Bahasa Nias: Perbedaan antara revisi
Swarabakti (bicara | kontrib) kTidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan visualeditor-wikitext |
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
||
(67 revisi perantara oleh 35 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1: | Baris 1: | ||
{{Infobox Language |
{{Infobox Language |
||
|states = [[Indonesia]] |
| states = [[Indonesia]] |
||
|region = [[Nias]] dan [[Kepulauan Batu]], [[ |
| region = [[Pulau Nias|Nias]] dan [[Kepulauan Batu]], [[Sumatera Utara]] |
||
|speakers = 770,000<ref name=":0" /> |
| speakers = 770,000<ref name=":0" /> |
||
|familycolor = Austronesian |
| familycolor = Austronesian |
||
|fam2 = [[Rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]] |
| fam2 = [[Rumpun bahasa Melayu-Polinesia|Melayu-Polinesia]] |
||
|fam3 = [[Rumpun bahasa |
| fam3 = [[Rumpun bahasa Sumatera Barat Laut–Kepulauan Penghalang|Sumatera Barat Laut–Kepulauan Penghalang]] |
||
|script = [[Abjad Latin]] |
| script = [[Abjad Latin]] |
||
|iso2 = nia |
| iso2 = nia |
||
|iso3 = nia |
| iso3 = nia |
||
|nativename=''Li Niha'' |
| nativename = ''Li Niha'' |
||
| date = 2000 |
|||
⚫ | '''Bahasa Nias''' adalah |
||
| nation = [[Pulau Nias]]: |
|||
* [[Kabupaten Nias]] |
|||
* [[Kabupaten Nias Barat]] |
|||
* [[Kabupaten Nias Selatan]] |
|||
* [[Kabupaten Nias Utara]] |
|||
* [[Kota Gunungsitoli]] |
|||
| ethnicity = [[Suku Nias|Nias]] |
|||
| glotto = nias1242 |
|||
| fam4 = Nias-Sikule |
|||
| name = Bahasa Nias |
|||
| map = File:Languages of Northern Sumatra id.svg |
|||
| mapcaption= Peta yang menunjukkan penuturan bahasa Nias di [[Pulau Nias]] dan [[Kepulauan Batu]] yang ditandakan dengan warna biru dengan kode bahasa nia. |
|||
| mapcode = Nias |
|||
| image = Nias_Wikipedia_screenshot.jpg |
|||
| imagesize = 250px |
|||
| imagecaption = Halaman depan [[Wikipedia bahasa Nias]] |
|||
| contoh_teks_judul = Kalimat pembuka artikel mengenai [[bahasa Indonesia]] yang ditulis dalam bahasa Nias. (Dikutip dari [[Wikipedia bahasa Nias]] pada Maret 2024) |
|||
| contoh_teks = Li Indonesia (Bahasa Indonesia) ya'ia da'ö li nihuhuosi ba danö Indonesia. Tobali ia li resmi ba da'ö. Sohuhuo li da'a i'otarai me tumbu ambö töra 42 zuta. Hiza i fa'oya sohuhuo li da'a fefu 260 zuta niha börö me fefu niha Indonesia lafaomaha ira Li da'a ba zikola ba lafake ia göi ba gödo wamareta. |
|||
}} |
|||
⚫ | '''Bahasa Nias''' adalah bahasa yang dituturkan oleh orang-orang [[Suku Nias|Nias]]. Bahasa ini termasuk dalam rumpun bahasa [[Rumpun bahasa Sumatra Barat Laut–Kepulauan Penghalang|Sumatera Barat Laut–kepulauan Penghalang]] dan berhubungan dengan bahasa [[Rumpun bahasa Batak|Batak]] dan [[Bahasa Mentawai|Mentawai]]. Pada tahun 2000, penuturnya berjumlah sekitar 770.000 orang.<ref name=":0">{{Cite web|url=https://www.ethnologue.com/18/language/nia|title=Nias|last=|first=|date=2019-11-19|website=Ethnologue|language=en|access-date=2020-04-15}}</ref> Bahasa Nias terdiri atas tiga dialek. |
||
== Dialek == |
== Dialek == |
||
