnia dan Herzegovina}} |
||
|"[[ |
|"[[Intermeco]]"|| align="center" | {{sort|a1999|1999}}||-||[[Dušan Šestić]]|| ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Botswana|}} {{Flag|Botswana}} |
!scope=row| {{sort|Botswana|}} {{Flag|Botswana}} |
||
Baris 106: | Baris 106: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Burundi|}} {{Flag|Burundi}} |
!scope=row| {{sort|Burundi|}} {{Flag|Burundi}} |
||
|"[[Burundi Bwacu]]" ("Burundi Kami")||align="center"| {{sort|a1962|1962}}||Jean-Baptiste Ntahokaja and others||Marc Barengayabo|| ||align="center"| |
|"[[Burundi bwacu|Burundi Bwacu]]" ("Burundi Kami")|| align="center" | {{sort|a1962|1962}}||Jean-Baptiste Ntahokaja and others||Marc Barengayabo|| ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Kamboja|}} {{Flag|Kamboja}} |
!scope=row| {{sort|Kamboja|}} {{Flag|Kamboja}} |
||
Baris 112: | Baris 112: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Kamerun|}} {{Flag|Kamerun}} |
!scope=row| {{sort|Kamerun|}} {{Flag|Kamerun}} |
||
|"[[ |
|"[[Chant de Ralliement|O Cameroun, Berceau de nos Ancêtres]]" ("Oh Kamerun, Sandaran Para Bapak Bangsa Kami")|| align="center" | {{sort|a1957|1957}}||René Djam Afame, Samuel Minkio Bamba, dan Moïse Nyatte Nko'o (Prancis),<br>Dr [[Bernard Fonlon]] (Inggris)||René Djam Afame||{{*sound2|United States Navy Band - Chant de Ralliement.ogg|"O Cameroun, Berceau de nos Ancêtres"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Kanada|}} {{Flag|Kanada}} |
!scope=row| {{sort|Kanada|}} {{Flag|Kanada}} |
||
Baris 127: | Baris 127: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Chili|}} {{Flag|Chili}} |
!scope=row| {{sort|Chili|}} {{Flag|Chili}} |
||
|"[[ |
|"[[Himno Nacional de Chile]]" ("Lagu Kebangsaan Chili")|| align="center" | {{sort|a1828|1828}} (de facto)<br>{{sort|a1941|1941}} (de jure)||[[Eusebio Lillo]]||[[Ramón Carnicer]]||{{*sound2|United States Navy Band - National Anthem of Chile.ogg|"Himno Nacional de Chile"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Republik Rakyat Tiongkok|}} {{Flag|Republik Rakyat Tiongkok}} |
!scope=row| {{sort|Republik Rakyat Tiongkok|}} {{Flag|Republik Rakyat Tiongkok}} |
||
|"[[Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ]]" ("Barisan Sukarelawan")||align="center"| {{sort|a1949|1949}} (sementara)<br />1982 (resmi)<br />2004 (konstitusional)||[[Tian Han]]||[[Nie Er]]||{{*sound2|March of the Volunteers instrumental.ogg|"Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ"}} ||align="center"| |
|"[[Barisan Para Sukarelawan|Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ]]" ("Barisan Sukarelawan")|| align="center" | {{sort|a1949|1949}} (sementara)<br />1982 (resmi)<br />2004 (konstitusional)||[[Tian Han]]||[[Nie Er]]||{{*sound2|March of the Volunteers instrumental.ogg|"Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Kolombia|}} {{Flag|Kolombia}} |
!scope=row| {{sort|Kolombia|}} {{Flag|Kolombia}} |
||
Baris 154: | Baris 154: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Siprus|}} {{Flag|Siprus}} |
!scope=row| {{sort|Siprus|}} {{Flag|Siprus}} |
||
|"[[Himne |
|"[[Himne Kebebasan|Ýmnos eis tīn Eleutherían]]" ("Himne untuk Kebebasan")<ref group="note" name=hymn>"Himne untuk Kebebasan" adalah lagu kebangsaan Siprus sekaligus Yunani.</ref><ref group="note" name=hymn2>Melalui kekuatan [[Konstitusi Siprus]], lagu kebangsaan Turki "[[İstiklâl Marşı]]" dipakai saat perwakilan Siprus Turki hadir. Praktik tersebut berlangsung sampai 1963.</ref>|| align="center" | {{sort|a1960|1960}}||[[Dionýsios Solomós]]||[[Nikolaos Mantzaros]]||{{*sound2|Greece national anthem.ogg|"Ýmnos eis tīn Eleutherían"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Republik Ceko|}} {{Flag|Republik Ceko}} |
!scope=row| {{sort|Republik Ceko|}} {{Flag|Republik Ceko}} |
||
Baris 163: | Baris 163: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Djibouti|}} {{Flag|Djibouti}} |
!scope=row| {{sort|Djibouti|}} {{Flag|Djibouti}} |
||
|[[ |
|"[[Lagu kebangsaan Jibuti|Djibouti]]"|| align="center" | {{sort|a1977|1977}}||Aden Elmi||Abdi Robleh||{{*sound2|The Djiboutian anthem.ogg|"Djibouti"}}||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Dominika|}} {{Flag|Dominika}} |
!scope=row| {{sort|Dominika|}} {{Flag|Dominika}} |
||
Baris 169: | Baris 169: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Republik Dominika|}} {{Flag|Republik Dominika}} |
!scope=row| {{sort|Republik Dominika|}} {{Flag|Republik Dominika}} |
||
|"[[Lagu |
|"[[Lagu kebangsaan Republik Dominika|Himno Nacional]]" ("Lagu Kebangsaan")|| align="center" | {{sort|a1934|1934}}||[[Emilio Prud'Homme]]||[[José Rufino Reyes y Siancas]]||{{*sound2|Dominican Republic National Anthem.ogg|"Himno Nacional"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Timor Leste|}} {{Flag|Timor Leste}} |
!scope=row| {{sort|Timor Leste|}} {{Flag|Timor Leste}} |
||
Baris 178: | Baris 178: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Mesir|}} {{Flag|Mesir}} |
!scope=row| {{sort|Mesir|}} {{Flag|Mesir}} |
||
|"[[Bilady, Bilady, Bilady]]" ("Negaraku, Negaraku, Negaraku")||align="center"| {{sort|a1979|1979}}||Mohamed Younis Al-Qady (diadaptasi dari sebuah pidato oleh [[Mustafa Kamil Pasha|Mustafa Kamil]])||[[Sayed Darwish]]||{{*sound2|Bilady, Bilady, Bilady.ogg|"Bilady, Bilady, Bilady"}} ||align="center"| |
|"[[Biladi, Biladi, Biladi|Bilady, Bilady, Bilady]]" ("Negaraku, Negaraku, Negaraku")|| align="center" | {{sort|a1979|1979}}||Mohamed Younis Al-Qady (diadaptasi dari sebuah pidato oleh [[Mustafa Kamil Pasha|Mustafa Kamil]])||[[Sayed Darwish]]||{{*sound2|Bilady, Bilady, Bilady.ogg|"Bilady, Bilady, Bilady"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|El Salvador|}} {{Flag|El Salvador}} |
!scope=row| {{sort|El Salvador|}} {{Flag|El Salvador}} |
||
|"[[ |
|"[[Saludemos la Patria orgullosos|Himno Nacional de El Salvador]]" ("Lagu Kebangsaan El Salvador")|| align="center" | {{sort|a1879|1879}}||[[Juan José Cañas]]||[[Juan Aberle]]||{{*sound2|El Salvador National Anthem.ogg|"Himno Nacional de El Salvador"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Guinea Khatulistiwa|}} {{Flag|Guinea Khatulistiwa}} |
!scope=row| {{sort|Guinea Khatulistiwa|}} {{Flag|Guinea Khatulistiwa}} |
||
Baris 222: | Baris 222: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Yunani|}} {{Flag|Yunani}} |
!scope=row| {{sort|Yunani|}} {{Flag|Yunani}} |
||
|"[[Himne |
|"[[Himne Kebebasan|Ýmnos eis tīn Eleutherían]]" ("Himne untuk Kebebasan")<ref group="note" name=hymn />|| align="center" | {{sort|a1865|1865}}||[[Dionýsios Solomós]]||[[Nikolaos Mantzaros]]||{{*sound2|Greece national anthem.ogg|"Ýmnos eis tīn Eleutherían"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Granada|}} {{Flag|Granada}} |
!scope=row| {{sort|Granada|}} {{Flag|Granada}} |
||
Baris 231: | Baris 231: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Guinea|}} {{Flag|Guinea}} |
!scope=row| {{sort|Guinea|}} {{Flag|Guinea}} |
||
|"[[ |
|"[[Liberté]]" ("Kebebasan")|| align="center" | {{sort|a1958|1958}}||Tidak diketahui||Kodofo Moussa||{{*sound2|National Anthem of Guinea by US Navy Band.ogg|"Liberté"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Guinea-Bissau|}} {{Flag|Guinea-Bissau}} |
!scope=row| {{sort|Guinea-Bissau|}} {{Flag|Guinea-Bissau}} |
||
Baris 243: | Baris 243: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Honduras|}} {{Flag|Honduras}} |
!scope=row| {{sort|Honduras|}} {{Flag|Honduras}} |
||
|"[[Lagu |
|"[[Lagu kebangsaan Honduras|Himno Nacional de Honduras]]" ("Lagu Kebangsaan Honduras")|| align="center" | {{sort|a1915|1915}}||Augusto Constancio Coello||[[Carlos Hartling]]||{{*sound2|Honduras National Anthem.ogg|"Himno Nacional de Honduras"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row| {{sort|Hongaria|}} {{Flag|Hongaria}} |
!scope=row| {{sort|Hongaria|}} {{Flag|Hongaria}} |
||
Baris 260: | Baris 260: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Iran|}} {{Flag|Iran}} |
!scope=row|{{sort|Iran|}} {{Flag|Iran}} |
||
|"[[Lagu |
|"[[Lagu kebangsaan Iran|Soroud-e Melli-e Jomhouri-e Eslami-e Iran]]" ("Lagu Kebangsaan Republik Islam Iran")|| align="center" | {{sort|a1990|1990}}||multiple||Hassan Riyahi||{{*sound2|Sorud-e Mellí-e Yomhurí-e Eslamí-e Irán (instrumental).oga|"Mehre Khâvarân"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Irak|}} {{Flag|Irak}} |
!scope=row|{{sort|Irak|}} {{Flag|Irak}} |
||
Baris 284: | Baris 284: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Yordania|}} {{Flag|Yordania}} |
!scope=row|{{sort|Yordania|}} {{Flag|Yordania}} |
||
|"[[ |
|"[[As-Salam Al-Malaki Al-Urduni|Al-salam Al-malaki Al-urdoni]]" ("Lagu Kerajaan Yordania")|| align="center" | {{sort|a1946|1946}}||Abdul Monem Al-Refai||Abdul Qader al-Taneer||{{*sound2|National anthem of Jordan instrumental.ogg|"Al-salam Al-malaki Al-urdoni"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Kazakhstan|}} {{Flag|Kazakhstan}} |
!scope=row|{{sort|Kazakhstan|}} {{Flag|Kazakhstan}} |
||
Baris 302: | Baris 302: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Kuwait|}} {{Flag|Kuwait}} |
!scope=row|{{sort|Kuwait|}} {{Flag|Kuwait}} |
||
|"[[Al-Nasheed Al-Watani]]" ("Lagu Kebangsaan")||align="center"| {{sort|a1978|1978}}||[[Ahmad Meshari Al-Adwani]]||Ibrahim Al-Soula|| || align="center" | |
|"[[Lagu Kebangsaan Kuwait|Al-Nasheed Al-Watani]]" ("Lagu Kebangsaan")|| align="center" | {{sort|a1978|1978}}||[[Ahmad Meshari Al-Adwani]]||Ibrahim Al-Soula|| || align="center" | |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Kirgizstan|}} {{Flag|Kirgizstan}} |
!scope=row|{{sort|Kirgizstan|}} {{Flag|Kirgizstan}} |
||
|"[[Lagu |
|"[[Lagu kebangsaan Kyrgyzstan|Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni]]" ("Lagu Kebangsaan Republik Kirgiz")|| align="center" | {{sort|a1992|1992}}||Djamil Sadykov dan Eshmambet Kuluev||Nasyr Davlesov dan Kalyi Moldobasanov||{{*sound2|National Anthem of Kyrgyzstan.ogg|"Kyrgyz Respublikasynyn Mamlekettik Gimni"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Laos|}} {{Flag|Laos}} |
!scope=row|{{sort|Laos|}} {{Flag|Laos}} |
||
Baris 311: | Baris 311: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Latvia|}} {{Flag|Latvia}} |
!scope=row|{{sort|Latvia|}} {{Flag|Latvia}} |
||
|"[[Dievs, svētī Latviju!]]" ("Tuhan Memberkati Latvia")|| align="center" | {{sort|a1920|1920}}||[[Kārlis Baumanis]]||[[Kārlis Baumanis]]||{{*sound2|Latvian National Anthem.ogg|"Dievs, svētī Latviju!"}} ||align="center"| |
|"[[Dievs, sveti Latviju!|Dievs, svētī Latviju!]]" ("Tuhan Memberkati Latvia")|| align="center" | {{sort|a1920|1920}}||[[Kārlis Baumanis]]||[[Kārlis Baumanis]]||{{*sound2|Latvian National Anthem.ogg|"Dievs, svētī Latviju!"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Lebanon|}} {{Flag|Lebanon}} |
!scope=row|{{sort|Lebanon|}} {{Flag|Lebanon}} |
||
| |
|[[Lagu kebangsaan Lebanon|"Lagu Kebangsaan Lebanon"]]|| align="center" | {{sort|a1927|1927}}||Rashid Nakhle||[[Wadih Sabra]]||{{*sound2|Lebanese national anthem.ogg|"Lebanese National Anthem"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Lesotho|}} {{Flag|Lesotho}} |
!scope=row|{{sort|Lesotho|}} {{Flag|Lesotho}} |
||
Baris 350: | Baris 350: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Mali|}} {{Flag|Mali}} |
!scope=row|{{sort|Mali|}} {{Flag|Mali}} |
||
|"[[ |
|"[[Pour l'Afrique et pour toi, Mali]]" ("Untuk Afrika dan Untukmu, Mali")|| align="center" | {{sort|a1962|1962}}||[[Seydou Badian Kouyate]]||[[Banzumana Sissoko]]|| ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Malta|}} {{Flag|Malta}} |
!scope=row|{{sort|Malta|}} {{Flag|Malta}} |
||
Baris 359: | Baris 359: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Mauritania|}} {{Flag|Mauritania}} |
!scope=row|{{sort|Mauritania|}} {{Flag|Mauritania}} |
||
|"[[Lagu Kebangsaan Mauritania]]"||align="center"| {{sort|a1960|1960}}||Baba Ould Cheikh||[[Tolia Nikiprowetzky]]|| || align="center" | |
|"[[Lagu Kebangsaan Mauritania]]"|| align="center" | {{sort|a1960|1960}}||Baba Ould Cheikh||[[Tolia Nikiprowetzky]]|| || align="center" | |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Mauritius|}} {{Flag|Mauritius}} |
!scope=row|{{sort|Mauritius|}} {{Flag|Mauritius}} |
||
|[[Motherland |
|"[[Motherland]]" ("Ibu Pertiwi")|| align="center" | {{sort|a1968|1968}}||Jean Georges Prosper||Philippe Gentil (M.B.E. Esq.)|| || align="center" | |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Mexico|}} {{Flag|Meksiko}} |
!scope=row|{{sort|Mexico|}} {{Flag|Meksiko}} |
||
Baris 377: | Baris 377: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Mongolia|}} {{Flag|Mongolia}} |
!scope=row|{{sort|Mongolia|}} {{Flag|Mongolia}} |
||
|"[[Lagu |
|"[[Lagu Kebangsaan Mongolia|Mongol ulsiin töriin duulal]]" ("Lagu Kebangsaan Mongolia")|| align="center" | {{sort|a1950|1950}}||[[Tsendiin Damdinsüren]]||[[Bilegiin Damdinsüren]] dan [[Luvsanjambyn Mördorj]]||{{*sound2|Mongolian national anthem, performed by the United States Navy Band.ogg|"Mongol ulsiin töriin duulal"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Montenegro|}} {{Flag|Montenegro}} |
!scope=row|{{sort|Montenegro|}} {{Flag|Montenegro}} |
||
Baris 383: | Baris 383: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Maroko|}} {{Flag|Maroko}} |
!scope=row|{{sort|Maroko|}} {{Flag|Maroko}} |
||
|"[[ |
|"[[Hymne Cherifien|Hymne Chérifien]]" ("Anthem of Morocco")|| align="center" | {{sort|a1956|1956}}||Ali Squalli Houssaini||Léo Morgan||{{*sound2|National Anthem of Morocco.ogg|"Hymne Chérifien"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Mozambik|}} {{Flag|Mozambik}} |
!scope=row|{{sort|Mozambik|}} {{Flag|Mozambik}} |
||
Baris 422: | Baris 422: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Pakistan|}} {{Flag|Pakistan}} |
!scope=row|{{sort|Pakistan|}} {{Flag|Pakistan}} |
||
|"[[Qaumī Tarāna]]" ("Lagu Kebangsaan")||align="center"| {{sort|a1954|1954}}||[[Hafeez Jullundhri]]||[[Ahmed Ghulamali Chagla]]||{{*sound2|National anthem of Pakistan.OGG|"Qaumī Tarāna"}}||align="center"| |
|"[[Qaumi Taranah|Qaumī Tarāna]]" ("Lagu Kebangsaan")|| align="center" | {{sort|a1954|1954}}||[[Hafeez Jullundhri]]||[[Ahmed Ghulamali Chagla]]||{{*sound2|National anthem of Pakistan.OGG|"Qaumī Tarāna"}}||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Palau|}} {{Flag|Palau}} |
!scope=row|{{sort|Palau|}} {{Flag|Palau}} |
||
Baris 437: | Baris 437: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Paraguay|}} {{Flag|Paraguay}} |
!scope=row|{{sort|Paraguay|}} {{Flag|Paraguay}} |
||
|"[[ |
|"[[Paraguayos, República o Muerte]]" ("Bangsa Paraguay, Republik atau Mati")|| align="center" | {{sort|a1933|1933}}||[[Francisco Acuña de Figueroa]]||[[Francisco José Debali]]||{{*sound2|Paraguay National Anthem.ogg|"Paraguayos, República o Muerte"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Peru|}} {{Flag|Peru}} |
!scope=row|{{sort|Peru|}} {{Flag|Peru}} |
||
Baris 446: | Baris 446: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Polandia|}} {{Flag|Polandia}} |
!scope=row|{{sort|Polandia|}} {{Flag|Polandia}} |
||
|"[[ |
|"[[Mazurek Dąbrowskiego]]" ("Polandia Takkan Hilang, Sepanjang kami masih hidup")<ref group="note" name=mazurka>Also known by its incipit: "Jeszcze Polska nie zginęła, kiedy my żyjemy" ("Poland Is Not Yet Lost, So long as we still live").</ref>|| align="center" | {{sort|a1926|1926}}||[[Józef Wybicki]]||unknown||{{*sound2|Mazurek Dabrowskiego.ogg|"Mazurek Dąbrowskiego"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Portugal|}} {{Flag|Portugal}} |
!scope=row|{{sort|Portugal|}} {{Flag|Portugal}} |
||
Baris 455: | Baris 455: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Rumania|}} {{Flag|Rumania}} |
!scope=row|{{sort|Rumania|}} {{Flag|Rumania}} |
||
|"[[Deșteaptă-te, române!]]" ("Bangunlah, Rumania")||align="center"| {{sort|a1990|1990}}||[[Andrei Mureşanu]]||[[Anton Pann]] and Gheorghe Ucenescu||{{*sound2|Desteapta-te, romane!.ogg|"Deşteaptă-te, române!"}} ||align="center"| |
|"[[Deşteaptă-te, române!|Deșteaptă-te, române!]]" ("Bangunlah, Rumania")|| align="center" | {{sort|a1990|1990}}||[[Andrei Mureşanu]]||[[Anton Pann]] and Gheorghe Ucenescu||{{*sound2|Desteapta-te, romane!.ogg|"Deşteaptă-te, române!"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Rusia|}} {{Flag|Rusia}} |
!scope=row|{{sort|Rusia|}} {{Flag|Rusia}} |
||
Baris 467: | Baris 467: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Saint Lucia|}} {{Flag|Saint Lucia}} |
!scope=row|{{sort|Saint Lucia|}} {{Flag|Saint Lucia}} |
||
|"[[Sons and Daughters of Saint Lucia]]"<br>("Putra-Putri Saint Lucia")||align="center"| {{sort|a1979|1979}}||Charles Jesse||Leton Felix Thomas|| ||align="center"| |
|"[[Sons and Daughters of Saint Lucia]]"<br>("Putra-Putri Saint Lucia")|| align="center" | {{sort|a1979|1979}}||Charles Jesse||Leton Felix Thomas|| ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Saint Vincent and the Grenadines|}} {{Flag|Saint Vincent and the Grenadines}} |
!scope=row|{{sort|Saint Vincent and the Grenadines|}} {{Flag|Saint Vincent and the Grenadines}} |
||
Baris 476: | Baris 476: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|San Marino|}} {{Flag|San Marino}} |
!scope=row|{{sort|San Marino|}} {{Flag|San Marino}} |
||
|"[[Inno Nazionale della Repubblica]]" ("Lagu Kebangsaan Republik")||align="center"| {{sort|a1894|1894}}||[[Federico Consolo]]||[[Federico Consolo]]|| ||align="center"| |
|"[[Inno Nazionale|Inno Nazionale della Repubblica]]" ("Lagu Kebangsaan Republik")|| align="center" | {{sort|a1894|1894}}||[[Federico Consolo]]||[[Federico Consolo]]|| ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Sao Tome and Principe|}} {{Flag|São Tomé and Príncipe}} |
!scope=row|{{sort|Sao Tome and Principe|}} {{Flag|São Tomé and Príncipe}} |
||
Baris 491: | Baris 491: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Seychelles|}} {{Flag|Seychelles}} |
!scope=row|{{sort|Seychelles|}} {{Flag|Seychelles}} |
||
|"[[ |
|"[[Koste Seselwa|Koste seselwa]]" ("Bergabunglah bersama seluruh rakyat Seychelles")|| align="center" | {{sort|a1996|1996}}||David François Marc André dan George Charles Robert Payet||David François Marc André dan George Charles Robert Payet|| || align="center" | |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Sierra Leone|}} {{Flag|Sierra Leone}} |
!scope=row|{{sort|Sierra Leone|}} {{Flag|Sierra Leone}} |
||
Baris 512: | Baris 512: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Afrika Selatan|}} {{Flag|Afrika Selatan}} |
!scope=row|{{sort|Afrika Selatan|}} {{Flag|Afrika Selatan}} |
||
