Bahasa Lampung Api: Perbedaan antara revisi
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
OrophinBot (bicara | kontrib) |
||
(16 revisi perantara oleh 11 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
{{Infobox Bahasa |
{{Infobox Bahasa |
||
|name= |
|name=Lampung Api |
||
|nativename= |
|nativename= |
||
|states= |
|states=[[Indonesia]] |
||
|region=[[Lampung]]<br>[[Sumatera Selatan]]<br>[[Banten]] |
|||
---- |
|||
⚫ | |||
|region=* {{flag|Lampung}} |
|||
* {{flag|Sumatra Selatan}} |
|||
⚫ | |||
|familycolor=Austronesian |
|familycolor=Austronesian |
||
|fam1=[[rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]] |
|fam1=[[rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]] |
||
Baris 21: | Baris 19: | ||
|iso3=ljp |
|iso3=ljp |
||
}} |
}} |
||
'''Bahasa Lampung Api''' |
'''Bahasa Lampung Api''', juga disebut '''bahasa Lampung dialek A''', adalah bahasa yang ditutur di bagian barat, tengah dan selatan [[Provinsi Lampung]] serta selatan [[Sumatera Selatan]]. Penutur bahasa ini berjumlah 827.000 orang menurut sensus 2000. |
||
Bahasa Lampung Api termasuk dalam [[rumpun bahasa Lampung]] dan terdiri dari beberapa dialek, yaitu [[bahasa Krui]]/Belalau, Pesisir Selatan (meliputi kecamatan [[Pesisir Selatan, Pesisir Barat|Pesisir Selatan]], dan [[Ngaras, Pesisir Barat|Bengkunat]]), Pubian (bagian barat dan tengah [[Kabupaten Lampung Tengah]]), Way Kanan, Ranau (bagian selatan [[Kabupaten Ogan Komering Ulu Selatan|OKU Selatan]]), Sungkai (bagian utara [[Kabupaten Lampung Utara]]), Daya ([[suku Daya]]; dituturkan di area [[Muaradua, Ogan Komering Ulu Selatan|Muaradua]] dan sekitarnya), [[Bahasa Komering|Komering]] (dialek ini lazimnya dipakai di [[Kabupaten Ogan Komering Ulu Timur|OKU Timur]]), dan [[Bahasa Lampung Cikoneng|Cikoneng]] (dialek ini dituturkan di pesisir barat [[Kabupaten Serang]] dan [[Kota Cilegon]] di [[Banten]].<ref>{{cite web|url=http://malahayati.ac.id/?p=15944|title=Rumpun Bahasa Lampung|website=malahayati.ac.id|access-date=30 Maret 2022|language=id|archive-date=2022-04-17|archive-url=https://web.archive.org/web/20220417060911/http://malahayati.ac.id/?p=15944|dead-url=yes}}</ref> |
|||
== Kosakata == |
|||
Contoh kata dalam Bahasa Lampung Api : nanjaghko |
|||
A: Sapa gelakhmu ? (siapa namamu?) |
|||
B: gelakhku ipan. (Namaku ipan) |
|||
== Kalimat pertanyaan == |
== Kalimat pertanyaan == |
||
{| class="wikitable sortable" |
{| class="wikitable sortable" |
||
|- |
|- |
||
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Lampung |
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Lampung Api |
||
Nya sebebtikni |
|||
|- |
|- |
||
| Apa || Api |
| Apa || Api |
||
Baris 41: | Baris 32: | ||
| Bagaimana || Khappa |
| Bagaimana || Khappa |
||
|- |
|- |
||
| Berapa || Pikha |
| Berapa || Pikha |
||
|- |
|- |
||
| Di mana || Dipa |
| Di mana || Dipa |
||
Baris 47: | Baris 38: | ||
| Kemana || Mit Dipa |
| Kemana || Mit Dipa |
||
|- |
|- |
||
| Dari mana || Jak |
| Dari mana || Jak Ipa |
||
|- |
|- |
||
| Mana || Ipa |
| Mana || Ipa |
||
Baris 53: | Baris 44: | ||
| Siapa || Sapa |
| Siapa || Sapa |
||
|- |
|- |
||
| Kenapa || |
| Kenapa || Kenapi |
||
|- |
|- |
||
| Kapan || |
| Kapan || Kapan |
||
|} |
|} |
||
Baris 61: | Baris 52: | ||
{| class="wikitable sortable" |
{| class="wikitable sortable" |
||
|- |
|- |
||
| Saya || Nyak, |
| Saya || Nyak, Ikam, Ku |
||
|- |
|- |
||
| Kamu || Niku |
| Kamu || Sanak, Niku |
||
|- |
|- |
||
| Dia || Ia |
| Dia || Ia |
||
Baris 73: | Baris 64: | ||
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Lampung Api |
! Bahasa Indonesia !! Bahasa Lampung Api |
||
|- |
|- |
||
| Ini || |
| Ini || Hinji / Sinji |
||
|- |
|- |
||
| Itu || |
| Itu || Sina |
||
|- |
|- |
||
| Sini || Dija |
| Sini || Dija |
||
|- |
|- |
||
| Situ || |
| Situ || Dido |
||
|- |
|- |
||
| Sana || Disan |
| Sana || Disan |
||
|} |
|} |
||
Baris 91: | Baris 82: | ||
| Satu || Sai |
| Satu || Sai |
||
|- |
|- |
||