Umumnya bahasa Nias dianggap memiliki tiga dialek. Dialek utara dituturkan di daerah [[Kota Gunungsitoli|Gunungsitoli]], [[Alasa, Nias Utara|Alasa]] dan [[Lahewa, Nias Utara|Lahewa]]. Dialek selatan dituturkan di [[Kabupaten Nias Selatan|Nias Selatan]]. Sementara itu, dialek tengah dituturkan di [[Kabupaten Nias Barat|Nias Barat]], khususnya di daerah [[Sirombu, Nias Barat|Sirombu]] dan [[Mandrehe, Nias Barat|Mandrehe]].{{sfn|Brown|2001|p=8}} Sementara itu, Proyek Penelitian Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah |
Umumnya bahasa Nias dianggap memiliki tiga dialek. Dialek utara dituturkan di daerah [[Kota Gunungsitoli|Gunungsitoli]], [[Alasa, Nias Utara|Alasa]] dan [[Lahewa, Nias Utara|Lahewa]]. Dialek selatan dituturkan di [[Kabupaten Nias Selatan|Nias Selatan]]. Sementara itu, dialek tengah dituturkan di [[Kabupaten Nias Barat|Nias Barat]], khususnya di daerah [[Sirombu, Nias Barat|Sirombu]] dan [[Mandrehe, Nias Barat|Mandrehe]].{{sfn|Brown|2001|p=8}} Sementara itu, Proyek Penelitian Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah Sumatera Utara 1977/1978 membagi bahasa Nias ke lima dialek. Dialek utara dituturkan di Alasa dan Lahewa; dialek Gunungsitoli; dialek barat di Mandrehe, Sirombu, Kepulauan Hinako; dialek tengah di Gido, Idano Gawo, Gomo, Lahusa; dan dialek selatan di Telukdalam, Pulau Tello, dan Kepulauan Batu.{{Sfn|Halawa|1983|p=iv; 3-5}} Tingkat kemiripan antara dialek ini mencapai 80%.{{sfn|Nothofer|1986|p=95}} Bahasa Nias juga sebagai bahasa resmi di Nias.<ref>{{Cite journal|last=Waoma|first=Samalua|date=2020-01-25|title=Analisis Komparasi Kinerja Keuangan Daerah Kabupaten Nias, Nias Selatan, Nias Barat, dan Nias Utara|url=http://dx.doi.org/10.33395/owner.v4i1.194|journal=Owner|volume=4|issue=1|pages=28|doi=10.33395/owner.v4i1.194|issn=2548-9224}}</ref> |
||
== |
== Abjad dan Pengucapan == |
||
{{Expand section|date=June 2020}}Abjad |
{{Expand section|date=June 2020}}Abjad Nias memakai abjad Latin sama seperti bahasa Indonesia dengan beberapa perbedaan dimana ada huruf yang dikurangi (tidak dipakai) dari abjad bahasa Indonesia dan ada yang ditambahkan abjad unik (karakter khusus). Ada juga beberapa pengucapan yang tidak terdapat dalam bahasa Indonesia. Abjad bahasa Nias terdiri dari 6 huruf hidup, 18 huruf mati, dan 4 gabungan huruf mati (3 diftong konsonan dan 1 triftong konsonan) yang keempatnya mempunyai pengucapan yang khas. |
||
⚫ | |||
Aa, Bb, Dd, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Kk, Ll, Mm, Nn, Oo, Öö, Rr, Ss, Tt, Uu, Ww, Ẃẃ, Yy, Zz |
|||
⚫ | |||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
| A || E || I || O || Ö || U |
| A || E || I || O || Ö || U |
||
|} |
|||
* Pengucapan Ö sama dalam kata '''e'''mpat dan c'''e'''pat. |
|||
* E pengucapannya sama dalam kata '''e'''tika, m'''e'''rah,dan kar'''e'''t |
|||
* Huruf besar dan huruf kecil Ö mempunyai lambang yang sama: 'ö' |
|||
=== Huruf Mati/Konsonan === |
|||
{| class="wikitable" |
|||
|- |
|||
⚫ | |||
|} |
|} |
||
* Huruf C dan J penggunaannya hanya terdapat di dialek selatan |
|||
* Ŵ pengucapannya sama seperti W dalam bahasa Indonesia |
|||
* {{IPA link|ʋ|W}} pengucapannya khas Nias (tidak terdapat dalam bahasa Indonesia) |
|||
* Huruf besar dan huruf kecil Ŵ mempunyai lambang yang sama: 'ŵ' |
|||
=== Konsonan === |
=== Diftong Konsonan === |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
| KH || {{IPA link|ʙ|MB}} || NG |
|||
⚫ | |||
|} |
|} |
||