|"[[National Anthem of South Africa]]" ("Lagu Kebangsaan Afrika Selatan")<ref group="note">"National Anthem of South Africa" adalah sebuah perpaduan dari "[[Nkosi Sikelel' iAfrika]]" ("Allah Memberkati Afrika") dan "[[Die Stem van Suid-Afrika]]" ("Seruan Afrika Selatan").</ref>||align="center"| {{sort|a1997|1997}}||[[Enoch Sontonga]] dan [[C. J. Langenhoven]]||[[Enoch Sontonga]] dan Marthinus Lourens de Villiers||{{*sound2|South Africa National Anthem.ogg|"National Anthem of South Africa"}} ||align="center"| |
|"[[Lagu kebangsaan Afrika Selatan|National Anthem of South Africa]]" ("Lagu Kebangsaan Afrika Selatan")<ref group="note">"National Anthem of South Africa" adalah sebuah perpaduan dari "[[Nkosi Sikelel' iAfrika]]" ("Allah Memberkati Afrika") dan "[[Die Stem van Suid-Afrika]]" ("Seruan Afrika Selatan").</ref>|| align="center" | {{sort|a1997|1997}}||[[Enoch Sontonga]] dan [[C. J. Langenhoven]]||[[Enoch Sontonga]] dan Marthinus Lourens de Villiers||{{*sound2|South Africa National Anthem.ogg|"National Anthem of South Africa"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Sudan Selatan|}} {{Flag|Sudan Selatan}} |
!scope=row|{{sort|Sudan Selatan|}} {{Flag|Sudan Selatan}} |
||
Baris 536: | Baris 536: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Swiss|}} {{Flag|Swiss}} |
!scope=row|{{sort|Swiss|}} {{Flag|Swiss}} |
||
|[[ |
|"[[Mazmur Swiss|Schweizerpsalm]]" ("Mazmur Swiss")|| align="center" | {{sort|a1961|1961}} (''de facto'')<br />1981 ("[[de jure]]")||Leonhard Widmer (Jerman),<br>Charles Chatelanat (Prancis),<br>Camillo Valsangiacomo (Italia),<br>and Flurin Camathias (Romansch)||[[Alberich Zwyssig]]||{{*sound2|Swiss Psalm.ogg|"Schweizerpsalm"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Suriah|}} {{Flag|Suriah}} |
!scope=row|{{sort|Suriah|}} {{Flag|Suriah}} |
||
Baris 557: | Baris 557: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Trinidad dan Tobago|}} {{Flag|Trinidad dan Tobago}} |
!scope=row|{{sort|Trinidad dan Tobago|}} {{Flag|Trinidad dan Tobago}} |
||
|"[[Forged from the Love of Liberty]]"<br>("Terlupa dari Cinta Kebebasan")||align="center"| {{sort|a1962|1962}}||[[Patrick Castagne]]||[[Patrick Castagne]]|| || align="center" | |
|"[[Forged From The Love of Liberty|Forged from the Love of Liberty]]"<br>("Terlupa dari Cinta Kebebasan")|| align="center" | {{sort|a1962|1962}}||[[Patrick Castagne]]||[[Patrick Castagne]]|| || align="center" | |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Tunisia|}} {{Flag|Tunisia}} |
!scope=row|{{sort|Tunisia|}} {{Flag|Tunisia}} |
||
Baris 566: | Baris 566: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Turkmenistan|}} {{Flag|Turkmenistan}} |
!scope=row|{{sort|Turkmenistan|}} {{Flag|Turkmenistan}} |
||
|[[Lagu |
|"[[Lagu Kebangsaan Turkmenistan|Garaşsyz, Bitarap Türkmenistanyň Döwlet Gimni]]" ("Lagu Negara Merdeka dan Netral Turkmenistan")|| align="center" | {{sort|a2008|2008}}||beragam||[[Veli Mukhatov]]||{{*sound2|National anthem of Turkmenistan, performed by the United States Navy Band.oga|"Türkmenbaşyň guran beýik binasy"}} ||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Tuvalu|}} {{Flag|Tuvalu}} |
!scope=row|{{sort|Tuvalu|}} {{Flag|Tuvalu}} |
||
Baris 596: | Baris 596: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Kota Vatikan|}} {{Flag|Kota Vatikan}} |
!scope=row|{{sort|Kota Vatikan|}} {{Flag|Kota Vatikan}} |
||
| "[[Marche Pontificale]]"<br>("Mars Kepausan")||align=center| {{sort|a1949|1949}} || [[Antonio Allegra]] || [[Charles Gounod]]||{{*sound2|United States Navy Band - Inno e Marcia Pontificale.ogg|"Marche Pontificale"}}||align="center"| |
| "[[Inno e Marcia Pontificale|Marche Pontificale]]"<br>("Mars Kepausan")|| align="center" | {{sort|a1949|1949}} || [[Antonio Allegra]] || [[Charles Gounod]]||{{*sound2|United States Navy Band - Inno e Marcia Pontificale.ogg|"Marche Pontificale"}}||align="center"| |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Venezuela|}} {{Flag|Venezuela}} |
!scope=row|{{sort|Venezuela|}} {{Flag|Venezuela}} |
||
Baris 611: | Baris 611: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Zimbabwe|}} {{Flag|Zimbabwe}} |
!scope=row|{{sort|Zimbabwe|}} {{Flag|Zimbabwe}} |
||
|"[[ |
|"[[Kalibusiswe Ilizwe leZimbabwe|Simudzai Mureza WeZimbabwe]]" ("Oh Naikkanlah Spanduk Zimbabwe")|| align="center" | {{sort|a1994|1994}}||[[Solomon Mutswairo]]||Fred Changundega||{{*sound2|Zimbabwe National Anthem.ogg|"Blessed be the land of Zimbabwe"}} ||align="center"| |
||
|} |
|} |
||
Baris 634: | Baris 634: | ||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Kosovo|}} {{Flag|Kosovo}} |
!scope=row|{{sort|Kosovo|}} {{Flag|Kosovo}} |
||