| Dua || |
| Dua || Rua |
||
|- |
|- |
||
| Tiga || Telu |
| Tiga || Telu |
||
Baris 111: | Baris 102: | ||
| Sebelas || Sebelas |
| Sebelas || Sebelas |
||
|- |
|- |
||
| Seratus || Sekhatus |
| Seratus || Sekhatus |
||
|- |
|- |
||
| Seribu || Sekhibu |
| Seribu || Sekhibu |
||
|} |
|} |
||
Baris 119: | Baris 110: | ||
{| class="wikitable sortable" |
{| class="wikitable sortable" |
||
|- |
|- |
||
! |
! Lampung Api !! [[Bahasa Indonesia|Indonesia]] |
||
|- |
|- |
||
| ''datuk, kajong'' || kakek |
|||
| Kakek || Tamong, Among |
|||
|- |
|- |
||
| ''tmong, nenek'' || nenek |
|||
| Nenek || Kajong, Ajong |
|||
|- |
|- |
||
| ''bak, ubak, bapak'' || ayah |
|||
| Ayah || Bak, Buya |
|||
|- |
|- |
||
| ''mak, umak, andung'' || ibu |
|||
| Ibu || Mak, Ina |
|||
|- |
|- |
||
| ''mamak, pak ngah, alak'' || paman |
|||
| Paman || Pak Dalom, Pak Batin, Pak Balak, Pak Lunik, Pak Uwo, Pak Ngah, Pak Cik, Alak (Bakas), Unik (Bakas), Mamak |
|||
|- |
|- |
||
| ''minan, mak ngah'' || bibi |
|||
| Bibi || Ina Dalom, Ina Batin, Ina Balak, Ina Lunik, Mak Uwo, Mak Ngah, Mak Cik, Alak (Bebai), Unik (Bebai), Minan |
|||
|- |
|- |
||
| ''kiyai, udo, abang'' || kakak laki-laki |
|||
| Kakak Laki-laki || Kyai, Udo, Abang |
|||
|- |
|- |
||
| ''kakak, ayuk'' || kakak perempuan |
|||
| Kakak Perempuan || Kaka, Uwo, Ngah |
|||
|} |
|} |
||
==Referensi== |
|||
{{Reflist}} |
|||
== Pranala luar == |
== Pranala luar == |
Revisi terkini sejak 28 September 2023 16.22
Bahasa Lampung Api, juga disebut bahasa Lampung dialek A, adalah bahasa yang ditutur di bagian barat, tengah dan selatan Provinsi Lampung serta selatan Sumatera Selatan. Penutur bahasa ini berjumlah 827.000 orang menurut sensus 2000.
Bahasa Lampung Api termasuk dalam rumpun bahasa Lampung dan terdiri dari beberapa dialek, yaitu bahasa Krui/Belalau, Pesisir Selatan (meliputi kecamatan Pesisir Selatan, dan Bengkunat), Pubian (bagian barat dan tengah Kabupaten Lampung Tengah), Way Kanan, Ranau (bagian selatan OKU Selatan), Sungkai (bagian utara Kabupaten Lampung Utara), Daya (suku Daya; dituturkan di area Muaradua dan sekitarnya), Komering (dialek ini lazimnya dipakai di OKU Timur), dan Cikoneng (dialek ini dituturkan di pesisir barat Kabupaten Serang dan Kota Cilegon di Banten.[3]
Kalimat pertanyaan[sunting | sunting sumber]
Bahasa Indonesia | Bahasa Lampung Api |
---|---|
Apa | Api |
Bagaimana | Khappa |
Berapa | Pikha |
Di mana | Dipa |
Kemana | Mit Dipa |
Dari mana | Jak Ipa |
Mana | Ipa |
Siapa | Sapa |
Kenapa | Kenapi |
Kapan | Kapan |
Kata pengganti[sunting | sunting sumber]
Saya | Nyak, Ikam, Ku |
Kamu | Sanak, Niku |
Dia | Ia |
Kalimat petunjuk[sunting | sunting sumber]
Bahasa Indonesia | Bahasa Lampung Api |
---|---|
Ini | Hinji / Sinji |
Itu | Sina |
Sini | Dija |
Situ | Dido |
Sana | Disan |
Bilangan[sunting | sunting sumber]
Bahasa Indonesia | Bahasa Lampung Api |
---|---|
Satu | Sai |
Dua | Rua |
Tiga | Telu |
Empat | Pak |
Lima | Lima |
Enam | Enom |
Tujuh | Pitu |
Delapan | Walu |
Sembilan | Siwa |
Sepuluh | Puluh |
Sebelas | Sebelas |
Seratus | Sekhatus |
Seribu | Sekhibu |
Silsilah keluarga[sunting | sunting sumber]
Lampung Api | Indonesia |
---|---|
datuk, kajong | kakek |
tmong, nenek | nenek |
bak, ubak, bapak | ayah |
mak, umak, andung | ibu |
mamak, pak ngah, alak | paman |
minan, mak ngah | bibi |
kiyai, udo, abang | kakak laki-laki |
kakak, ayuk | kakak perempuan |
Referensi[sunting | sunting sumber]
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Lampung Api". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ "Bahasa Lampung Api". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue.
- ^ "Rumpun Bahasa Lampung". malahayati.ac.id. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2022-04-17. Diakses tanggal 30 Maret 2022.
Pranala luar[sunting | sunting sumber]
- kamus.lampung.cc, "Kamus Bahasa Lampung Online Dialek A" Diarsipkan 2012-02-21 di Wayback Machine.
- (Inggris) Bahasa Lampung Api di Ethnologue