* Kh pengucapannya sama seperti dalam kata '''Kh'''atulistiwa dan A'''kh'''ir |
|||
* {{IPA link|ʙ|Mb}} pengucapannya agak mirip dengan pengucapan '''mb''' dalam bahasa Indonesia, namun dengan bibir sedikit digetarkan. |
|||
* Ng contoh pengucapan: '''ng'''akak dan a'''ng'''in |
|||
=== Triftong Konsonan === |
|||
; Tanda kutip |
|||
{| class="wikitable" |
|||
* ' |
|||
|- |
|||
| NDR |
|||
|} |
|||
* Ndr contoh pengucapan : '''dr'''akula dan In'''dr'''a |
|||
=== Tanda Kutip === |
|||
* ' adalah tanda pemisah suku kata yang kegunaannya sama dalam membaca saat/sa'at, jumat/jum'at, dan taat/ta'at. |
|||
Contoh penggunaan dalam bahasa Nias: i'a (ikan), i'o (ekor), ata'u (takut), te'u (tikus). |
|||
== Kosakata == |
== Kosakata == |
||
Beberapa kosakata bahasa Nias dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia dapat dilihat di [[wikt:Wiktionary: |
Beberapa kosakata bahasa Nias dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia dapat dilihat di [[wikt:Wiktionary:Daftar Swadesh bahasa Nias|Daftar Swadesh bahasa Nias]]. |
||
== Referensi == |
== Referensi == |
||
{{reflist}} |
{{reflist}} |
||
===Bibliografi === |
|||
== Daftar Pustaka == |
|||
{{refbegin}} |
|||
*{{cite book |last=Brown |first=Lea |year=1997 |chapter-url=https://books.google.com/books?id=iyGd2N1KwO4C&pg=PA395 |chapter=Nominal Mutation in Nias |editor1=Odé, Cecilia |editor2=Wim Stokhof |title=Proceedings of the Seventh International Conference on Austronesian Linguistics |publisher=Rodopi |location=Amsterdam |isbn=90-420-0253-0 |language=en |via=books.google.com}} |
|||
* {{cite book|title=FOCAL II: Papers from the Fourth International Conference on Austronesian Linguistics|last=Nothofer|first=Bernd|publisher=Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University|year=1986|editor1=Paul Geraghty|location=Canberra|pages=89–107|chapter=The Barrier island languages in the Austronesian language family|doi=10.15144/PL-C94.87|ref=harv|editor2=Lois Carrington|editor3=Stephen A. Wurm}} |
|||
* |
*{{cite thesis |last=Brown |first=Lea |year=2001 |title=Grammar of Nias Selatan |type=PhD Thesis |publisher=University of Sidney: Department of Linguistics |hdl=2123/12669 |hdl-access=free |language=en}} |
||
*{{cite book |last=Brown |first=Lea |year=2005 |chapter=Nias |editor1=Adelaar, Alexander |editor2=Himmelmann, Nikolaus P. |chapter-url=https://books.google.com/books?id=BAShwSYLbUYC&pg=PA562 |title=The Austronesian Languages of Asia and Madagascar |location=London |publisher=Routledge |isbn=0-7007-1286-0 |language=en |via=books.google.com}} |
|||
* {{Cite book|url=http://worldcat.org/oclc/963483373|title=Struktur Bahasa Nias|last=Halawa|first=T.|last2=Harefa|first2=A.|last3=Silitonga|first3=M.|date=1983|publisher=Pusat Pembinaan dan Pengambangan Bahasa|isbn=|location=Jakarta|pages=|oclc=963483373|ref={{sfnref|Halawa|1983}}|url-status=live}} |
|||
*{{citation |last=Comrie |first=Bernard |year=2013 |chapter=Alignment of Case Marking of Full Noun Phrases |editor1=Dryer, Matthew S. |editor2=Haspelmath, Martin |title=The World Atlas of Language Structures Online |publisher=Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology |chapter-url=http://wals.info/chapter/98 |access-date=6 Jun 2019 |language=en}} |
|||
