Bahasa Lampung Api: Perbedaan antara revisi
→Kata pengganti: apa Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
Dikembalikan ke revisi 19201621 oleh Ilham Faturrahman 2003 (bicara) (A Járőröknek!) Tag: Pembatalan Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
||
Baris 2: | Baris 2: | ||
|name= Bahasa Lampung Api |
|name= Bahasa Lampung Api |
||
|nativename= |
|nativename= |
||
|states= |
|states=[[Indonesia]] |
||
|region= barat, tengah dan selatan [[Provinsi Lampung]] |
|||
---- |
|||
|speakers= 827.000 (sensus 2000) |
|||
|region=* {{flag|Lampung}} |
|||
* {{flag|Sumatra Selatan}} |
|||
|speakers= |
|||
|familycolor=Austronesian |
|familycolor=Austronesian |
||
|fam1=[[rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]] |
|fam1=[[rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]] |
||
Baris 21: | Baris 19: | ||
|iso3=ljp |
|iso3=ljp |
||
}} |
}} |
||
'''Bahasa Lampung Api''' |
'''Bahasa Lampung Api''', juga disebut bahasa Lampung dialek A, adalah bahasa yang ditutur di bagian barat, tengah dan selatan [[Provinsi Lampung]] serta selatan [[Sumatra Selatan]]. Penuturnya berjumlah 827.000 orang (sensus 2000). |
||
Bahasa Lampung Api termasuk dalam [[rumpun bahasa Lampung]] dan terdiri dari beberapa dialek, yaitu [[bahasa Krui]]/Belalau, Pesisir Selatan (meliputi kecamatan [[Pesisir Selatan, Pesisir Barat|Pesisir Selatan]] & [[Ngaras, Pesisir Barat|Bengkunat]]), Pubian (bagian barat dan tengah [[Kabupaten Lampung Tengah]]), Way Kanan, Ranau (bagian selatan[[Kabupaten Ogan Komering Ulu Selatan|OKU Selatan]]), Sungkai (bagian utara [[Kabupaten Lampung Utara]]), dan Jelma Daya ([[Suku Daya]]; dituturkan di area [[Muaradua, Ogan Komering Ulu Selatan|Muaradua]] dan sekitarnya) dan Komering (dialek ini lazimnya dipakai di [[Kabupaten Ogan Komering Ulu Timur|OKU Timur]]) |
|||
== Kosakata == |
|||
Contoh kata dalam Bahasa Lampung Api : |
Contoh kata dalam Bahasa Lampung Api : |
||
A: Sapa gelakhmu ? (siapa namamu?) |
A: Sapa gelakhmu ? (siapa namamu?) |
||
B: gelakhku ipan. (Namaku ipan) |
B: gelakhku ajo ipan. (Namaku ajo ipan) |
||
== Kalimat pertanyaan == |
|||
{| class="wikitable sortable" |
|||
|- |
|||
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Lampung Api |
|||
|- |
|||
| Apa || Nyak |
|||
|- |
|||
| Bagaimana || Khappa |
|||
|- |
|||
| Berapa || Pikha |
|||
|- |
|||
| Di mana || Dipa |
|||
|- |
|||
| Kemana || Mit Dipa |
|||
|- |
|||
| Dari mana || Jak Ipa |
|||
|- |
|||
| Mana || Ipa |
|||
|- |
|||
| Siapa || Sapa |
|||
|- |
|||
| Kenapa || Kenapi |
|||
|- |
|||
| Kapan || Kapan |
|||
|} |
|||
== Kata pengganti == |
== Kata pengganti == |
||
{| class="wikitable sortable" |
{| class="wikitable sortable" |
||
|- |
|- |
||
| |
| Saya || Nyak, Ikam, Ku |
||
|- |
|- |
||
| Kamu || Niku |
| Kamu || Sanak, Niku |
||
|- |
|- |
||
| Dia || Ia |
| Dia || Ia |
||
Baris 44: | Baris 70: | ||
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Lampung Api |
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Lampung Api |
||
|- |
|- |
||
| Ini || Hijo |
| Ini || Hijo |
||
|- |
|- |
||
| Itu || Hino |
| Itu || Hino |
||
|- |
|- |
||
| Sini || Dija |
| Sini || Dija |
||
|- |
|- |
||
| Situ || |
| Situ || Dido |
||
|- |
|- |
||
| Sana || |
| Sana || Dodo |
||
|} |
|} |
||
Baris 62: | Baris 88: | ||
| Satu || Sai |
| Satu || Sai |