| "[[Europe (lagu kebangsaan)|Europe]]" ("Eropa")<ref name="kos">{{cite web|accessdate=2008-06-11 |url=http://www.balkaninsight.com/en/main/news/10909/ |date=2008-06-11 |title=Kosovo Approves Anthem with No Lyrics |publisher=''[[Balkan Insight]]'' |quote=Most of the parliamentary groups said they listened to all three shortlisted proposals but opted for the composition called ‘Europe’ by Mehdi Mengjiqi, which has no lyrics as it would respect the multi-ethnic nature of Kosovo. |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080612083247/http://balkaninsight.com/en/main/news/10909/ |archivedate=2008-06-12 |deadurl=yes |df= }}</ref> ||align=center| 2008 || Tanpa lirik<ref name="kos"/> ||"Lagu Kebangsaan Republik Kosovo"|| [[Mendi Mengjiqi]]<ref name="kos"/> ||{{*sound2|National Anthem of the Republic of Kosovo.ogg|"Europe"}} |
| "[[Europe (lagu kebangsaan)|Europe]]" ("Eropa")<ref name="kos">{{cite web|accessdate=2008-06-11 |url=http://www.balkaninsight.com/en/main/news/10909/ |date=2008-06-11 |title=Kosovo Approves Anthem with No Lyrics |publisher=''[[Balkan Insight]]'' |quote=Most of the parliamentary groups said they listened to all three shortlisted proposals but opted for the composition called ‘Europe’ by Mehdi Mengjiqi, which has no lyrics as it would respect the multi-ethnic nature of Kosovo. |archiveurl=https://web.archive.org/web/20080612083247/http://balkaninsight.com/en/main/news/10909/ |archivedate=2008-06-12 |deadurl=yes |df= }}</ref> || align="center" | 2008 || Tanpa lirik<ref name="kos"/> ||"Lagu Kebangsaan Republik Kosovo"|| [[Mendi Mengjiqi]]<ref name="kos"/> ||{{*sound2|National Anthem of the Republic of Kosovo.ogg|"Europe"}} |
||
|- |
|- |
||
!scope=row|{{sort|Siprus Utara|}} {{Flag|Siprus Utara}} |
!scope=row|{{sort|Siprus Utara|}} {{Flag|Siprus Utara}} |
Revisi per 1 Februari 2022 07.05
Kebanyakan negara memiliki lagu kebangsaan, yang didefinisikan sebagai "sebuah lagu, untuk pujian, pencurahan, atau patriotisme";[1] kebanyakan lagu kebangsaan bergaya mars atau himne. Sebuah himne dapat menjadi lagu kebangsaan melalui sebuah tujuan dalam konstitusi negara, melalui sebuah hukum yang dicanangkan oleh legislaturnya, atau singkatnya melalui tradisi.[2] Lagu kerajaan adalah lagu patriotik yang mirip dengan lagu kebangsaan, tetapi ini secara khusus memuji atau mendoakan seorang penguasa monarki atau dinasti kerajaan. Lagu-lagu semacam itu biasanya dipentaskan di penampilan publik oleh penguasa monarki atau acara kerajaan penting lainnya.[3] Beberapa negara memakai lagu kerajaan sebagai lagu kebangsaan, seperti lagu kebangsaan Yordania.
Terdapat sejumlah pengklaim dari posisi lagu kebangsaan tertua.[4] Salah satu lagu kebangsaan pertama yang dikomposisikan adalah lagu kebangsaan Belanda "Wilhelmus", yang ditulis antara 1568 dan 1572.[5] Lagu kebangsaan Jepang, "Kimigayo", menampilkan lirik lagu kebangsaan tertua, mengambil kata-katanya dari "Kokin Wakashū", yang pertama kali diterbitkan pada 905, meskipun kata-kata tersebut belum dihimpun dalam musik sampai tahun 1880.[6] Lagu kebangsaan pertama yang resmi diadopsi adalah lagu kebangsaan Spanyol "Marcha Real", pada 1770; asal muasalnya masih tak jelas, diyakini berasal dari Venesia pada abad keenam belas, atau bahkan dikomposisikan oleh raja Frederick Agung sendiri; ini juga menjadi salah satu dari beberapa lagu kebangsaan yang tak pernah memiliki lirik resmi.[7] Lagu-lagu kebangsaan menjadi makin populer di negara-negara Eropa pada abad ke-18.[8] Contohnya, lagu kebangsaan Inggris "God Save the Queen" pertama kali ditampilkan dengan judul "God Save the King" pada 1745.[9] Lagu kebangsaan Prancis "La Marseillaise" ditulis satu setengah abad kemudian pada 1792, dan diadopsi pada 1795.[10]
Lagu-lagu kebangsaan biasanya ditulis dalam bahasa paling umum di negara tersebut, entah de facto atau resmi. Negara-negara dengan berbagai bahasa nasional dapat menawarkan beberapa versi dari lagu kebangsaannya. Contohnya, lagu kebangsaan Swiss memiliki lirik berbeda untuk setiap empat bahasa nasional di negara tersebut: Prancis, Jerman, Italia, dan Romansh.[11] Lagu kebangsaan Selandia Baru sekarang umumnya dinyanyikan dengan lirik pertama dalam bahasa Māori ("Aotearoa") dan kedua dalam bahasa Inggris ("God Defend New Zealand"). Nadanya sama namun liriknya memiliki pengartian berbeda. Lagu kebangsaan Afrika Selatan memiliki keunikan karena memiliki dua lagu berbeda bersama dengan lima dari sebelas bahasa resmi di negara tersebut yang dipakai, di mana setiap bahasa terdiri dari sebuah stanza.[12]
Lagu kebangsaan negara anggota dan negara pengamat PBB
Hanya negara anggota dan negara pengamat Perserikatan Bangsa-Bangsa yang dimasukkan dalam tabel ini.[13][14] Lagu-lagu kebangsaan negara berdaulat yang tak menjadi anggota atau pengamat PBB didaftarkan di tabel terpisah. Sebuah terjemahan Indonesia dari judulnya disediakan saat diperlukan.
Lagu kebangsaan negara dan teritorial lainnya
Tabel ini meliputi lagu-lagu kebangsaan negara berdaulat de facto yang tak menjadi anggota atau pengamat Perserikatan Bangsa-Bangsa. Beberapa diantaranya tak diakui atau berpengakuan sedikit dari komunitas internasional; beberapa banyak dianggap menjadi bagian dari salah satu negara yang didaftarkan di atas.
Teritorial | Lagu kebangsaan teritorial | Tanggal adopsi | Penulis lirik | Resmi dikenal sebagai | Penulis musik | Rekaman |
---|---|---|---|---|---|---|
Abkhazia | "Aiaaira" ("Kemenangan") |
1992 | Genady Alamiya | "Lagu Kebangsaan Republik Abkhazia" | Valera Çkaduwa | |
Artsakh | "Azat u ankakh Artsakh" ("Artsakh bebas dan merdeka") |
1992 | Vardan Hakobyan | "Lagu Kebangsaan Tak Resmi Republik Artsakh" | Armen Nasibyan | |
Kosovo | "Europe" ("Eropa")[28] | 2008 | Tanpa lirik[28] | "Lagu Kebangsaan Republik Kosovo" | Mendi Mengjiqi[28] | "Europe" |
Siprus Utara | "İstiklâl Marşı" ("Mars Kemerdekaan") |
1921 | Mehmet Akif Ersoy | "Lagu Kebangsaan Siprus Turki" | Zeki Üngör | "İstiklâl Marşı" |
Somaliland | "Samo ku waar" | 1991 | Hassan Sheikh Mumin | "Somaliland" | Hassan Sheikh Mumin | |
Ossetia Selatan | "Respublikæ Hussar Irystony Paddzahadon Gimn" ("Lagu Kebangsaan Ossetia Selatan") |
1995 | Totraz Kokaev | "Respwlikæ Hwßar İrisânı Pađzahadân Ģimń" | Felix Alborov | |
Republik Tiongkok (Taiwan) | "San Min Chu-i" ("Tiga Prinsip Rakyat")[note 17] |
1937 (de facto) 1943 (de jure) |
Sun Yat-sen | "Lagu Kebangsaan Republik Tiongkok"[note 18] | Ch'eng Mao-yün | "San Min Chu I" |
Transnistria | "My slavim tebia, Pridnestrovie" ("Kami menjayakanmu, Pridnestrovie") |
1992 | Boris Parmenov, Vitaly Pishenko, Nicholas Bozhko | "Mı slavim tebia Prîdnestrâviē" | Boris Alexandrov | "My slavim tebia" |
Sahara Barat | "Yā Banīy As-Saharā" ("Oh Putra-putra Sahara") |
1979 | tidak diketahui | "Lagu Kebangsaan Republik Demokratik Arab Sahrawi" | tidak diketahui | — |
Lihat pula
Catatan
- ^ a b c d e f g h i j "God Save the Queen" adalah lagu kerajaan Antigua dan Barbuda, Australia, Bahama, Kanada, Jamaika, Papua Nugini, Saint Kitts and Nevis, Kepulauan Solomon, dan Tuvalu, dan salah satu dari dua lagu kebangsaan Selandia Baru.
- ^ "My Belarusy" aslinya diadopsi oleh Republik Sosialis Soviet Belarusia.
- ^ "Lijepa naša domovino" aslinya diadopsi oleh Republik Sosialis Kroasia.
- ^ a b "Himne untuk Kebebasan" adalah lagu kebangsaan Siprus sekaligus Yunani.
- ^ Melalui kekuatan Konstitusi Siprus, lagu kebangsaan Turki "İstiklâl Marşı" dipakai saat perwakilan Siprus Turki hadir. Praktik tersebut berlangsung sampai 1963.
- ^ a b Aslinya diadopsi oleh Cekoslowakia sebagai bagian dari himnenya pada 1918 (bersama dengan "Nad Tatrou sa blýska" dari Slovak), dan pada 1993 oleh Republik Ceko (tanpa bagian Slovak).
- ^ Lagu kerajaan Denmark adalah "Kong Kristian" ("Raja Kristen").
- ^ a b c d e Ini merujuk kepada "God Defend New Zealand", bukan "God Save the Queen".
- ^ Sampai awal abad ke-20, "Sønner av Norge" menjadi lagu kebangsaan Norwegia paling diakui. Selain itu, "Norges Skaal" dan "Mitt lille land" berkali-kali disebut sebagai lagu kebangsaan. Lagu kerajaan Norwegia adalah "Kongesangen".
- ^ Lagu tersebut pertama kali dipentaskan pada 1864, tetapi baru secara bertahap menggantikan lagu kebangsaan lama "Sønner av Norge" sebagai lagu kebangsaan de facto
- ^ Also known by its incipit: "Jeszcze Polska nie zginęła, kiedy my żyjemy" ("Poland Is Not Yet Lost, So long as we still live").