*{{cite book |last=Donohue |first=Mark |year=2008 |chapter=Semantic alignment systems: what's what, and what's not |editor1=Donohue, Mark |editor2=Søren Wichmann |title=The Typology of Semantic Alignment |location=Oxford |publisher=Oxford University Press |language=en}} |
|||
*{{Cite book |last=Halawa |first=T. |url=http://repositori.kemdikbud.go.id/3607/1/Struktur%20bahasa%20nias.pdf |title=Struktur Bahasa Nias |last2=Harefa |first2=A. |last3=Silitonga |first3=M. |publisher=Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan |year=1983 |location=Jakarta |language=id |trans-title=Nias Language Structure |access-date=11 December 2021 |via=repositori.kemdikbud.go.id}} |
|||
*{{cite book |last=Nothofer |first=Bernd |year=1986 |chapter=The Barrier island languages in the Austronesian language family |editor1=Paul Geraghty |editor2=Lois Carrington |editor3=Stephen A. Wurm |title=FOCAL II: Papers from the Fourth International Conference on Austronesian Linguistics |pages=89–107 |location=Canberra |publisher=Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University |doi=10.15144/PL-C94.87 |doi-access=free}} |
|||
*{{Cite book |last=Sundermann |first=Heinrich |url=https://books.google.com/books?id=xkGuBgAAQBAJ |title=Niassische Sprachlehre |publisher=Martinus Nijhoff |year=1913 |location='s-Gravenhage |language=de |trans-title=Nias Grammar |via=books.google.com}} |
|||
*{{Cite journal |last=Yoder |first=Brendon |year=2010 |title=Prenasalization and trilled release of two consonants in Nias |journal=Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session |language=en |volume=50 |doi=10.31356/silwp.vol50.03 |doi-access=free}} |
|||
*{{Cite book|title=Asal usul masyarakat Nias: suatu interpretasi|url=https://books.google.com/books?id=pHWdpwAACAAJ&newbks=0&hl=id|publisher=Yayasan Pusaka Nias|date=2001|isbn=978-979-95749-0-9|language=id|first=Johannes Maria|last=Hämmerle}} |
|||
{{refend}} |
|||
== Pranala luar == |
== Pranala luar == |
||
* {{id}} [http://www.liniha.com Li Niha] |
* {{id}} [http://www.liniha.com Li Niha] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20210816040730/http://www.liniha.com/ |date=2021-08-16 }} |
||
* {{en}} {{ethnologue|nia}} |
* {{en}} {{ethnologue|nia}} |
||
* {{id}} [http://www.niasisland.com/home/writing_disp.php?writing_no_option=001226 Beberapa Catatan mengenai Bahasa Nias] |
* {{id}} [http://www.niasisland.com/home/writing_disp.php?writing_no_option=001226 Beberapa Catatan mengenai Bahasa Nias] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20210928235541/http://www.niasisland.com/home/writing_disp.php?writing_no_option=001226 |date=2021-09-28 }} |
||
⚫ | |||
{{Incubator|nia/Olayama}} |
|||
⚫ | |||
{{DEFAULTSORT:Nias, Bahasa}} |
{{DEFAULTSORT:Nias, Bahasa}} |
||
[[Kategori: |
[[Kategori:Rumpun bahasa Austronesia]] |
||
[[Kategori:Bahasa di |
[[Kategori:Bahasa di Sumatera Utara]] |
||
[[Kategori:Bahasa Nias]] |
|||
{{Bahasa-stub}} |
Revisi terkini sejak 28 Maret 2024 17.43
Bahasa Nias adalah bahasa yang dituturkan oleh orang-orang Nias. Bahasa ini termasuk dalam rumpun bahasa Sumatera Barat Laut–kepulauan Penghalang dan berhubungan dengan bahasa Batak dan Mentawai. Pada tahun 2000, penuturnya berjumlah sekitar 770.000 orang.[1] Bahasa Nias terdiri atas tiga dialek.
Dialek
[sunting | sunting sumber]Umumnya bahasa Nias dianggap memiliki tiga dialek. Dialek utara dituturkan di daerah Gunungsitoli, Alasa dan Lahewa. Dialek selatan dituturkan di Nias Selatan. Sementara itu, dialek tengah dituturkan di Nias Barat, khususnya di daerah Sirombu dan Mandrehe.[4] Sementara itu, Proyek Penelitian Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah Sumatera Utara 1977/1978 membagi bahasa Nias ke lima dialek. Dialek utara dituturkan di Alasa dan Lahewa; dialek Gunungsitoli; dialek barat di Mandrehe, Sirombu, Kepulauan Hinako; dialek tengah di Gido, Idano Gawo, Gomo, Lahusa; dan dialek selatan di Telukdalam, Pulau Tello, dan Kepulauan Batu.[5] Tingkat kemiripan antara dialek ini mencapai 80%.[6] Bahasa Nias juga sebagai bahasa resmi di Nias.[7]
Abjad dan Pengucapan
[sunting | sunting sumber]Bagian ini memerlukan pengembangan. Anda dapat membantu dengan mengembangkannya. (June 2020) |
Abjad Nias memakai abjad Latin sama seperti bahasa Indonesia dengan beberapa perbedaan dimana ada huruf yang dikurangi (tidak dipakai) dari abjad bahasa Indonesia dan ada yang ditambahkan abjad unik (karakter khusus). Ada juga beberapa pengucapan yang tidak terdapat dalam bahasa Indonesia. Abjad bahasa Nias terdiri dari 6 huruf hidup, 18 huruf mati, dan 4 gabungan huruf mati (3 diftong konsonan dan 1 triftong konsonan) yang keempatnya mempunyai pengucapan yang khas.
Huruf Hidup/Vokal
[sunting | sunting sumber]A | E | I | O | Ö | U |
- Pengucapan Ö sama dalam kata empat dan cepat.
- E pengucapannya sama dalam kata etika, merah,dan karet
- Huruf besar dan huruf kecil Ö mempunyai lambang yang sama: 'ö'
Huruf Mati/Konsonan
[sunting | sunting sumber]B | C | D | F | G | H | J | K | L | M | N | R | S | T | W | Ŵ | Y | Z |
- Huruf C dan J penggunaannya hanya terdapat di dialek selatan
- Ŵ pengucapannya sama seperti W dalam bahasa Indonesia
- W pengucapannya khas Nias (tidak terdapat dalam bahasa Indonesia)
- Huruf besar dan huruf kecil Ŵ mempunyai lambang yang sama: 'ŵ'
Diftong Konsonan
[sunting | sunting sumber]KH | MB | NG |
- Kh pengucapannya sama seperti dalam kata Khatulistiwa dan Akhir
- Mb pengucapannya agak mirip dengan pengucapan mb dalam bahasa Indonesia, namun dengan bibir sedikit digetarkan.
- Ng contoh pengucapan: ngakak dan angin
Triftong Konsonan
[sunting | sunting sumber]NDR |
- Ndr contoh pengucapan : drakula dan Indra
Tanda Kutip
[sunting | sunting sumber]- ' adalah tanda pemisah suku kata yang kegunaannya sama dalam membaca saat/sa'at, jumat/jum'at, dan taat/ta'at.
Contoh penggunaan dalam bahasa Nias: i'a (ikan), i'o (ekor), ata'u (takut), te'u (tikus).
Kosakata
[sunting | sunting sumber]Beberapa kosakata bahasa Nias dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia dapat dilihat di Daftar Swadesh bahasa Nias.
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ a b "Nias". Ethnologue (dalam bahasa Inggris). 2019-11-19. Diakses tanggal 2020-04-15.
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Bahasa Nias". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ "Bahasa Nias". www.ethnologue.com (dalam bahasa Inggris). SIL Ethnologue.
- ^ Brown 2001, hlm. 8.
- ^ Halawa 1983, hlm. iv; 3-5.
- ^ Nothofer 1986, hlm. 95.
- ^ Waoma, Samalua (2020-01-25). "Analisis Komparasi Kinerja Keuangan Daerah Kabupaten Nias, Nias Selatan, Nias Barat, dan Nias Utara". Owner. 4 (1): 28. doi:10.33395/owner.v4i1.194. ISSN 2548-9224.
Bibliografi
[sunting | sunting sumber]- Brown, Lea (1997). "Nominal Mutation in Nias". Dalam Odé, Cecilia; Wim Stokhof. Proceedings of the Seventh International Conference on Austronesian Linguistics (dalam bahasa Inggris). Amsterdam: Rodopi. ISBN 90-420-0253-0 – via books.google.com.
- Brown, Lea (2001) (dalam bahasa en). Grammar of Nias Selatan (Tesis PhD Thesis). University of Sidney: Department of Linguistics.
- Brown, Lea (2005). "Nias". Dalam Adelaar, Alexander; Himmelmann, Nikolaus P. The Austronesian Languages of Asia and Madagascar (dalam bahasa Inggris). London: Routledge. ISBN 0-7007-1286-0 – via books.google.com.
- Comrie, Bernard (2013), "Alignment of Case Marking of Full Noun Phrases", dalam Dryer, Matthew S.; Haspelmath, Martin, The World Atlas of Language Structures Online (dalam bahasa Inggris), Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, diakses tanggal 6 Jun 2019
- Donohue, Mark (2008). "Semantic alignment systems: what's what, and what's not". Dalam Donohue, Mark; Søren Wichmann. The Typology of Semantic Alignment (dalam bahasa Inggris). Oxford: Oxford University Press.
- Halawa, T.; Harefa, A.; Silitonga, M. (1983). Struktur Bahasa Nias [Nias Language Structure] (PDF). Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan. Diakses tanggal 11 December 2021 – via repositori.kemdikbud.go.id.
- Nothofer, Bernd (1986). "The Barrier island languages in the Austronesian language family". Dalam Paul Geraghty; Lois Carrington; Stephen A. Wurm. FOCAL II: Papers from the Fourth International Conference on Austronesian Linguistics. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. hlm. 89–107. doi:10.15144/PL-C94.87 .
- Sundermann, Heinrich (1913). Niassische Sprachlehre [Nias Grammar] (dalam bahasa Jerman). 's-Gravenhage: Martinus Nijhoff – via books.google.com.
- Yoder, Brendon (2010). "Prenasalization and trilled release of two consonants in Nias". Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session (dalam bahasa Inggris). 50. doi:10.31356/silwp.vol50.03 .
- Hämmerle, Johannes Maria (2001). Asal usul masyarakat Nias: suatu interpretasi. Yayasan Pusaka Nias. ISBN 978-979-95749-0-9.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- (Indonesia) Li Niha Diarsipkan 2021-08-16 di Wayback Machine.
- (Inggris) (Inggris) Bahasa Nias di Ethnologue
- (Indonesia) Beberapa Catatan mengenai Bahasa Nias Diarsipkan 2021-09-28 di Wayback Machine.