||
|- |
|- |
||
| Dua || |
| Dua || Rua |
||
|- |
|- |
||
| Tiga || Telu |
| Tiga || Telu |
||
Baris 82: | Baris 108: | ||
| Sebelas || Sebelas |
| Sebelas || Sebelas |
||
|- |
|- |
||
| Seratus || Sekhatus |
| Seratus || Sekhatus |
||
|- |
|- |
||
| Seribu || Sekhibu |
| Seribu || Sekhibu |
||
|} |
|} |
||
Baris 92: | Baris 118: | ||
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Lampung Api |
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Lampung Api |
||
|- |
|- |
||
| Kakek || |
| Kakek || Datuk, Kajong |
||
|- |
|- |
||
| Nenek || |
| Nenek || Tamong, Nenek |
||
|- |
|- |
||
| Ayah || Bak, |
| Ayah || Bak, Ubak, Bapak |
||
|- |
|- |
||
| Ibu || Mak, |
| Ibu || Mak, Umak, Andung |
||
|- |
|- |
||
| Paman || |
| Paman || Mamak, Pak Ngah, Alak |
||
|- |
|- |
||
| Bibi || Minan, Mak Ngah |
|||
| Bibi || Ina Dalom, Ina Batin, Ina Balak, Ina Lunik, Mak Uwo, Mak Ngah, Mak Cik, Alak (Bebai), Unik (Bebai), Minan |
|||
|- |
|- |
||
| Kakak Laki-laki || |
| Kakak Laki-laki || Kiyai, Udo, Abang |
||
|- |
|- |
||
| Kakak Perempuan || |
| Kakak Perempuan || Kakak, Ayuk |
||
|} |
|} |
||
Revisi per 26 Juli 2023 08.37
Bahasa Lampung Api, juga disebut bahasa Lampung dialek A, adalah bahasa yang ditutur di bagian barat, tengah dan selatan Provinsi Lampung serta selatan Sumatra Selatan. Penuturnya berjumlah 827.000 orang (sensus 2000).
Bahasa Lampung Api termasuk dalam rumpun bahasa Lampung dan terdiri dari beberapa dialek, yaitu bahasa Krui/Belalau, Pesisir Selatan (meliputi kecamatan Pesisir Selatan & Bengkunat), Pubian (bagian barat dan tengah Kabupaten Lampung Tengah), Way Kanan, Ranau (bagian selatanOKU Selatan), Sungkai (bagian utara Kabupaten Lampung Utara), dan Jelma Daya (Suku Daya; dituturkan di area Muaradua dan sekitarnya) dan Komering (dialek ini lazimnya dipakai di OKU Timur)
Contoh kata dalam Bahasa Lampung Api :
A: Sapa gelakhmu ? (siapa namamu?)
B: gelakhku ajo ipan. (Namaku ajo ipan)
Kalimat pertanyaan
Bahasa Indonesia | Bahasa Lampung Api |
---|---|
Apa | Nyak |
Bagaimana | Khappa |
Berapa | Pikha |
Di mana | Dipa |
Kemana | Mit Dipa |
Dari mana | Jak Ipa |
Mana | Ipa |
Siapa | Sapa |
Kenapa | Kenapi |
Kapan | Kapan |
Kata pengganti
Saya | Nyak, Ikam, Ku |
Kamu | Sanak, Niku |
Dia | Ia |
Kalimat petunjuk
Bahasa Indonesia | Bahasa Lampung Api |
---|---|
Ini | Hijo |
Itu | Hino |
Sini | Dija |
Situ | Dido |
Sana | Dodo |
Bilangan
Bahasa Indonesia | Bahasa Lampung Api |
---|---|
Satu | Sai |
Dua | Rua |
Tiga | Telu |
Empat | Pak |
Lima | Lima |
Enam | Enom |
Tujuh | Pitu |
Delapan | Walu |
Sembilan | Siwa |
Sepuluh | Puluh |
Sebelas | Sebelas |
Seratus | Sekhatus |
Seribu | Sekhibu |
Silsilah keluarga
Bahasa Indonesia | Bahasa Lampung Api |
---|---|
Kakek | Datuk, Kajong |
Nenek | Tamong, Nenek |
Ayah | Bak, Ubak, Bapak |
Ibu | Mak, Umak, Andung |
Paman | Mamak, Pak Ngah, Alak |
Bibi | Minan, Mak Ngah |
Kakak Laki-laki | Kiyai, Udo, Abang |
Kakak Perempuan | Kakak, Ayuk |
Pranala luar
- kamus.lampung.cc, "Kamus Bahasa Lampung Online Dialek A" Diarsipkan 2012-02-21 di Wayback Machine.
- (Inggris) Bahasa Lampung Api di Ethnologue
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Bahasa Lampung Api". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ "Bahasa Lampung Api". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue.