Lompat ke isi

Rumpun bahasa Kolopom

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Kolopom
BPS: 1012 0
WilayahPulau Yos Sudarso, New Guinea
Penutur
  • Papua
    • Kayagar–Kolopom
      • Kolopom
Bentuk awal
Kode bahasa
ISO 639-3
LINGUIST List
LINGUIST list sudah tidak beroperasi lagi
kolo
BPS (2010)1012 0
Lokasi penuturan
Peta: Rumpun bahasa Kolopom di Pulau Papua
  Bahasa Kolopom
  Bahasa Trans–Nugini lainnya
  Bahasa Papua lainnya
  Bahasa Austronesia
  Tidak berpenghuni
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat


Rumpun bahasa Kolopom adalah keluarga bahasa yang merupakan cabang dari Trans–Nugini dalam klasifikasi Stephen Wurm (1975) dan Malcolm Ross (2005). Selain Bahasa Mombum, rumpun bahasa ini adalah bahasa yang digunakan di Pulau Yos Sudarso.

Klasifikasi

[sunting | sunting sumber]

Bahasa yang termasuk kedalam rumpun bahasa Kolopom adalah,[1]

Bahasa Proto

[sunting | sunting sumber]

Usher (2020) merekonstruksi inventarisasi konsonan sebagai berikut:[1]

*m *n
*p *t *s *k
*mb *nd *ndz *ŋg
[*w] [*r] [*j] [*ɣ]
*i *u
*e *o
*a

Kata ganti

[sunting | sunting sumber]

Usher (2020) merekonstruksi kata ganti menjadi:[1]

sg pl
1 *n[a/o] *nie
2 *K[a/o] (?) *ŋgie
3 *ep *emDe

Kosakata dasar

[sunting | sunting sumber]

Beberapa rekonstruksi leksikal menurut Usher (2020) adalah:[1]

kosakata Proto-Kolopom
kepala *tipV; *mVrV[w]
rambut/bulu *muen[a]
telinga/pikiran ? *mVrVk; *[ndz][o/u]an
mata *VnV
hidung *ŋgon
gigi *t[e]r[a]k
lidah *mepreŋg
darah *iendz
payudara/susu *mam
kutu *nemeŋg
anjing *n[ia]
babi *k[o/u][a]
telur *uak
pohon/kayu *nd[ua]t
pria/suami *ndz[ia]p
wanita/istri *jowa[k]
bulan *kumbanV
air *ndzu
batu *mete
nama *n[e/a][k/ŋg]
dua *[j]enapa; *sVp

Sesama di antara rumpun bahasa Kolopom yang terdaftar oleh Evans (2018):[2]

Kolopom family cognates
gloss Kimaghama Riantana Ndom Marori
batu mɛtɛ mɛtoe mɛtə mɛrɛ / mara
pipi cama cəma sama
nama na nar neɣ / naw
tali niɛ na nɛɣ naʒ

Perbandingan kosakata

[sunting | sunting sumber]

Kata-kata kosakata dasar berikut berasal dari McElhanon & Voorhoeve (1970)[3] and Voorhoeve (1975),[4] as cited in the Trans-New Guinea database:[5]

gloss Kimaghama Ndom Riantana
kepala tuakwo reːt modo
rambut muna tomwen rutivö
mata avuo ununor anömbö
gigi travae trex tudömbo
kaki kura tur teː
kutu nöme neːmön nöme
anjing nöe wawant nia
babi ku yar ku
burung axanemö nembörfe ne
telur wo wax winömbana
darah dörö eth yerana
tulang duno in nduka
kulit krara krikir kwika
pohon do ndör; ndua ndör; ndua
manusia ci xarefe theref rianoana
matahari öre wen meːnoŋwa
air cu wer
api i u drö
batu mete meːt metö
nama ne nar ria
makan muye xot mora
satu növere sas meːbö
dua kave thef enava

Refleks kolopom dari proto-Trans-Nugini (pTNG) etim adalah:[6]

Bahasa Kimaghama:

  • kura ‘kaki’ < *k(a,o)ndok[V]
  • nome ‘kutu’ < *niman
  • nanu ‘kakak kandung’ < *nana(i)

Bahasa Riantana:

  • mu ‘payudara’ < *amu
  • modo ‘kepala’ < *mVtVna
  • nome ‘kutu’ < *niman

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ a b c d New Guinea World, Kolopom
  2. ^ Evans, Nicholas (2018). "The languages of Southern New Guinea". Dalam Palmer, Bill. The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics. 4. Berlin: De Gruyter Mouton. hlm. 641–774. ISBN 978-3-11-028642-7. 
  3. ^ McElhanon, K.A. and Voorhoeve, C.L. The Trans-New Guinea Phylum: Explorations in deep-level genetic relationships. B-16, vi + 112 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1970. DOI:10.15144/PL-B16
  4. ^ Voorhoeve, C.L. Languages of Irian Jaya: Checklist. Preliminary classification, language maps, wordlists. B-31, iv + 133 pages. Pacific Linguistics, The Australian National University, 1975. DOI:10.15144/PL-B31
  5. ^ Greenhill, Simon (2016). "TransNewGuinea.org - database of the languages of New Guinea" (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal 2020-11-05. 
  6. ^ Pawley, Andrew; Hammarström, Harald (2018). "The Trans New Guinea family". Dalam Palmer, Bill. The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide. The World of Linguistics (dalam bahasa Inggris). 4. Berlin: De Gruyter Mouton. hlm. 21–196. ISBN 978-3-11-028642-7. 

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]