- ^ "Zdravljica" aslinya diadopsi oleh Republik Sosialist Slovenia. Hanya stanza ketujuh dari lagu tersebut yang dipakai sebagai lagu kebangsaan.
- ^ "National Anthem of South Africa" adalah sebuah perpaduan dari "Nkosi Sikelel' iAfrika" ("Allah Memberkati Afrika") dan "Die Stem van Suid-Afrika" ("Seruan Afrika Selatan").
- ^ Lagu kerajaan Swedia adalah "Kungssången".
- ^ Lagu kerajaan Thailand adalah "Phleng Sansoen Phra Barami".
- ^ Ditulis pada 1814. Sebelum tahun 1931, berbagai dipakai, yakni "Hail, Columbia", "My Country, 'Tis of Thee", dan "America the Beautiful"
- ^ "Lagu Spanduk Nasional" dipakai sebagai lagu kebangsaan alternatif untuk Republik Tiongkok di acara-acara mancanegaa seperti Permainan Olimpiade.
- ^ Nama negara resmi Taiwan adalah "Republik Tiongkok".
Umum
- Bristow, Michael Jamieson (2006-10-28). National Anthems of the World. Cassell. ISBN 0-304-36826-1.
- Hang, Xing (2003-09-28). Encyclopedia of National Anthems. The Scarecrow Press. ISBN 0-8108-4847-3.
- Leonard, Hal (1996-01-01). National Anthems from Around the World. Hal Leonard Corporation. ISBN 0-7935-6079-9.
- "National Anthems of the World". National Anthems of the World. Flagdom. Diakses tanggal 28 March 2012.
Spesifik
- ^ "Anthem". Reference.com. Lexico Publishing Group. Diakses tanggal 2008-06-26.
- ^ "National anthem". Encyclopædia Britannica. 2008.
- ^ "Royal anthem "God Save The Queen"". Department of Canadian Heritage. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2008-08-08. Diakses tanggal 2008-04-17.
- ^ "What are the world's oldest national anthems?". NationalAnthems.me. Diakses tanggal 2011-08-14.
- ^ "The Dutch Royal House". Dutch Royal House. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2008-02-10. Diakses tanggal 2008-04-17.
- ^ Japan Policy Research Institute JPRI Working Paper No. 79 Diarsipkan 2018-10-02 di Wayback Machine.. Published July 2001. Retrieved July 7, 2007
- ^ "Lost for words". The Economist. 2007-07-26. Diakses tanggal 2008-04-17.
- ^ "'Bird's Nest' Ballads: Olympic National Anthems". NPR. 2008-08-07. Diakses tanggal 2008-10-02.
- ^ "God Save the King". 15. The Gentleman's Magazine. October 1745: 552.
- ^ "La Marseillaise". Fordham University. Diakses tanggal 2008-04-17.
- ^ "Facts and figures". Pemerintah Swiss. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2008-06-11. Diakses tanggal 2008-04-17.
- ^ Ash, Timothy Garton (2008-01-17). "There are great national anthems – now we need an international one". "The Guardian". Diakses tanggal 2008-04-17.
- ^ "List of Member States". United Nations. Diakses tanggal 2015-07-18.
- ^ "List of Observer States". United Nations. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2009-05-09. Diakses tanggal 2015-07-18.
- ^ "BBCNazer.com | زندگى و آموزش | حرف های مردم: سرود ملی". www.bbc.co.uk. Diakses tanggal 18 August 2021.
- ^ Amirzai, Shafiq l. "د ملي سرود تاریخ | روهي". Rohi.Af (dalam bahasa Pashto). Diakses tanggal 18 August 2021.
- ^ "ملا فقیر محمد درویش د جهادي ترنم منل شوی سرخیل". نن ټکی اسیا (dalam bahasa Pashto). 16 January 2018. Diakses tanggal 18 August 2021.
- ^ Tharoor, Ishaan (19 June 2013). "The Taliban's Qatar Office: Are Prospects for Peace Already Doomed?". Time (dalam bahasa Inggris). ISSN 0040-781X. Diakses tanggal 19 August 2021.
- ^ "National Anthems of the World" (7th edn), pp. 12–13.
- ^ "National Anthems of the World" (7th edn), pp. 14–17.
- ^ "National Anthems of the World" (7th edn), pp. 18–21.
- ^ "Elementary schools face new mandate: Patriotism, 'Kimigayo'". The Japan Times Online. Kyodo News. 2008-03-29. Diakses tanggal 2011-08-20.
- ^ 国旗及び国歌に関する法律 (法律第百二十七号) (dalam bahasa Japanese). Government of Japan. 1999-08-13. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2010-05-21. Diakses tanggal 2011-08-20.
- ^ Datenbank-europa.de Diarsipkan 2012-07-02 di Wayback Machine.
- ^ Christine Zuchora-Walske (2008). Nepal in Pictures. Twenty-First Century Books. hlm. 69. ISBN 0-8225-8578-2. Diakses tanggal 2011-07-23.
- ^ "Nepali Cabinet Approves New National Anthem". People's Daily. 2007-04-20. Diakses tanggal 2011-07-23.
- ^ a b Martell, Peter (2011-01-11). "A Song for South Sudan: Writing a New National Anthem". BBC News. Diakses tanggal 10 July 2011.
- ^ a b c "Kosovo Approves Anthem with No Lyrics". Balkan Insight. 2008-06-11. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2008-06-12. Diakses tanggal 2008-06-11.
Most of the parliamentary groups said they listened to all three shortlisted proposals but opted for the composition called ‘Europe’ by Mehdi Mengjiqi, which has no lyrics as it would respect the multi-ethnic nature of Kosovo.